Translation of "Technischen ausschuss" in English

Dieses Problem wurde mit den anderen Mitgliedstaaten im Technischen Ausschuss für Kraftfahrzeuge debattiert.
This issue was debated with the other Member States at the Technical Committee on Motor Vehicles.
TildeMODEL v2018

Derartige verbindliche Emissionsgrenzwerte können durch einen technischen Ausschuss nicht geändert werden.
Such binding emission limits cannot be changed by a technical committee.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand kann einen technischen Ausschuss hinzuziehen.
The board of directors may arrange to be assisted by a technical board.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit dem Technischen Ausschuss neue Mitglieder in den Ausschuss berufen.
Together with the Technical Committee, appoint new members to the Committee.
ParaCrawl v7.1

Aufgaben Im Technischen Ausschuss Chemie werden alle chemischen Aspekte des Kraftwerkbetriebs diskutiert.
Tasks In the Technical Committee Chemistry all chemical aspects of power plant operation are discussed.
ParaCrawl v7.1

Rund 400 Beiträge wurden eingereicht und vom technischen Ausschuss geprüft.
About 400 papers have been submitted and evaluated by the Technical Committee.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission wird von dem „Technischen Ausschuss — Landwirtschaftliche Fahrzeuge“ (TC-AV) unterstützt.
The Commission shall be assisted by the ‘Technical Committee — Agricultural Vehicles’ (TC-AV).
DGT v2019

Die Durchführung des Abkommens sollte von dem durch das Abkommen eingesetzten technischen Ausschuss kontrolliert werden.
Implementation of the Agreement should be reviewed by the Technical Commission established by the Agreement.
DGT v2019

Die Projekte werden von einem technischen Ausschuss aus anerkannten in- und ausländischen Wissenschaftlern bewertet.
The project will be evaluated by a highly renowned national and international technical committee.
ParaCrawl v7.1

Daher sind jetzt Cisco und Panasonic sowohl im Lenkungsausschuss als auch im technischen Ausschuss.
As a result, Cisco and Panasonic are now members of both the Steering Committee and the Technical Committee.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sehr enttäuscht, dass Herr Lange sich nicht in der Lage gesehen hat, diesen Änderungsantrag zu unterstützen, denn ohne den Schutz dieser ausführlichen Liste von Ausnahmen geht der von Herrn Lange vorgelegte Änderungsantrag 30 nicht weit genug, er verlässt sich nur auf einen technischen Ausschuss, eine Bewertung der Alternativen durch die Kommission.
I am very disappointed that Mr Lange has not seen fit to support that amendment, because without the protection of this detailed list of exceptions, Mr Lange's amendment - No 30 - does not go far enough, relying only on some technical committee, some Commission assessment of the alternatives.
Europarl v8

Ich hoffe, dass ich mich nicht irre, wenn ich sage, dass die Plätze nicht besetzt waren, weil die Konferenz der Präsidenten entschieden hatte, dafür keine Vertreter dieses Parlaments zu benennen, und die Kommission um Klärung des Status, des Zwecks und der Rolle der Parlamentsvertreter in diesem technischen Ausschuss zu ersuchen.
I hope that I am not mistaken in saying that the places were empty because the Conference of Presidents had decided not to appoint representatives of this Parliament to occupy them and to ask the Commission for clarification of the status, purpose and role of representatives of Parliament in this technical committee.
Europarl v8

Die Verzögerung ist nicht auf politische Probleme zurückzuführen, sondern auf technische, und sämtliche Mitgliedstaaten wurden von ihren nationalen Experten, die im Technischen Ausschuss zusammenarbeiten, entsprechend informiert.
The delay has occurred not because of political problems but because of technical problems, and all the Member States have been made aware of them through their national experts cooperating in the Technical Committee.
Europarl v8

Die Erhöhung kann bis zu der Höhe der Ziele, die festgelegt worden wären, wenn MAP IV-Verfahren auf diese speziellen Flottensegmente angewandt worden wären, erfolgen und muss mit den neuesten wissenschaftlichen Gutachten in Einklang stehen, die von dem mit Artikel 33 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 eingesetzten Wissenschaftlich-technischen und Wirtschaftlichen Ausschuss für Fischerei bestätigt worden sind.
Increases may be justified up to the objectives that would have been adopted if MAGP IV procedures had applied to these particular segments and shall be in accordance with the most recent scientific advice validated by the Scientific Technical and Economic Committee for Fisheries established pursuant to Article 33 of Regulation (EC) No 2371/2002.
JRC-Acquis v3.0

Bei der Ausarbeitung ihres Berichts kann die Kommission einen Technischen Ausschuss auf dem Gebiet der Rechnungslegung um Stellungnahme bitten.
In preparing its report, the Commission may ask an accounting technical committee for advice.
TildeMODEL v2018

Das gewählte Verfahren entspricht dem Beschluss 1999/468/EG des Rates4, in dem die Unterstützung durch einen technischen Ausschuss, der sich aus Sachverständigen der Mitgliedstaaten zusammensetzt, vorgesehen ist.
The procedure adopted is in line with Council Decision 1999/468/EC 4 which provides for assistance from a ‘Technical Committee’ made up of experts from the Member States.
TildeMODEL v2018

Die fortlaufende und aktive Beteiligung an einem technischen Ausschuss oder an einer Arbeitsgruppe erfordert einen erheblichen Zeitaufwand über einen längeren Zeitraum.
On-going and active participation in a technical committee or working group requires a very significant commitment of time over a longer period.
TildeMODEL v2018

Die Kommission konsultiert binnen sechs Wochen nach Erhalt der Mitteilung die Mitgliedstaaten und befasst, sofern dies angebracht ist, ohne weiteren Verzug den zuständigen technischen oder wissenschaftlichen Ausschuss der Kommission.
The Commission shall, within six weeks from the receipt of the information, consult the Member States and if appropriate shall without undue delay consult the relevant technical or scientific committee of the Commission.
TildeMODEL v2018

Die langfristige direkte Teilnahme von über technisches Fachwissen verfügendem Personal einzelner KMU und von gesellschaftlichen Interessengruppen an Sitzungen und Erörterungen in einem technischen Ausschuss ermöglicht es diesen Repräsentanten, sich innerhalb der Normungsorganisationen einen Ruf aufzubauen.
Long term direct participation of technically aware staff of individual SMEs and societal stakeholders in the meetings and discussions of a technical committee allows this staff to build a reputation within the standardisation organisations.
TildeMODEL v2018

Für den Straßenverkehr ist vorwiegend das CEN zuständig, und für den Bereich intelligente Verkehrssysteme gibt es den technischen Ausschuss TC 278 „Straßenverkehr und Verkehrstelematik“.
CEN is primarily responsible for the work on road transport, and within the ITS sector the relevant technical committee is TC 278 – ‘Road Transport and Traffic Telematics’.
TildeMODEL v2018

Prüfungen und Probenahmen erfolgen gegebenenfalls gemäß dem vom Technischen Ausschuss entwickelten Prüfverfahren CEN 223 („Soil improvers and growing media“), bis entsprechende, unter der Leitung der CEN-Task Force 151 „Horizontal“ erarbeitete Normen vorliegen.
Testing and sampling shall where applicable be carried out in accordance with test methods developed by Technical Committee CEN 223 ‘Soil improvers and growing media’ until relevant horizontal standards elaborated under the guidance of CEN Task Force 151 ‘Horizontal’ become available.
DGT v2019