Translation of "Trend aufhalten" in English

Ich möchte den Trend aufhalten.
I would like to buck the trend.
Europarl v8

Nur eine sich ausbreitende proletarische Revolution im übrigen Europa hätte diesen antikommunistischen Trend aufhalten können.
Only a spreading proletarian revolution in the rest of Europe would have been able to stop this anti- communist trend.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen diesen Trend aufhalten und ich hoffe, dass die Mehrheit der Mitglieder dieses Hauses ähnlich empfindet.
We must put a stop to this trend, and I hope that the majority of the Members of this House feel the same way.
Europarl v8

Wir können und müssen diesen Trend aufhalten, und unabhängig vom Ausgang dieser Wahl verspreche ich, mich mit aller Kraft der schwierigen Aufgabe zu widmen, eine Koalition für den Wandel zu bilden.
We can and we must reverse this trend, and whatever the outcome of this election, I pledge to work passionately to take forward the difficult task of building a coalition for change.
Europarl v8

Einige großartige Erfolge bei der Stabilisierung bestimmter Arten (z.B. im Greif­vogelschutz in Mitteleuropa) können nicht darüber hinweg täuschen, dass die in den letzten Jahren eingeleiteten Maßnahmen leider nur partiell wirkten und den generellen negativen Trend nicht grundlegend aufhalten und umkehren konnten.
Some spectacular successes in stabilising the numbers of particular species (e.g. birds of prey in central Europe) cannot hide the fact that the measures introduced in the last few years have regrettably been only partially effective and have been unable to intrinsically halt the overall decline, let alone reverse it.
TildeMODEL v2018

Durch Anwendung der Energiesparmaßnahmen mit günstigem Kosten-Nutzen-Verhältnis zusätzlich zu den "natürlichen" Effizienzverbesserungen ließe sich der absehbare Trend aufhalten: der Anstieg der CO2-Emissionen bis zum Jahr 2000 wäre auf 1%, bis 2010 auf 3% begrenzt.
The implementation of cost­effective energy savings beyond those resulting from "natural" improvements in technical efficiency would slow this trend, limiting the increase in C02 emissions to 1% by 2000 and to 3% by 2010.
EUbookshop v2

Jüngste Klimamodelle zeigen, dass nur eine völlige Umkehrung der momentanen Kohlendioxid Emissionstrends mit dem Ziel von Null Kohlenstoffemissionen den gegenwärtigen Trend zur Erderwärmung aufhalten kann.
Recent climate models show that only a complete reversal of current carbon emission trends, with the target of zero carbon emissions globally, will halt the current global warming trends.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn wir diesen Trend nicht grundsätzlich aufhalten können, sollten wir dafür sorgen, dass junge Menschen hier eine interessante Arbeit bei gutem Verdienst finden und eine Perspektive für sich schaffen können.“
Even if we can´t completely stop this trend, we should at least take care that young people can find interesting work with good pay and prospects here.“
ParaCrawl v7.1