Translation of "Eine strikte" in English

Die Erweiterung stellt eine strikte moralische Verpflichtung dar.
Enlargement is a burning moral obligation.
Europarl v8

Wir wünschen eine strikte Einhaltung des Schwellenwerts von 75 %.
We believe that the 75 % criterion should be adhered to strictly.
Europarl v8

Die Europäische Union muß in diesem Bereich eine strikte Haltung einnehmen.
The European Union must have a strict position in this.
Europarl v8

Ihr Parlament verlangt eine strikte Haltung.
Your Parliament is calling for a difficult step.
Europarl v8

Die Volksgesundheit und finanzielle Erwägungen gleichermaßen sprechen deshalb für eine strikte Umsetzung.
Public health and financial considerations, therefore, both argue for strict implementation.
Europarl v8

In diesem letzteren wird eine strikte Einhaltung der Stabilitätsprogramme gefordert.
The Marinos report calls for the strict observance of the stability programmes.
Europarl v8

Wir müssen daher eine wirklich strikte und klare Politik in die Wege leiten.
We must therefore launch a policy which is genuinely rigorous and transparent.
Europarl v8

Eine derartige Bedrohung erfordert eine möglichst strikte Reaktion.
Such a threat demands the strongest possible response.
Europarl v8

Meine Fraktion steht für eine strikte Haushaltsdisziplin.
My group stresses the importance of strict budgetary discipline.
Europarl v8

Der Rat vertritt eine strikte Position zu den für die Erweiterung erforderlichen Stellen.
The Council has had a strict view on posts in the Commission that are required for enlargement.
Europarl v8

Ja, natürlich bin ich für eine strikte Anwendung staatlicher Beihilfen.
Yes, I certainly believe in the rigorous application of state aid.
Europarl v8

Man rät ihm, eine strikte Diät einzuhalten.
He is advised to keep to a strict diet.
Tatoeba v2021-03-10

An öffentlichen Orten war eine strikte Trennung von Weißen und Nicht-Weißen vorgeschrieben.
One of the central issues facing the white electorate in the 1948 election was that of race.
Wikipedia v1.0

Begleitet wurden diese Reformen durch eine strikte Durchsetzung nationalsozialistischen Gedankenguts in der Schulverwaltung.
These seemingly progressive reforms were accompanied by a strict enforcement of National Socialism in school management.
Wikipedia v1.0

Außerdem wurde eine strikte Parallelität der Abbauverpflichtungen aller Partner vereinbart.
It was also agreed that phasing-out should be implemented in parallel by all partners.
TildeMODEL v2018

Aus denselben Gründen sollten Kreditinstitute eine strikte Vergütungspolitik für Führungskräfte verfolgen.
For the same reasons, such entities should apply strict executive remuneration policies.
DGT v2019

Die Kommission gewährleistet eine strikte Trennung der Aufgaben des Rechnungsführers und des Anweisungsbefugten.
The Commission shall ensure a strict separation of duties between accountant and authorising officers.
TildeMODEL v2018

Diese Abgrenzung sollte zumindest eine strikte Trennung der Sitzungen und der Tagesordnungen umfassen.
Such differentiation should at least include strictly separated meetings and agendas.
DGT v2019

Diese Unterscheidung umfasst eine strikte Trennung der Sitzungen und Tagesordnungen.
Such differentiation shall include strictly separated meetings and agendas.
DGT v2019

Eine strikte Anwendung der Neubewerberregelung könnte die wirksame Nutzung knapper Kapazität beeinträchtigen.
Strict application of the new entrant rule may undermine the effective use of scarce capacity.
TildeMODEL v2018

Eine strikte Anwendung der neuen Bestimmungen kann in Einzelfällen erhebliche Kosten verursachen.
The rigid application of the requirements for new mirrors could incur substantial costs in singular cases.
TildeMODEL v2018

Für die Übergangszeit fordert der Ausschuß eine strikte Anwendung der geltenden Bestimmungen.
Meanwhile, the Committee urges that existing regulations be applied strictly.
TildeMODEL v2018

Ist das Ihre Interpretation oder eine strikte Vorschrift, die befolgt werden muß?
Is this your interpretation or is it a strict rule that must be adhered to?
EUbookshop v2

Ja, wir haben eine strikte "Kein Bier für Frauen" -Politik.
Yeah, we have a strict, uh, no beer for girls policy here in the land where time stood still.
OpenSubtitles v2018

Ich empfehle eine Woche strikte Bettruhe.
I recommend a week of solid bed rest.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht weil das Waffentransportmittel eine sehr strikte Abfahrtzeit hat.
Maybe that's because the weapon's mode of transportation has a very strict departure time.
OpenSubtitles v2018