Translation of "Technischen ausschusses" in English
Es
wurde
ja
bereits
die
Schaffung
einer
Art
technischen
Ausschusses
vorgeschlagen.
Proposals
were
tabled
earlier
for
creating
a
type
of
technical
committee.
Europarl v8
Die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Technischen
Ausschusses
Kraftfahrzeuge
—
The
measures
provided
for
in
this
Regulation
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Technical
Committee
—
Motor
Vehicles,
DGT v2019
Die
Kommission
stimmte
der
Einrichtung
eines
solchen
technischen
Ausschusses
zu.
The
Commission
agreed
to
the
establishment
of
such
a
joint
technical
committee.
TildeMODEL v2018
Die
Aktion
könnte
unter
der
Aufsicht
des
Technischen
COST-Ausschusses
für
Chemie
durchgeführt
werden.
The
project
could
be
operated
under
the
aegis
of
the
COST
Technical
Committee
for
Chemistry
(COST
TCC).
EUbookshop v2
Mindestens
ein
Mitglied
des
Verwaltungsausschusses
sollte
auch
Mitglied
des
technischen
Ausschusses
sein.
It
is
desirable
that
at
least
one
member
of
the
MC
is
also
a
member
of
the
Technical
Committee.
EUbookshop v2
Die
Vertreter
von
Mitgliedern
des
Technischen
Ausschusses
können
sich
von
Beratern
unterstützen
lassen.
Such
a
Party
so
represented
on
the
Technical
Committee
is
hereinafter
referred
to
as
a
member
of
the
Technical
Committee.
EUbookshop v2
Mindestens
ein
Mitglied
des
Verwaltungsausschusses
sollte
auch
Mitglied
des
Technischen
Ausschusses
sein.
It
is
desirable
that
at
least
one
member
of
the
MC
is
also
a
member
of
the
Technical
Committee.
EUbookshop v2
Den
Vorsitzenden
des
Technischen
Ausschusses
ernennen.
Appoint
the
Chairman
of
the
Technical
Committee.
ParaCrawl v7.1
Auf
Initiative
des
Technischen
Ausschusses
entstand
die
Arbeitsgruppe
"Abflussmanagement
".
The
Drainage
Management
Working
Group
was
founded
at
the
instigation
of
the
Technical
Committee.
ParaCrawl v7.1
Der
Schriftführer
kann
zusammen
mit
dem
Vorsitzenden
des
Technischen
Ausschusses
den
Projekt-Leiter
vertreten.
The
Project
Secretary
can
stand
in
for
the
Leader,
together
with
the
Chairman
of
the
Technical
Committee.
ParaCrawl v7.1
Leider
haben
Vertreter
des
Rates
die
Einladung
des
technischen
Ausschusses
auch
dieses
Jahr
ignoriert.
Unfortunately,
Council
representatives
ignored
the
invitation
of
the
technical
committee
this
year,
too.
Europarl v8
Die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Technischen
Ausschusses
„Kraftfahrzeuge“ —
The
measures
provided
for
in
this
Regulation
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Technical
Committee
—
Motor
Vehicles,
DGT v2019
Die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Technischen
Ausschusses
„Kraftfahrzeuge“
—
The
measures
provided
for
in
this
Regulation
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Technical
Committee
Motor
Vehicles,
DGT v2019
Die
Maßnahmen
dieses
Beschlusses
stehen
im
Einklang
mit
der
Stellungnahme
des
Technischen
Ausschusses
—
Kraftfahrzeuge
—
The
measures
laid
down
in
this
Decision
are
in
accordance
with
the
view
of
the
Technical
Committee
—
Motor
Vehicles,
DGT v2019
Die
Maßnahmen
dieser
Richtlinie
stehen
im
Einklang
mit
der
Stellungnahme
des
Technischen
Ausschusses
„Kraftfahrzeuge“
—
The
measures
provided
for
in
this
Regulation
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Technical
Committee
—
Motor
Vehicles,
DGT v2019
Die
Maßnahmen
dieser
Verordnung
stehen
im
Einklang
mit
der
Stellungnahme
des
Technischen
Ausschusses
„Kraftfahrzeuge“
—
The
measures
provided
for
in
this
Regulation
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Technical
Committee
—
Motor
Vehicles.
DGT v2019
Die
in
der
vorliegenden
Richtlinie
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Technischen
Ausschusses
„Kraftfahrzeuge“
—
The
measures
provided
for
in
this
Directive
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Technical
Committee
—
Motor
Vehicles,
DGT v2019
Die
in
diesem
Beschluss
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Technischen
Ausschusses
„Kraftfahrzeuge“
—
The
measures
provided
for
in
this
decision
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Technical
Committee
–
Motor
Vehicles,
DGT v2019
Die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Technischen
Ausschusses
„Kraftfahrzeuge“
—
The
measures
provided
for
in
this
Directive
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Technical
Committee
—
Motor
Vehicles,
DGT v2019
Die
hochqualifizierten
Sachverständigen
des
Technischen
Ausschusses
werden
die
Anwendung
der
IAS
im
europäischen
Rechtskontext
fachlich
begleiten.
The
accounting
technical
committee,
composed
of
highly
qualified
experts,
will
provide
technical
expertise
concerning
the
use
of
IAS
within
the
European
legal
environment.
TildeMODEL v2018
Entscheidungen
des
Technischen
Ausschusses
werden
mit
einer
Mehrheit
von
mindestens
zwei
Dritteln
der
anwesenden
Mitglieder
getroffen.
A
decision
of
the
Technical
Committee
shall
be
taken
by
a
majority
comprising
at
least
two-thirds
of
the
members
present.
EUbookshop v2
Für
die
offiziellen
Dokumente
des
Technischen
Ausschusses
werden
ausschließlich
Englisch,
Französisch
und
Spanisch
benutzt.
Only
English,
French
and
Spanish
shall
be
used
for
the
official
documents
of
the
Technical
Committee.
EUbookshop v2
Sie
hat
sich
auch
an
der
Veranstaltung
der
ersten
Sitzung
des
technischen
Ausschusses
dieses
Übereinkommens
beteiligt.
It
also
helped
to
organize
the
first
meeting
of
the
Technical
Committee
set
up
under
the
Convention.
EUbookshop v2
Seit
der
Einsetzung
des
Technischen
Ausschusses
„Chemie"
hat
COST
die
folgenden
Aktionen
eingeleitet:
Since
the
creation
of
a
Technical
Committee
on
Chemistry,
COST
has
launched
the
following
Actions:
EUbookshop v2