Translation of "Strikt dagegen" in English

Daher bin ich strikt dagegen, unsere Hände durch ein Gesetzgebungsmoratorium zu binden.
Therefore, I am clearly against tying our hands with a moratorium on legislation.
Europarl v8

Ich bin strikt dagegen, dass der Baum gefällt wird.
I'm absolutely opposed to the tree being chopped down.
Tatoeba v2021-03-10

Admiral Prentiss ist strikt dagegen, mich einzubeziehen.
Admiral Prentiss objects most strongly to my being called in.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin strikt dagegen, sie jetzt einzuführen.
And I, for one, am very opposed to the addition of it now.
OpenSubtitles v2018

Eine Minderheit äußerte sich dagegen strikt negativ.
A minority has firmly opposed the project.
EUbookshop v2

Marikos Eltern sind strikt dagegen, dass sie einen Amerikaner heiratet.
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
Tatoeba v2021-03-10

Die Bedingungen der Ausgabe ist strikt dagegen.
Terms of the output is strictly opposed.
CCAligned v1

Strikt abzulehnen ist dagegen jegliche Erweiterung der Zulässigkeit der Vergabe von Produktionsmethoden.
On the other hand, any extension to allow a prescription of production methods must be strictly rejected.
ParaCrawl v7.1

Der Anwalt von Abuzer Yildirim, Mert Eryilmaz, war strikt dagegen.
Abuzer Yildirim's lawyer, Mert Eryilmaz, argued strongly against this.
ParaCrawl v7.1

Ihr Vater war strikt dagegen, während ihr die Mutter freie Wahl ließ.
Her father strongly opposed this, while her mother accepted her choice.
ParaCrawl v7.1

Mehrjährige Pflanzen halten sich dagegen strikt an Alter und Vernalisation.
Perennial plants, by contrast, are governed strictly by age and vernalisation.
ParaCrawl v7.1

Eine atemberaubende Rothaarige war strikt dagegen, sich mit einem Schwanz zu beschäftigen.
A stunning redhead was strictly against getting busy with a cock.
ParaCrawl v7.1

Und sie haben sich strikt dagegen gewandt, daß diese Schlußfolgerungen zusätzlich hier verwendet werden dürfen.
And they were strictly opposed to these conclusions also being put to use here.
Europarl v8

Spanien, Zypern, Griechenland, Rumänien, die Slowakei und Bulgarien sind strikt dagegen.
Spain, Cyprus, Greece, Romania, Slovakia and Bulgaria are fiercely opposed to this.
Europarl v8

Wir sind strikt dagegen, dass diese Pattsituation durch den Europäischen Gerichtshof aufgelöst werden soll.
We absolutely oppose the notion that the deadlock should be resolved by the European Court of Justice.
Europarl v8

Ihr Stamm und ihre Familie jedoch bedrängten sie, nicht mitzumachen, und waren strikt dagegen.
But her tribe and family urged her not to compete and were very much against it.
TED2013 v1.1

Ich bin allerdings strikt dagegen, dass tschechische Fahrer in Deutschland generell kontrolliert werden.
However, I strongly object to general checks on Czech drivers in Germany.
Europarl v8

Im Judentum ist die Kastration, sowohl von Menschen als auch Tieren, dagegen strikt verboten.
Judaism strictly forbids the castration of either humans or animals.
WikiMatrix v1

Doch die Vertreter der durch hohe Zölle geschützten Industrie in Zentralkanada waren strikt dagegen.
The protected manufacturing businesses of Central Canada were strongly against it.
WikiMatrix v1

Sie waren gestern noch strikt dagegen, sie mit in den Einsatz zu nehmen.
You were dead against her going into the field yesterday.
OpenSubtitles v2018

Als Arbeitgeber wehren wir uns strikt dagegen, daß der Wettbewerb in diesen Bereichen ausgetragen wird.
As employers, we are fiercely opposed to there being competition in areas such as this.
EUbookshop v2

Obwohl sie eigentlich strikt dagegen ist, richtet Maria die Hochzeit im großen Stil aus.
Although she is actually opposed to the idea, Maria arranges the wedding in grand style.
ParaCrawl v7.1

Sie organisiert hatte ein U-Version der Universität, die strikt dagegen war von der Nazi-Behörden.
They had organised an underground version of the university which was strongly opposed by the Nazi authorities.
ParaCrawl v7.1