Translation of "Strikt" in English

Er muß sich strikt im Rahmen der Rechtsvorschriften und der Geschäftsordnung bewegen.
The President must act in strict accordance with legal and regulatory criteria.
Europarl v8

Die Ergebnisse einer liberalen, strikt marktkonformen Politik sind per definitionem nicht wertfrei.
The outcome of a liberal, strictly market-conforming policy is, by definition, not free from value judgement.
Europarl v8

Daher werde ich versuchen, die mir zugewiesene Redezeit strikt einzuhalten.
I shall therefore try to keep strictly to the speaking time allocated to me.
Europarl v8

Es sollte sichergestellt werden, dass beide Finanzierungsinstrumente strikt voneinander getrennt bleiben.
Care should be taken to ensure that these two financial instruments are kept strictly separate from one other.
Europarl v8

Wir werden ihn beibehalten und ihn strikt anwenden.
We shall continue with it and apply it strictly.
Europarl v8

Deshalb sind wir vom juristischen Standpunkt aus strikt gegen diese Entscheidung.
Therefore, from the legal standpoint, we are clearly against this decision.
Europarl v8

Schließlich muß man im Bereich der Außen- und Verteidigungspolitik strikt am Einstimmigkeitsprinzip festhalten.
We must also remain strictly attached to the principle of unanimity in terms of foreign and defence policy.
Europarl v8

Die waren immer tabu, und die wurden immer strikt eingehalten.
They were taboo and were always strictly observed.
Europarl v8

Deshalb lehnen wir Mautgebühren für die Einfahrt in die Innenstädte strikt ab!
That is why we emphatically reject charges for entering the inner cities!
Europarl v8

Wenn es um Gifte dieser Art geht, sollten wir äußerst strikt vorgehen.
We should be very strict when it comes to poisons of this kind.
Europarl v8

Wir lehnen die Logik der Waffengleichheit strikt ab.
We emphatically reject the logic of the doctrine concerning equality of weapon power.
Europarl v8

Ich hoffe, daß wir uns auch strikt daran halten werden.
I hope that we can adhere strictly to the clause.
Europarl v8

Ich bin dafür, daß dies strikt eingehalten wird und nicht ...
I am in favour of strict compliance with this, and not ...
Europarl v8

Mit Blick auf ihre Bestimmung überwachen sie strikt Menge und Art der Waren.
They shall strictly supervise the quantities and nature of the goods in view of their destination.
DGT v2019

Daher bin ich strikt dagegen, unsere Hände durch ein Gesetzgebungsmoratorium zu binden.
Therefore, I am clearly against tying our hands with a moratorium on legislation.
Europarl v8