Translation of "Technische meisterleistung" in English
Er
gilt
zudem
als
technische
Meisterleistung.
He
also
saw
it
as
a
helpful
technical
exercise.
WikiMatrix v1
Zum
Zeitpunkt
der
Inbetriebnahme
galt
die
Talsperre
Einsiedel
als
technische
Meisterleistung.
At
the
time
of
commissioning
the
Einsiedel
Dam
was
considered
a
technical
masterpiece.
WikiMatrix v1
Les
Météotrites
waren
eine
unglaubliche
technische
Meisterleistung.
Les
Météorites
were
an
incredible
technical
feat.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
eine
weltbekannte
technische
Meisterleistung.
Explore
a
world-famous
feat
of
engineering
CCAligned v1
Gleichzeitig
wird
trotzdem
der
Stromverbrauch
möglichst
geringgehalten
-
eine
technische
Meisterleistung.
At
the
same
time,
however,
the
power
consumption
is
kept
as
low
as
possible
-
a
technical
masterpiece.
ParaCrawl v7.1
Eine
technische
Meisterleistung,
die
ein
stolzer
Teil
des
UNESCO
Welterbes
ist!
A
technical
masterpiece
that
is
a
proud
part
of
the
UNESCO
world
heritage!
ParaCrawl v7.1
Dieses
Schiffshebewerk
ist
eine
echte
technische
Meisterleistung!
This
boat
lift
is
a
genuine
technical
feat!
ParaCrawl v7.1
Sie
war
und
ist
eine
technische
Meisterleistung.
It
was
and
is
up
to
the
present
day
considered
a
technological
masterpiece.
WikiMatrix v1
Allein
das
erfordert
eine
technische
Meisterleistung“,
so
Thomas
Forbriger.
This
alone
will
be
a
true
technical
masterpiece,”
Thomas
Forbriger
says.
ParaCrawl v7.1
Allein
das
erfordert
eine
technische
Meisterleistung",
so
Thomas
Forbriger.
This
alone
will
be
a
true
technical
masterpiece,"
Thomas
Forbriger
says.
ParaCrawl v7.1
Allein
das
erfordert
eine
technische
Meisterleistung",
sagt
Thomas
Forbriger
vom
KIT.
This
alone
requires
a
technical
masterstroke",
said
Thomas
Forbriger
from
KIT.
ParaCrawl v7.1
Die
Bahn
ist
eine
technische
Meisterleistung
aus
dem
19.
Jahrhundert.
The
train
is
a
technical
masterpiece
of
19th
century
engineering.
ParaCrawl v7.1
Ist
Timken
die
Lösung
für
Ihre
nächste
große
technische
Meisterleistung?
Is
Timken
the
solution
for
your
next
big
engineering
feat?
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Eisenbahntunnel
wird
weltweit
als
herausragende
technische
und
organisatorische
Meisterleistung
gewürdigt.
The
new
rail
tunnel
is
recognised
as
an
outstanding
technical
and
organisational
feat
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Diese
Inline-Anordnung
war
eine
technische
Meisterleistung.
This
inline
configuration
was
a
technological
masterpiece.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
zahlreichen
Stützmauern,
Einschnitte
und
Steindämme
gilt
sie
als
technische
Meisterleistung
ihrer
Zeit.
With
its
numerous
supporting
walls,
cuttings
and
stone
embankments
it
was
technically
one
of
the
great
engineering
feats
of
its
time.
WikiMatrix v1
Das
ist
eine
technische
Meisterleistung",
sagt
Stammel,
der
auch
Autor
auf
ISPO.com
ist
.
This
is
a
technical
masterpiece",
says
Stammel,
who
also
is
an
editor
for
ISPO.com
.
ParaCrawl v7.1
Diese
war
in
der
Renaissance
eine
technische
Meisterleistung
und
gilt
als
Filippo
Brunelleschis
herausragendstes
Bauwerk.
This
was
a
technical
masterpiece
in
the
Renaissance
and
is
considered
to
be
the
most
prominent
architectural
piece
Filippo
Brunelleschi
ever
designed.
ParaCrawl v7.1
Die
höchste
(und
wohl
eine
der
schönsten)
Straßenbrücke
der
Welt
ist
eine
technische
Meisterleistung.
The
highest
and
most
beautiful
bridge
in
the
world
is
a
technical
masterwork.
ParaCrawl v7.1
Amerikanische
Uhrenenthusiasten
erkennen
nicht
nur
das
Design,
sondern
besonders
die
technische
Meisterleistung
an.“
American
watch
enthusiasts
appreciate
not
only
the
design,
but
in
particular
the
technical
expertise.”
ParaCrawl v7.1
Bewerkstelligt
wurde
diese
technische
und
logistische
Meisterleistung
durch
den
Einsatz
von
etwa
30
Tonnen
Material.
This
impressive
technical
and
logistical
achievement
required
around
30
tonnes
of
material.
ParaCrawl v7.1
Luxus
pur
erfordert
technische
Meisterleistung.
Absolute
luxury
requires
technical
masterpieces.
ParaCrawl v7.1
Trotz
Verspätungen
und
politischer
Skandale
war
die
erfolgreiche
Bewältigung
des
Projekts
eine
technische
und
politische
Meisterleistung
für
ein
Land
mit
einer
geringen
Bevölkerungszahl,
eingeschränkten
finanziellen
Möglichkeiten
und
schwierigem
Gelände.
The
successful
construction
of
such
a
massive
project,
although
troubled
by
delays
and
scandal,
was
considered
an
impressive
feat
of
engineering
and
political
will
for
a
country
with
such
a
small
population,
limited
capital,
and
difficult
terrain.
Wikipedia v1.0
Wieder
gelang
ihm
mit
der
Fernübertragung
von
20.000
Volt
Drehstrom
über
die
176
Kilometer
lange
Distanz
von
Lauffen
am
Neckar
bis
Frankfurt
am
Main
eine
technische
Meisterleistung,
die
den
Durchbruch
der
Wechselstromübertragung
bedeuten
sollte.
He
succeeded
in
transmitting
20,000
V
three-phase
alternating
current
176
kilometers
from
Lauffen
am
Neckar
to
Frankfurt
am
Main,
a
technical
masterpiece
and
significant
breakthrough
in
the
transmission
of
alternating
current.
Wikipedia v1.0
Der
Bau
der
Waldbahn
war
eine
technische
Meisterleistung
mit
aufwendigen
Einschnitten,
Böschungen,
Tunneln
und
Brücken.
The
construction
of
the
logging
railway
was
a
technical
masterpiece
with
elaborate
cuts,
embankments,
tunnels
and
bridges.
WikiMatrix v1
Die
Geislinger
Steige
zwischen
Geislingen
und
Amstetten,
die
der
Überwindung
des
Albaufstiegs
diente,
war
aus
damaliger
Sicht
eine
technische
Meisterleistung
und
erregte
in
ganz
Europa
Aufsehen.
The
climb
over
the
Geislinger
Steige
was
a
technical
masterpiece
for
the
time
and
attracted
attention
throughout
Europe.
WikiMatrix v1
Mit
einer
Objektöffnung
von
68
Zentimetern,
einer
Brennweite
von
21
Metern
und
einer
beweglichen
Masse
von
130
Tonnen
ist
er
eine
technische
Meisterleistung.
With
an
aperture
of
68
cm
(27
in),
a
focal
length
of
21
m
(69
ft)
and
a
movable
mass
of
130
metric
tons,
it
is
a
masterpiece
of
technology.
WikiMatrix v1