Translation of "Tun sie am besten" in English

Sie sind hier um das zu tun, was Sie am besten können:
Why, mr. Keller? To do what you do best:
OpenSubtitles v2018

Fahren Sie die Monstertruck-professionell und tun Sie am besten als ein Felsen LKW-Fahrer.
Drive the mega truck professionally and do your best as a rocks truck driver.
ParaCrawl v7.1

Und tun Sie am besten, dass Ihr Traum Wirklichkeit werden würde!
And do your best that your dream would become reality!
CCAligned v1

Tun Sie, was Sie am besten können.
Do what you do best.
CCAligned v1

Tun Sie es am besten mit Hilfe von Avast Antivirus oder Kaspersky.
Do it best with the help of Avast Antivirus or Kaspersky.
ParaCrawl v7.1

Auf welche Art und Weise tun Sie das am besten?
What do we expect from you?
ParaCrawl v7.1

Echte Freunde tun, was sie am besten können!
Friends doing what they do best!
ParaCrawl v7.1

Auch tun Sie am besten auf die Einnahme von ihnen als selbstverständlich.
Also, do your best to stop taking them for granted.
ParaCrawl v7.1

So tun Sie am besten und die Hochzeit wird ein tolles Erlebnis werden!
So do your best and the wedding will be an amazing experience!
ParaCrawl v7.1

Ich bitte die Europäische Union das zu tun, was sie am besten kann.
I ask the European Union to do what it does best.
Europarl v8

Wir schicken unsere Arbeitstiere wieder raus damit sie tun, was sie am besten können.
We are gonna get our workhorses back in the air, doing what they do best, okay?
OpenSubtitles v2018

Wie wollen, dass Sie das tun, was Sie am besten können: Stimmen sammeln.
We want you to do what you do so well, whip the votes.
OpenSubtitles v2018

Deine Leute rudern zur Dauntless und tun das, was sie am besten können.
Order your men to row out to the Dauntless, they do what they do best,
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie wirklich Allison helfen wollen, dann tun Sie das am besten im Wasser.
If you really want to help allison, You have to be in the water.
OpenSubtitles v2018

Wir möchten nur, dass Sie das tun, was Sie am besten können.
We're just asking that you do what you do best.
OpenSubtitles v2018

Sie sind wieder da, tun, was Sie am besten können, ganz der Alte.
You're where you belong, doing what you know best. You're yourself again.
OpenSubtitles v2018

Wir stehen hinter Ihnen, damit Sie das tun können, was Sie am besten können,
We got your back, so you can do what you do best,
CCAligned v1

Also tun Sie am besten zum Ausschneiden in einer signifikanten Menge von Junk-Lebensmittel aus Ihrer Ernährung.
Also, do everything possible to cut large amounts of junk food from your diet.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie jeden Tag Gelegenheit, das zu tun, was Sie am besten können?
Do you have the opportunity to do what you do best every day?
CCAligned v1

Game-Entwickler: Tun Sie, was Sie am besten können (und wir machen den Rest)
Game Developers: Do What You Do Best (We’ll Do the Rest)
CCAligned v1

Tun Sie dies am besten während oder kurz nach einer Mahlzeit, um Magen-Darm-Beschwerden zu verhindern.
Do this preferably during or immediately after meals to prevent stomach problems.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie nicht enttäuschen ihre Fans und tun Sie am besten zu ihrem Stil!
Try to not disappoint her fans and do your best to style her!
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Geld wechseln möchten, tun Sie das am besten bei einer Bank.
If you need to exchange money, you are best doing this at a bank.
ParaCrawl v7.1

Abschließend ist festzustellen, tun Sie am besten und sie werden schrittweise Erreichung Ihrer Ziele.
Finally, do everything, and you gradually reach your goals.
ParaCrawl v7.1

Sie kennen Ihre Anwendung, und das was sie tun soll, am besten.
You know your application and what it should do best.
ParaCrawl v7.1

So tun Sie am besten und werde der beste Schule Treiber Online in vielen intensive Ebenen .
So do your best and become the best school driver online in many intense levels.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie daran, dass Predigen kommuniziert das Evangelium, aber Sie tun, am besten.
Just remember that preaching is communicating the gospel, however you do that best.
ParaCrawl v7.1

Es geht nicht um große Worte, sondern um Taten, darum, Fachleute dabei zu unterstützen, das zu tun, was sie am besten können, und zwar: Filme zu machen, Filme vorzuführen und Filme auf Reisen zu schicken.
It is not about big words but about deeds, in order to help the professionals to do themselves what they can best do: that is, to make films, to show films, to make films travel.
Europarl v8

Der Freihandel ist die internationale Arbeitsteilung, die sicherstellt, dass wir alle das tun, was wir am besten können und gleichzeitig andere das tun lassen, was sie am besten können.
Free trade is the international division of labour, ensuring that we all do what we are best at, while allowing everyone else to do what they are best at.
Europarl v8

Für eine tatsächliche Vereinfachung müssen wir die Cross-Compliance vollständig abschaffen und die Landwirte das tun lassen, was sie am besten können, nämlich Ackerbau und Viehzucht betreiben.
For real simplification, let us do away with cross-compliance altogether and let farmers get on with what they do best, which is to grow crops and rear animals.
Europarl v8