Translation of "Tun sie am besten" in English
Sie
sind
hier
um
das
zu
tun,
was
Sie
am
besten
können:
Why,
mr.
Keller?
To
do
what
you
do
best:
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
die
Monstertruck-professionell
und
tun
Sie
am
besten
als
ein
Felsen
LKW-Fahrer.
Drive
the
mega
truck
professionally
and
do
your
best
as
a
rocks
truck
driver.
ParaCrawl v7.1
Und
tun
Sie
am
besten,
dass
Ihr
Traum
Wirklichkeit
werden
würde!
And
do
your
best
that
your
dream
would
become
reality!
CCAligned v1
Tun
Sie,
was
Sie
am
besten
können.
Do
what
you
do
best.
CCAligned v1
Tun
Sie
es
am
besten
mit
Hilfe
von
Avast
Antivirus
oder
Kaspersky.
Do
it
best
with
the
help
of
Avast
Antivirus
or
Kaspersky.
ParaCrawl v7.1
Auf
welche
Art
und
Weise
tun
Sie
das
am
besten?
What
do
we
expect
from
you?
ParaCrawl v7.1
Echte
Freunde
tun,
was
sie
am
besten
können!
Friends
doing
what
they
do
best!
ParaCrawl v7.1
Auch
tun
Sie
am
besten
auf
die
Einnahme
von
ihnen
als
selbstverständlich.
Also,
do
your
best
to
stop
taking
them
for
granted.
ParaCrawl v7.1
So
tun
Sie
am
besten
und
die
Hochzeit
wird
ein
tolles
Erlebnis
werden!
So
do
your
best
and
the
wedding
will
be
an
amazing
experience!
ParaCrawl v7.1
Ich
bitte
die
Europäische
Union
das
zu
tun,
was
sie
am
besten
kann.
I
ask
the
European
Union
to
do
what
it
does
best.
Europarl v8
Wir
schicken
unsere
Arbeitstiere
wieder
raus
damit
sie
tun,
was
sie
am
besten
können.
We
are
gonna
get
our
workhorses
back
in
the
air,
doing
what
they
do
best,
okay?
OpenSubtitles v2018
Wie
wollen,
dass
Sie
das
tun,
was
Sie
am
besten
können:
Stimmen
sammeln.
We
want
you
to
do
what
you
do
so
well,
whip
the
votes.
OpenSubtitles v2018
Deine
Leute
rudern
zur
Dauntless
und
tun
das,
was
sie
am
besten
können.
Order
your
men
to
row
out
to
the
Dauntless,
they
do
what
they
do
best,
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
wirklich
Allison
helfen
wollen,
dann
tun
Sie
das
am
besten
im
Wasser.
If
you
really
want
to
help
allison,
You
have
to
be
in
the
water.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
nur,
dass
Sie
das
tun,
was
Sie
am
besten
können.
We're
just
asking
that
you
do
what
you
do
best.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
wieder
da,
tun,
was
Sie
am
besten
können,
ganz
der
Alte.
You're
where
you
belong,
doing
what
you
know
best.
You're
yourself
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
stehen
hinter
Ihnen,
damit
Sie
das
tun
können,
was
Sie
am
besten
können,
We
got
your
back,
so
you
can
do
what
you
do
best,
CCAligned v1
Also
tun
Sie
am
besten
zum
Ausschneiden
in
einer
signifikanten
Menge
von
Junk-Lebensmittel
aus
Ihrer
Ernährung.
Also,
do
everything
possible
to
cut
large
amounts
of
junk
food
from
your
diet.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
jeden
Tag
Gelegenheit,
das
zu
tun,
was
Sie
am
besten
können?
Do
you
have
the
opportunity
to
do
what
you
do
best
every
day?
CCAligned v1
Game-Entwickler:
Tun
Sie,
was
Sie
am
besten
können
(und
wir
machen
den
Rest)
Game
Developers:
Do
What
You
Do
Best
(We’ll
Do
the
Rest)
CCAligned v1
Tun
Sie
dies
am
besten
während
oder
kurz
nach
einer
Mahlzeit,
um
Magen-Darm-Beschwerden
zu
verhindern.
Do
this
preferably
during
or
immediately
after
meals
to
prevent
stomach
problems.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie
nicht
enttäuschen
ihre
Fans
und
tun
Sie
am
besten
zu
ihrem
Stil!
Try
to
not
disappoint
her
fans
and
do
your
best
to
style
her!
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Geld
wechseln
möchten,
tun
Sie
das
am
besten
bei
einer
Bank.
If
you
need
to
exchange
money,
you
are
best
doing
this
at
a
bank.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
ist
festzustellen,
tun
Sie
am
besten
und
sie
werden
schrittweise
Erreichung
Ihrer
Ziele.
Finally,
do
everything,
and
you
gradually
reach
your
goals.
ParaCrawl v7.1
Sie
kennen
Ihre
Anwendung,
und
das
was
sie
tun
soll,
am
besten.
You
know
your
application
and
what
it
should
do
best.
ParaCrawl v7.1
So
tun
Sie
am
besten
und
werde
der
beste
Schule
Treiber
Online
in
vielen
intensive
Ebenen
.
So
do
your
best
and
become
the
best
school
driver
online
in
many
intense
levels.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
daran,
dass
Predigen
kommuniziert
das
Evangelium,
aber
Sie
tun,
am
besten.
Just
remember
that
preaching
is
communicating
the
gospel,
however
you
do
that
best.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
nicht
um
große
Worte,
sondern
um
Taten,
darum,
Fachleute
dabei
zu
unterstützen,
das
zu
tun,
was
sie
am
besten
können,
und
zwar:
Filme
zu
machen,
Filme
vorzuführen
und
Filme
auf
Reisen
zu
schicken.
It
is
not
about
big
words
but
about
deeds,
in
order
to
help
the
professionals
to
do
themselves
what
they
can
best
do:
that
is,
to
make
films,
to
show
films,
to
make
films
travel.
Europarl v8
Der
Freihandel
ist
die
internationale
Arbeitsteilung,
die
sicherstellt,
dass
wir
alle
das
tun,
was
wir
am
besten
können
und
gleichzeitig
andere
das
tun
lassen,
was
sie
am
besten
können.
Free
trade
is
the
international
division
of
labour,
ensuring
that
we
all
do
what
we
are
best
at,
while
allowing
everyone
else
to
do
what
they
are
best
at.
Europarl v8
Für
eine
tatsächliche
Vereinfachung
müssen
wir
die
Cross-Compliance
vollständig
abschaffen
und
die
Landwirte
das
tun
lassen,
was
sie
am
besten
können,
nämlich
Ackerbau
und
Viehzucht
betreiben.
For
real
simplification,
let
us
do
away
with
cross-compliance
altogether
and
let
farmers
get
on
with
what
they
do
best,
which
is
to
grow
crops
and
rear
animals.
Europarl v8