Translation of "Technische aufrüstung" in English
Seit
rund
zehn
Jahren
investiert
der
Betrieb
massiv
in
die
technische
Aufrüstung.
For
around
ten
years,
the
business
has
invested
massively
in
technical
equipment.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
haben
wir
uns
entschlossen,
die
technische
Aufrüstung
mit
umweltfreundlichen
Maschinen
und
Anlagen
anzugehen.
Therefore
we
have
decided
to
tackle
the
technical
upgrade
with
environmentally
friendly
machines
and
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
geschätzten
Kosten
in
Höhe
von
29
872
Millionen
EUR
beinhalten
die
Kosten
für
die
technische
Aufrüstung
sowie
die
höhere
Speicherkapazität
und
Datendurchsatzrate
des
Zentralsystems.
The
cost
estimate
of
29.872
million
EUR
includes
costs
for
the
technical
upgrade
and
increased
storage
and
throughput
of
the
Central
System.
TildeMODEL v2018
In
jedem
Fall
wird
die
Umstellung
kurzfristig
erhebliche
Kosten
und
Probleme
mit
sich
bringen,
die
mit
folgenden
Anforderungen
in
Verbindung
stehen:
technische
Aufrüstung
in
allen
Segmenten
der
Wertschöpfungskette
und
Überprüfung
der
Frequenznutzungsverfahren
und
?konzepte,
Entwicklung
attraktiver
Dienste
zur
Förderung
der
Nachfrage,
ohne
die
der
gesamte
Prozess
finanziell
und
politisch
nicht
tragfähig
sein
kann,
sowie
Überwindung
von
Skepsis
oder
gar
Widerstand
seitens
einiger
Beteiligter
der
Industrie
oder
der
Bürger,
die
Gefahren
sehen,
wenn
sich
der
Status
quo
im
Rundfunksektor
ändert.
In
any
event,
in
the
shorter
run,
switchover
involves
significant
costs
and
difficulties
associated
with
the
need
to:
introduce
technical
upgrades
in
all
segments
of
the
value
chain
and
review
spectrum
mechanisms
and
approaches;
develop
attractive
services
to
drive
demand,
without
which
the
overall
process
could
be
financially
and
politically
unsustainable;
and
overcome
scepticism
and
even
resistance
from
some
industrial
players
and
citizens,
who
may
see
risks
in
changing
the
status
quo
in
the
broadcasting
sector.
TildeMODEL v2018
Diese
Akquisition
und
die
teure
technische
Aufrüstung
der
Kabelnetze
zwangen
die
Firma,
sich
von
mehreren
Aktivitäten
zu
trennen
(u.
a.
von
der
Haussicherheitssparte
und
von
Rogers
Telecom).
That
acquisition
and
the
expensive
technical
improvement
of
the
cable
networks
forced
the
company
to
part
with
several
positions
(including
the
home
security
division
of
Rogers
Telecom).
ParaCrawl v7.1
Dass
die
technische
Aufrüstung
der
Modellbahn
in
Bereiche
vorstößt,
die
einem
mitunter
die
Sprache
verschlagen,
beweist
Märklin
einmal
mehr
mit
voll
funktionsfähigen
Hightech-Scheibenwischern
an
jedem
Führerstand
des
TGV
POS.
Märklin
once
more
proves
that
the
technical
aspects
of
model
railways
are
reaching
unprecedented
heights
that
leave
you
speechless,
like
the
fully
functioning
high
tech
wipers
in
each
driver's
cabin
of
the
TGV
POS.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
kommen
auf
die
Anbieter
und
Betreiber
von
Mobilfunknetzen
bzw.
Rettungsleitstellen
Mehrkosten
für
die
technische
Aufrüstung
zu.
