Übersetzung für "Technischer anlagen" in Englisch
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Anschaffung
technischer
Ausstattung
und
Anlagen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
purchase
of
technical
equipment
and
installations.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Posten
ist
für
die
Ersatzbeschaffung
technischer
Ausstattung
und
Anlagen
bestimmt.
This
item
is
intended
to
cover
the
replacement
of
technical
equipment
and
installations.
JRC-Acquis v3.0
Die
vorliegende
Erfindung
bezieht
sich
auf
das
Gebiet
der
Zuverlässigkeitsanalyse
technischer
Anlagen.
The
present
invention
relates
to
the
field
of
reliability
analysis
of
technical
systems.
EuroPat v2
Einweisung
von
Mitarbeitern
in
Modelle
technischer
Anlagen
wird
automatisch
am
Modell
abgelegt.
Introduction
of
employees
to
models
of
technical
installations
is
automatically
stored
with
the
model.
CCAligned v1
Produktivität
und
Leistung
technischer
Anlagen
sollen
ständig
steigen.
The
productivity
and
efficiency
of
technical
systems
are
expected
to
steadily
rise.
ParaCrawl v7.1
Diese
Qualifikationen
dienen
schließlich
der
Konzeption
und
dem
Bau
damit
verbundener
technischer
Anlagen.
These
qualifications
ultimately
serve
the
design
and
construction
of
related
technical
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Erhöhung
der
Lebensdauer
technischer
Anlagen
kann
dazu
einen
wertvollen
Beitrag
leisten.
Prolonging
the
durability
of
technical
plants
can
be
ofimportance
in
this
context.
ParaCrawl v7.1
Wartung,
Inspektion,
Instandhaltung
und
Überprüfung
technischer
Anlagen
erhöht
deren
Lebensdauer.
Regular
maintenance,
inspections
and
checking
of
technical
facilities
can
increase
their
lifespan.
ParaCrawl v7.1
Die
Isolierung
technischer
Anlagen
ist
eine
der...
The
insulation
of
technical
plants
is
one
of
the
key
technologies
for...
ParaCrawl v7.1
Der
Werterhalt
technischer
Anlagen
beginnt
mit
ihrer
professionellen
und
regelmäßigen
Reinigung.
Maintaining
the
value
of
technical
plants
begins
with
professional
and
regular
cleaning.
ParaCrawl v7.1
Die
Realisierung
technischer
Anlagen
verbindet
die
verschiedensten
technischen
Disziplinen
im
Maschinenbau
und
Anlagenbau.
Realizing
technical
installations
combines
the
most
diverse
technical
disciplines
of
Machinery
and
Plant
Engineering.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Beschlüsse
hier
in
diesem
Parlament
dürfen
nicht
auf
der
Grundlage
defekter
technischer
Anlagen
erfolgen.
It
is
wrong
if
we
are
making
decisions
in
this
Parliament
based
on
faulty
technical
equipment.
Europarl v8
Poseidon
beinhaltet
auch
die
Einrichtung
technischer
Anlagen
im
europäischen
Luftraum
an
den
Grenzen
der
griechischen
Inseln.
Poseidon
also
includes
the
stationing
of
technical
facilities
in
European
airspace
along
the
borders
of
the
Greek
islands.
Europarl v8
Vorrichtung
und
Verfahren
gemäß
der
Erfindung
sind
zur
Steuerung
beliebiger
technischer
Anlagen
und
Maschinen
geeignet.
The
apparatus
and
method
according
to
the
invention
are
suitable
for
controlling
an
arbitrarily
wide
range
of
technological
installations
and
machines.
EuroPat v2
Auch
für
Abnahmen
technischer
Anlagen
sind
der
geforderte
Umfang
und
der
formale
Ablauf
festzulegen.
The
required
scope
and
the
formal
procedure
must
also
be
specified
for
the
acceptance
of
technical
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Modellierung
technischer
Komponenten
und
Anlagen
mittels
neuronaler
Netze
ist
ein
bekanntes
und
bewährtes
Verfahren.
The
modeling
of
technical
components
and
facilities
by
means
of
neural
networks
is
a
known
and
proven
procedure.
EuroPat v2
Die
professionelle
Wartung
und
Reparatur
komplexer
technischer
Geräte
und
Anlagen
wird
zum
unabdingbaren
Bestandteil
industrieller
Leistungsangebote.
Professional
maintenance
and
repair
of
complex
technical
equipment
and
plants
is
an
important
component
of
industrial
service
offers.
ParaCrawl v7.1
So
können
eine
weitere
Zersiedelung
und
ein
Ausufern
technischer
Anlagen
in
der
freien
Landschaft
vermieden
werden.
This
way,
further
urban
sprawl
and
an
escalation
of
technical
installations
in
the
free
landscape
can
be
prevented.
