Translation of "Technische handelshemmnisse" in English
Die
Zölle
müssen
weiter
gesenkt
werden,
technische
Handelshemmnisse
sollten
verschwinden.
Tariffs
must
be
further
reduced
and
technical
trade
barriers
should
disappear.
Europarl v8
In
einigen
Fällen
stellen
die
verbindlichen
Normen
und
die
Zertifizierungsvorschriften
technische
Handelshemmnisse
dar.
In
some
cases
Slovene
mandatory
standards
and
certification
requirements
create
technical
barriers
to
trade.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
von
Unterschieden
bei
den
slowakischen
Normen
und
Zertifizierungsbestimmungen
traten
technische
Handelshemmnisse
auf.
Technical
barriers
to
trade
have
arisen
because
of
differences
in
the
Slovak
standards
and
certification
rules.
TildeMODEL v2018
Die
Belastungen
durch
nicht-tarifäre
technische
Handelshemmnisse
sind
von
ähnlich
fundamentaler
Bedeutung
wie
Zölle.
The
burden
of
non-tariff
technical
barriers
to
trade
is
of
similar
significance
as
customs
duties.
ParaCrawl v7.1
Fortschritte
wurden
insbesondere
beim
Thema
technische
Handelshemmnisse
erzielt.
Progress
was
made
in
particular
on
the
theme
of
technical
barriers
to
trade.
ParaCrawl v7.1
Normen
bauen
technische
Handelshemmnisse
ab
und
sind
so
ein
entscheidender
Schlüssel
zur
Marktöffnung.
Standards
break
down
technical
trade
barriers
and
this
makes
them
a
crucial
key
to
opening
the
market.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
dem
WTO-Übereinkommen
über
technische
Handelshemmnisse
müssen
die
Mitgliedstaaten
ihre
Rechtsvorschriften
auf
diesen
internationalen
Normen
basieren.
Pursuant
to
the
World
Trade
Organisation
Agreement
on
Technical
Barriers
to
Trade,
Member
States
must
base
their
legislation
on
these
international
standards.
Europarl v8
Gesundheitspolizeiliche
und
pflanzenschutzrechtliche
Maßnahmen
sowie
technische
Handelshemmnisse
können
den
Handel
beeinträchtigen
und
erfordern
eine
Zusammenarbeit.
Sanitary
and
phyto-sanitary
measures
and
technical
barriers
to
trade
may
have
an
impact
on
trade
and
require
cooperation.
DGT v2019
Im
Zusammenhang
mit
den
slowakischen
Normen
und
Prüfverfahren
haben
sich
gewisse
technische
Handelshemmnisse
ergeben.
Certain
technical
barriers
to
trade
have
developed
in
relation
to
Slovak
standards
and
testing
procedures.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören
eine
diskriminierende
Recyclinggebühr
für
importierte
Fahrzeuge
sowie
verschiedene
technische
und
gesundheitspolizeiliche
Handelshemmnisse.
Those
include
discriminatory
recycling
fees
for
imported
vehicles
and
various
technical
and
sanitary
barriers
to
trade.
TildeMODEL v2018
So
konnten
beispielsweise
Probleme
im
Bereich
der
geistigen
Eigentumsrechte
sowie
technische
Handelshemmnisse
diskutiert
werden.
Accordingly,
it
was
possible
to
discuss
problems
such
as
intellectual
property
and
technical
barriers
to
trade.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Sektoren
sind
die
Märkte
durch
Zölle
und
technische
Handelshemmnisse
teilweise
noch
stark
geschützt.
In
these
sectors,
some
of
the
markets
are
still
greatly
protected
by
customs
and
technical
barriers
to
trade.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
diese
Empfehlung
über
den
Beitritt
zur
Verordnung
Nr.
61
der
Wirtschaftskommission
der
Vereinten
Nationen
für
Europa
zugestimmt,
bezüglich
der
einheitlichen
Bestimmungen
zur
Zulassung
gewerblicher
Fahrzeuge
im
Hinblick
auf
ihre
vorstehenden
Außenkanten
vor
der
Führerhausrückwand
(geändertes
Abkommen),
die
ein
Ziel
der
Gemeinsamen
Handelspolitik
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
113
des
Vertrags
darstellt,
um
technische
Handelshemmnisse
für
Kraftfahrzeuge,
die
zwischen
den
Vertragsparteien
bestehen,
zu
beseitigen.
I
voted
for
this
recommendation
as
accession
to
the
United
Nations
Economic
Commission
for
Europe
Regulation
No
61
on
uniform
provisions
for
the
approval
of
commercial
vehicles
with
regard
to
their
external
projections
forward
of
the
cab's
rear
panel
(Revised
Agreement)
is
an
aim
of
common
trade
policy
in
accordance
with
Article
113
of
the
Treaty
to
remove
technical
barriers
to
trade
in
motor
vehicles
between
the
contracting
parties.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
wird
die
Europäische
Kommission
aufgefordert,
dieses
Thema,
bezüglich
der
Absichten
Brasiliens,
bei
der
nächsten
Sitzung
des
WTO-Ausschusses
für
technische
Handelshemmnisse
am
24.
und
25.
März
2011
zur
Sprache
zu
bringen.
The
European
Commission
is
therefore
called
upon
to
raise
this
issue,
as
regards
Brazils'
intentions,
at
the
next
meeting
of
the
WTO
Committee
on
Technical
Barriers
to
Trade
on
24-25
March
2011.
Europarl v8
Der
Marktzugang
wird
durch
nichttarifäre
Handelshemmnisse
erschwert,
etwa
durch
Gesundheits-
und
Sicherheitsanforderungen
oder
technische
Handelshemmnisse,
mengenmäßige
Beschränkungen,
Konformitätsverfahren,
handelspolitische
Schutzinstrumente,
Zollverfahren,
Inlandsbesteuerung
und
die
Nichtübernahme
internationaler
Normen
und
Standards.
Market
access
is
being
hampered
by
non-tariff
barriers
to
trade,
such
as
health
and
safety
requirements
or
technical
barriers,
quantitative
restrictions,
conformity
procedures,
trade
defence
mechanisms,
customs
procedures,
internal
taxation,
and
a
failure
to
adopt
international
norms
and
standards.
Europarl v8
Genauso
wichtig
ist,
daß
die
Abstimmung
zwischen
europäischen
und
internationalen
Normen
dazu
führt,
daß
weltweite
technische
Handelshemmnisse
beseitigt
und
neue
Hemmnisse
vermieden
werden.
It
is
also
of
great
importance
that
the
matching
of
European
standards
with
international
standards
leads
to
the
breaking
down
of
technical
trade
barriers
worldwide,
with
new
barriers
being
avoided.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
bekräftigen
ihr
Bekenntnis
zu
den
Rechten
und
Pflichten
aus
dem
Übereinkommen
über
technische
Handelshemmnisse
(im
Folgenden
„TBT-Übereinkommen
der
WTO“).
The
Parties
affirm
their
commitment
to
the
rights
and
obligations
provided
for
in
the
Agreement
on
Technical
Barriers
to
Trade
(‘WTO
TBT
Agreement’).
DGT v2019