However,
the
providers
and
operators
of
mobile
networks
or
rescue
centres
will
face
additional
costs
for
technical
upgrades.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Einsätzen
an
den
See-
und
Landgrenzen
gehören
dazu
die
Ausbildung
und
technische
Aufrüstung
der
Grenzpolizeien,
die
Vorverlagerung
der
Grenzen
(Externalisierung)
durch
die
Kooperation
mit
Drittstaaten,
die
Schaffung
und
maßgebliche
Beteiligung
am
Grenzüberwachungssystem
EUROSUR,
an
der
Kontrollaktion
Mos
Maiorum
sowie
nicht
zuletzt
an
den
brutal
durchgeführten
Sammelabschiebungen.
Besides
the
operations
along
the
sea-
and
land-borders,
Frontex
is
a
significant
part
of
the
training
and
technical
armament
of
border
police
forces,
the
externalisation
of
borders
through
cooperation
with
third
countries,
the
creation
of
and
the
participation
in
the
border
surveillance
system
EUROSUR,
the
border
control
operation
Mos
Maiorum,
as
well
as
brutally
executed
charter-deportations.
ParaCrawl v7.1
Damit
diese
Erfolgsstory
anhält,
wird
kontinuierlich
investiert
–
in
Infrastruktur,
z.B.
technische
IT-Aufrüstung
und
Barrierefreiheit,
genauso
wie
in
Sicherheit.
In
order
to
maintain
this
success
story
we
are
continuously
investing
–
in
infrastructure,
e.g.
technical
IT
upgrades
and
barrier-free
accessibility,
as
well
as
security.
ParaCrawl v7.1
Man
sieht:
Klimaschutz
und
Energiewende
sind
weit
mehr
als
technische
Reparatur
und
Aufrüstung,
sie
bringen
neue
wirtschaftliche
und
soziale
Ordnungsmuster
in
den
Nationalstaaten
hervor
und
eröffnen
Handlungsfelder
für
eine
globale
Kooperation.
Climate
protection
and
the
energy
changeover
are
far
more
than
technical
upgrades:
they
provide
nation-states
with
new
economic
and
social
models
and
open
up
areas
for
global
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Dazu
werden
dann
auch
noch
der
Neubau
der
Halle
5,
der
unmittelbar
nach
der
Buchmesse
2019
beginnt,
sowie
die
technische
Aufrüstung
der
Halle
6
und
die
Revitalisierung
des
Congress
Centers
zählen.
This
will
also
include
the
new
Hall
5,
work
on
which
will
begin
directly
after
the
2019
Frankfurt
Book
Fair,
the
technical
overhaul
of
Hall
6
and
the
revitalisation
of
the
Congress
Center.
ParaCrawl v7.1
Diese
Exklusionsaufträge
verändern
das
Verhältnis
zwischen
wohlhabendem
EU-Kern
und
seinen
Nachbarn
markant:
Die
Erfüllung
eines
Exklusionsauftrags
der
EU
setzt
ein
hohes
Maß
an
Kooperationsbereitschaft
des
Nachbarlandes
voraus
und
ist
für
das
Nachbarland
mit
erheblichen
Kosten
verbunden:
materielle
für
die
technische
Aufrüstung
der
Grenzen
und
die
Rückführung
von
Migranten,
aber
auch
politische
durch
die
Störung
traditioneller
Beziehungen
zu
ihren
Nachbarn.
Performing
exclusionary
tasks
for
the
EU
presupposes
a
high
degree
of
preparedness
to
cooperate
on
the
part
of
the
neighbouring
country
and
will
bring
with
it
considerable
costs:
in
material
terms,
because
technical
measures
will
have
to
be
put
in
place
at
the
borders
and
to
deal
with
the
repatriation
of
immigrants,
and
in
political
terms,
because
traditional
relations
with
that
country's
neighbours
will
be
disrupted.
ParaCrawl v7.1
Service
kontaktieren
Schulungsunterstützung,
Problembehandlung,
technischer
Support,
Wartung,
Aufrüstung
und
Reparaturen.
Support
in
training,
trouble
shooting,
technical
support,
maintenance,
upgrades
and
repairs.