ParaCrawl v7.1
Uns
ist
bewusst,
dass
der
technologische
Wandel
erhebliche
finanzielle
Folgen
haben
wird,
und
sind
der
Ansicht,
dass
den
betroffenen
Regionen
die
Möglichkeit
gegeben
werden
muss,
die
europäischen
Strukturfonds
zu
nutzen,
um
den
Erwerb
moderner
technischer
Anlagen
zu
finanzieren,
Arbeitsplätze
in
innovativen
Bereichen
zu
schaffen
und
die
durch
die
Verlagerung
der
Hafenaktivitäten
frei
gewordenen
städtischen
Gebiete
zu
sanieren.
We
understand
that
technological
changes
will
have
major
financial
implications,
and
that
therefore
the
regions
should
also
be
able
to
use
the
structural
funds
in
order
to
finance
the
acquisition
of
advanced
technological
installations,
create
jobs
in
innovative
fields
and
rehabilitate
urban
areas
freed
up
by
the
transfer
of
port
facilities.
Europarl v8
Veranschlagt
sind
ferner
die
Ausgaben
für
die
Wartung
und
Instandsetzung
technischer
Anlagen
(Aufzüge,
Heizungssysteme,
Klimaanlagen
usw.).
It
also
includes
the
cost
of
maintaining
equipment
and
technical
installations
(lifts,
central
heating,
air-conditioning,
etc.).
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
zur
Deckung
der
Kosten
für
die
Miete
unterschiedlichen
Materials
und
verschiedener
technischer
und
DV-Anlagen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
hiring
of
miscellaneous
equipment
and
various
technical
and
data-processing
installations.
JRC-Acquis v3.0
Aufbauend
auf
den
seit
1992
gewährten
Hilfen
hat
Phare
durch
strategische
Management-Unterstützung
und
durch
die
Lieferung
technischer
Anlagen
die
Schaffung
eines
Grundbuchsystems
und
eines
Grundstücksmarktes
gefördert.
Building
on
support
provided
since
1992,
Phare
has
helped
with
the
development
of
a
land
registration
system
and
a
land
market,
through
strategic
management
support
and
supply
of
technical
equipment.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Industrie
spielt
heute
auf
den
Weltmärkten
eine
führende
Rolle
in
der
Entwicklung
und
Bereitstellung
modernster
technischer
Anlagen
für
den
Kohlebergbau
und
die
Kohleverstromung.
European
industry
today
plays
a
leading
role
on
the
world
markets
in
developing
and
supplying
advanced
technological
equipment
to
the
coal-mining
and
coal-fired
electricity
generation
sectors.
TildeMODEL v2018
Bei
ihrer
Entscheidung
über
die
Bereitstellung
finanzieller
oder
technischer
Hilfe
für
Anlagen
oder
Tätigkeiten
zur
Entsorgung
abgebrannter
Brennelemente
und
radioaktiver
Abfälle
im
Rahmen
der
Gemeinschaft
berücksichtigt
die
Kommission
die
Erläuterungen
der
Mitgliedstaaten
und
die
Fortschritte
im
Zusammenhang
mit
den
nationalen
Programmen.
The
Commission,
when
deciding
on
the
provision
of
Community
financial
or
technical
assistance
for
spent
fuel
and
radioactive
waste
management
facilities
or
activities,
shall
take
into
account
the
Member
States’
clarifications
and
progress
regarding
the
national
programmes.
DGT v2019
Die
Anforderungen
des
Anhangs
III
Abschnitt
IV
Kapitel
II
der
Verordnung
(EG)
Nr.
853/2004
bereiten
Jägern
und
Betreibern
technischer
Anlagen
Schwierigkeiten
bezüglich
der
Herstellung
von
Jagdtrophäen
aus
für
Trichinella-Befall
anfälligen
Tierarten.
The
requirement
in
Chapter
II
of
Section
IV
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
creates
difficulties
to
hunters
and
technical
plants
with
regard
to
the
production
of
game
trophies
in
the
case
of
species
susceptible
to
Trichinella
infestation.
DGT v2019
Ferner
würden
vertikale
Beziehungen
zwischen
dem
Markt
für
Stromverteilung
und
den
Märkten
für
Stromerzeugung
und
Stromgroßhandel,
Wartung
und
Reparatur
technischer
Anlagen
im
Energiebereich
und
dem
Markt
für
die
Stromversorgung
von
Endkunden
entstehen.
In
addition,
the
market
for
distribution
of
electricity
is
vertically
affected
in
relation
to
the
markets
of
generation
and
wholesale
supply
of
electricity,
maintenance
and
repair
of
technology
equipment
in
the
energy
sector
and
retail
supply
of
electricity.
TildeMODEL v2018