Translation of "Strikt dagegen" in English
Daher
bin
ich
strikt
dagegen,
unsere
Hände
durch
ein
Gesetzgebungsmoratorium
zu
binden.
Therefore,
I
am
clearly
against
tying
our
hands
with
a
moratorium
on
legislation.
Europarl v8
Ich
bin
strikt
dagegen,
dass
der
Baum
gefällt
wird.
I'm
absolutely
opposed
to
the
tree
being
chopped
down.
Tatoeba v2021-03-10
Admiral
Prentiss
ist
strikt
dagegen,
mich
einzubeziehen.
Admiral
Prentiss
objects
most
strongly
to
my
being
called
in.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
bin
strikt
dagegen,
sie
jetzt
einzuführen.
And
I,
for
one,
am
very
opposed
to
the
addition
of
it
now.
OpenSubtitles v2018
Eine
Minderheit
äußerte
sich
dagegen
strikt
negativ.
A
minority
has
firmly
opposed
the
project.
EUbookshop v2
Marikos
Eltern
sind
strikt
dagegen,
dass
sie
einen
Amerikaner
heiratet.
Mariko's
parents
are
strongly
opposed
to
her
marrying
an
American.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Bedingungen
der
Ausgabe
ist
strikt
dagegen.
Terms
of
the
output
is
strictly
opposed.
CCAligned v1
Strikt
abzulehnen
ist
dagegen
jegliche
Erweiterung
der
Zulässigkeit
der
Vergabe
von
Produktionsmethoden.
On
the
other
hand,
any
extension
to
allow
a
prescription
of
production
methods
must
be
strictly
rejected.
ParaCrawl v7.1
Der
Anwalt
von
Abuzer
Yildirim,
Mert
Eryilmaz,
war
strikt
dagegen.
Abuzer
Yildirim's
lawyer,
Mert
Eryilmaz,
argued
strongly
against
this.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Vater
war
strikt
dagegen,
während
ihr
die
Mutter
freie
Wahl
ließ.
Her
father
strongly
opposed
this,
while
her
mother
accepted
her
choice.
ParaCrawl v7.1
Mehrjährige
Pflanzen
halten
sich
dagegen
strikt
an
Alter
und
Vernalisation.
Perennial
plants,
by
contrast,
are
governed
strictly
by
age
and
vernalisation.
ParaCrawl v7.1
Eine
atemberaubende
Rothaarige
war
strikt
dagegen,
sich
mit
einem
Schwanz
zu
beschäftigen.
A
stunning
redhead
was
strictly
against
getting
busy
with
a
cock.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
haben
sich
strikt
dagegen
gewandt,
daß
diese
Schlußfolgerungen
zusätzlich
hier
verwendet
werden
dürfen.
And
they
were
strictly
opposed
to
these
conclusions
also
being
put
to
use
here.
Europarl v8
Spanien,
Zypern,
Griechenland,
Rumänien,
die
Slowakei
und
Bulgarien
sind
strikt
dagegen.
Spain,
Cyprus,
Greece,
Romania,
Slovakia
and
Bulgaria
are
fiercely
opposed
to
this.
Europarl v8
Wir
sind
strikt
dagegen,
dass
diese
Pattsituation
durch
den
Europäischen
Gerichtshof
aufgelöst
werden
soll.
We
absolutely
oppose
the
notion
that
the
deadlock
should
be
resolved
by
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Ihr
Stamm
und
ihre
Familie
jedoch
bedrängten
sie,
nicht
mitzumachen,
und
waren
strikt
dagegen.
But
her
tribe
and
family
urged
her
not
to
compete
and
were
very
much
against
it.
TED2013 v1.1
Ich
bin
allerdings
strikt
dagegen,
dass
tschechische
Fahrer
in
Deutschland
generell
kontrolliert
werden.
However,
I
strongly
object
to
general
checks
on
Czech
drivers
in
Germany.
Europarl v8
Im
Judentum
ist
die
Kastration,
sowohl
von
Menschen
als
auch
Tieren,
dagegen
strikt
verboten.
Judaism
strictly
forbids
the
castration
of
either
humans
or
animals.
WikiMatrix v1
Doch
die
Vertreter
der
durch
hohe
Zölle
geschützten
Industrie
in
Zentralkanada
waren
strikt
dagegen.
The
protected
manufacturing
businesses
of
Central
Canada
were
strongly
against
it.
WikiMatrix v1
Sie
waren
gestern
noch
strikt
dagegen,
sie
mit
in
den
Einsatz
zu
nehmen.
You
were
dead
against
her
going
into
the
field
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Als
Arbeitgeber
wehren
wir
uns
strikt
dagegen,
daß
der
Wettbewerb
in
diesen
Bereichen
ausgetragen
wird.
As
employers,
we
are
fiercely
opposed
to
there
being
competition
in
areas
such
as
this.
EUbookshop v2
Obwohl
sie
eigentlich
strikt
dagegen
ist,
richtet
Maria
die
Hochzeit
im
großen
Stil
aus.
Although
she
is
actually
opposed
to
the
idea,
Maria
arranges
the
wedding
in
grand
style.
ParaCrawl v7.1
Sie
organisiert
hatte
ein
U-Version
der
Universität,
die
strikt
dagegen
war
von
der
Nazi-Behörden.
They
had
organised
an
underground
version
of
the
university
which
was
strongly
opposed
by
the
Nazi
authorities.
ParaCrawl v7.1