ParaCrawl v7.1
In
Fällen,
in
denen
eine
Aufrüstung
technisch
oder
wirtschaftlich
nicht
machbar
ist,
wird
es
nötig
sein,
Reaktoren
stillzulegen
und
außer
Dienst
zu
stellen.
In
cases
where
an
upgrade
is
technically
or
economically
not
feasible,
reactors
will
have
to
be
shut
down
and
decommissioned.
Europarl v8
Was
dabei
nur
unzureichend
berücksichtigt
wird,
ist,
wie
viel
dieses
Wachstums
auf
der
Rationalisierung
der
Betriebe
und
der
technischen
Aufrüstung
beruht
–
und
daher
auf
Kosten
der
Arbeitsplätze
geht.
What
has
not
been
sufficiently
understood
is
that
much
of
this
growth
has
come
through
rationalization
of
operations
and
technological
upgrading
–
and
thus
at
the
price
of
job
creation.
News-Commentary v14
Prinzipiell
ist
es
so,
dass
je
eher
es
zu
einer
Verpflichtung
zur
Abschaltung
des
analogen
Rundfunks
kommt,
die
Kosten,
die
mit
der
erforderlichen
technischen
Aufrüstung
in
allen
Segmenten
der
Wertschöpfungskette
zusammenhängen,
umso
höher
ausfallen.
Essentially,
the
sooner
the
obligation
to
turn
off
analogue
broadcasting,
the
highest
the
costs
associated
with
the
required
technical
upgrades
to
all
segments
of
the
value
chain.
TildeMODEL v2018
Mit
neuen
Konzepten
für
Kinder
und
technischer
Aufrüstung
bei
hochwertigen
Loks
sieht
sich
die
Branche
inzwischen
wieder
bestens
aufgestellt.
With
new
concepts
for
children
and
technical
upgrades
for
high
quality
locomotives,
the
trade
now
sees
itself
in
an
excellent
position.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
150
Jahren
hat
die
Vielzahl
und
Vielfalt
der
technischen
Aus-
und
Aufrüstung
des
Hauses
–
angefangen
bei
Wasser-
und
Stromleitungen
über
Radio
und
Fernsehen
hin
zu
Telefon
und
Internet
–
neben
den
traditionellen
Türen
und
Fenstern
eine
unüberschaubare
Zahl
an
materiellen
und
immateriellen
Schwellen
geschaffen.
Over
the
last
150
years,
the
multitude
and
variety
of
the
house’s
technical
equipment
and
upgrade
–
starting
with
water
and
electricity
supply
lines,
through
radio
and
television
to
telephone
and
internet
–
has
created
a
vast
number
of
material
and
immaterial
thresholds
besides
traditional
doors
and
windows.
ParaCrawl v7.1
Gerade
in
der
kalten
Jahreszeit,
in
der
die
Heizungen
ununterbrochen
laufen
und
sich
trockene
Luft
in
Windereile
ausbreitet,
bedarf
es
einer
technischen
Aufrüstung.
Especially
during
the
cold
time
of
the
year,
when
heaters
are
running
non-stop
and
dry
air
is
spreading
like
wildfire,
is
a
technical
upgrade
necessary.
ParaCrawl v7.1
Die
wissenschaftlich
orientierte
Medizin
hingegen
hat
gerade
in
den
Jahrzehnten
ihrer
technischen
Aufrüstung
diese
ärztlichen
Tugenden
vernachlässigt
und
muss
hier
fraglos
andere
Weichen
stellen,
dazu
lernen
und
auf
andere
zeitliche
und
ökonomische
Randbedingungen
drängen,
die
eine
weitere
Aufwertung
der
„sprechenden
Medizin“
ermöglichen
(siehe
oben).
Science-oriented
medicine,
on
the
contrary,
has
precisely
neglected
this
doctor’s
virtue
in
the
decades
of
its
technical
equipment,
and
must
undoubtedly
set
new
courses,
extend
its
knowledge
and
press
for
other
time
and
economic
boundary
conditions,
which
enable
a
further
revaluation
of
the
“talking
medicine”
(see
above).
ParaCrawl v7.1