Translation of "Technischer anlagen" in English

Veranschlagt sind Mittel für die Anschaffung technischer Ausstattung und Anlagen.
This appropriation is intended to cover the purchase of technical equipment and installations.
JRC-Acquis v3.0

Dieser Posten ist für die Ersatzbeschaffung technischer Ausstattung und Anlagen bestimmt.
This item is intended to cover the replacement of technical equipment and installations.
JRC-Acquis v3.0

Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf das Gebiet der Zuverlässigkeitsanalyse technischer Anlagen.
The present invention relates to the field of reliability analysis of technical systems.
EuroPat v2

Einweisung von Mitarbeitern in Modelle technischer Anlagen wird automatisch am Modell abgelegt.
Introduction of employees to models of technical installations is automatically stored with the model.
CCAligned v1

Produktivität und Leistung technischer Anlagen sollen ständig steigen.
The productivity and efficiency of technical systems are expected to steadily rise.
ParaCrawl v7.1

Diese Qualifikationen dienen schließlich der Konzeption und dem Bau damit verbundener technischer Anlagen.
These qualifications ultimately serve the design and construction of related technical equipment.
ParaCrawl v7.1

Die Erhöhung der Lebensdauer technischer Anlagen kann dazu einen wertvollen Beitrag leisten.
Prolonging the durability of technical plants can be ofimportance in this context.
ParaCrawl v7.1

Wartung, Inspektion, Instandhaltung und Überprüfung technischer Anlagen erhöht deren Lebensdauer.
Regular maintenance, inspections and checking of technical facilities can increase their lifespan.
ParaCrawl v7.1

Die Isolierung technischer Anlagen ist eine der...
The insulation of technical plants is one of the key technologies for...
ParaCrawl v7.1

Der Werterhalt technischer Anlagen beginnt mit ihrer professionellen und regelmäßigen Reinigung.
Maintaining the value of technical plants begins with professional and regular cleaning.
ParaCrawl v7.1

Die Realisierung technischer Anlagen verbindet die verschiedensten technischen Disziplinen im Maschinenbau und Anlagenbau.
Realizing technical installations combines the most diverse technical disciplines of Machinery and Plant Engineering.
ParaCrawl v7.1

Unsere Beschlüsse hier in diesem Parlament dürfen nicht auf der Grundlage defekter technischer Anlagen erfolgen.
It is wrong if we are making decisions in this Parliament based on faulty technical equipment.
Europarl v8

Poseidon beinhaltet auch die Einrichtung technischer Anlagen im europäischen Luftraum an den Grenzen der griechischen Inseln.
Poseidon also includes the stationing of technical facilities in European airspace along the borders of the Greek islands.
Europarl v8

Vorrichtung und Verfahren gemäß der Erfindung sind zur Steuerung beliebiger technischer Anlagen und Maschinen geeignet.
The apparatus and method according to the invention are suitable for controlling an arbitrarily wide range of technological installations and machines.
EuroPat v2

Auch für Abnahmen technischer Anlagen sind der geforderte Umfang und der formale Ablauf festzulegen.
The required scope and the formal procedure must also be specified for the acceptance of technical equipment.
ParaCrawl v7.1

Die Modellierung technischer Komponenten und Anlagen mittels neuronaler Netze ist ein bekanntes und bewährtes Verfahren.
The modeling of technical components and facilities by means of neural networks is a known and proven procedure.
EuroPat v2

Die professionelle Wartung und Reparatur komplexer technischer Geräte und Anlagen wird zum unabdingbaren Bestandteil industrieller Leistungsangebote.
Professional maintenance and repair of complex technical equipment and plants is an important component of industrial service offers.
ParaCrawl v7.1

So können eine weitere Zersiedelung und ein Ausufern technischer Anlagen in der freien Landschaft vermieden werden.
This way, further urban sprawl and an escalation of technical installations in the free landscape can be prevented.
ParaCrawl v7.1

Uns ist bewusst, dass der technologische Wandel erhebliche finanzielle Folgen haben wird, und sind der Ansicht, dass den betroffenen Regionen die Möglichkeit gegeben werden muss, die europäischen Strukturfonds zu nutzen, um den Erwerb moderner technischer Anlagen zu finanzieren, Arbeitsplätze in innovativen Bereichen zu schaffen und die durch die Verlagerung der Hafenaktivitäten frei gewordenen städtischen Gebiete zu sanieren.
We understand that technological changes will have major financial implications, and that therefore the regions should also be able to use the structural funds in order to finance the acquisition of advanced technological installations, create jobs in innovative fields and rehabilitate urban areas freed up by the transfer of port facilities.
Europarl v8

Veranschlagt sind ferner die Ausgaben für die Wartung und Instandsetzung technischer Anlagen (Aufzüge, Heizungssysteme, Klimaanlagen usw.).
It also includes the cost of maintaining equipment and technical installations (lifts, central heating, air-conditioning, etc.).
JRC-Acquis v3.0

Veranschlagt sind Mittel zur Deckung der Kosten für die Miete unterschiedlichen Materials und verschiedener technischer und DV-Anlagen.
This appropriation is intended to cover the hiring of miscellaneous equipment and various technical and data-processing installations.
JRC-Acquis v3.0

Aufbauend auf den seit 1992 gewährten Hilfen hat Phare durch strategische Management-Unterstützung und durch die Lieferung technischer Anlagen die Schaffung eines Grundbuchsystems und eines Grundstücksmarktes gefördert.
Building on support provided since 1992, Phare has helped with the development of a land registration system and a land market, through strategic management support and supply of technical equipment.
TildeMODEL v2018

Die europäische Industrie spielt heute auf den Weltmärkten eine führende Rolle in der Entwicklung und Bereitstellung modernster technischer Anlagen für den Kohlebergbau und die Kohleverstromung.
European industry today plays a leading role on the world markets in developing and supplying advanced technological equipment to the coal-mining and coal-fired electricity generation sectors.
TildeMODEL v2018

Bei ihrer Entscheidung über die Bereitstellung finanzieller oder technischer Hilfe für Anlagen oder Tätigkeiten zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle im Rahmen der Gemeinschaft berücksichtigt die Kommission die Erläuterungen der Mitgliedstaaten und die Fortschritte im Zusammenhang mit den nationalen Programmen.
The Commission, when deciding on the provision of Community financial or technical assistance for spent fuel and radioactive waste management facilities or activities, shall take into account the Member States’ clarifications and progress regarding the national programmes.
DGT v2019

Die Anforderungen des Anhangs III Abschnitt IV Kapitel II der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 bereiten Jägern und Betreibern technischer Anlagen Schwierigkeiten bezüglich der Herstellung von Jagdtrophäen aus für Trichinella-Befall anfälligen Tierarten.
The requirement in Chapter II of Section IV of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 creates difficulties to hunters and technical plants with regard to the production of game trophies in the case of species susceptible to Trichinella infestation.
DGT v2019

Ferner würden vertikale Beziehungen zwischen dem Markt für Stromverteilung und den Märkten für Stromerzeugung und Stromgroßhandel, Wartung und Reparatur technischer Anlagen im Energiebereich und dem Markt für die Stromversorgung von Endkunden entstehen.
In addition, the market for distribution of electricity is vertically affected in relation to the markets of generation and wholesale supply of electricity, maintenance and repair of technology equipment in the energy sector and retail supply of electricity.
TildeMODEL v2018