Translation of "Sprechen dagegen" in English
Möchte
einer
der
Kollegen
oder
eine
der
Kolleginnen
dagegen
sprechen?
Is
there
anyone
wishing
to
speak
against?
Europarl v8
Laut
Geschäftsordnung
kann
jetzt
jemand
dafür
und
jemand
dagegen
sprechen.
Pursuant
to
the
Rules
of
Procedure,
one
speaker
may
now
speak
in
favour
and
one
against.
Europarl v8
Ich
möchte
sehr
deutlich
dagegen
sprechen,
dass
wir
das
verschieben.
I
should
like
very
clearly
to
oppose
this
postponement.
Europarl v8
Es
gibt
keine
vernünftigen
Argumente,
die
dagegen
sprechen.
There
are
no
respectable
arguments
for
opposing
this
particular
requirement.
Europarl v8
Nach
der
Geschäftsordnung
kann
nun
ein
Abgeordneter
dagegen
sprechen.
In
accordance
with
the
Rules
of
Procedure,
one
Member
may
now
speak
against.
Europarl v8
Ich
habe
einen
Abgeordneten
dafür
und
einen
dagegen
sprechen
lassen.
I
have
heard
one
Member
speak
against
it
and
one
Member
for
it.
Europarl v8
Zu
dem
Antrag
kann
ein
Mitglied
dafür
und
ein
Mitglied
dagegen
sprechen.
One
Member
is
able
to
speak
in
favour
of
the
proposal
and
one
against.
Europarl v8
Ich
sehe
sechs
Gründe
dafür,
und
zwölf,
die
dagegen
sprechen.
I
see
six
sides
to
every
risk
and
12
reasons
not
to
take
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
schon
die
Gründe
gesagt,
die
dagegen
sprechen.
I
already
gave
reasons
against
it.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
jetzt
ein
Kollege
für
den
Antrag
und
einer
dagegen
sprechen.
West
Yorkshire
has
a
big
population,
but
it
is
not
an
independent
State
and
it
cannot
be
a
member
of.
.
.
EUbookshop v2
Ich
wüsste
nicht,
was
dagegen
sprechen
sollte.
I
can't
imagine
why
I
shouldn't
be.
OpenSubtitles v2018
Man
soll
nicht
mit
jemandem
zusammen
sein,
wenn
drei
Gründe
dagegen
sprechen.
I
read
you
should
never
date
someone
if
you
can
think
of
three
reasons
not
to.
OpenSubtitles v2018
Laut
Geschäftsordnung
kann
ein
Redner
dafür
und
einer
dagegen
sprechen.
According
to
the
Rules
of
Procedure,
one
member
may
speak
for
and
one
member
may
speak
against
the
motion.
Europarl v8
Dagegen
sprechen
wir
uns
allerdings
nachdrücklich
aus.
This
support
has
been
forthcoming
from
the
vast
majority.
EUbookshop v2
Es
gibt
jedoch
mehrere
Gründe,
die
dagegen
sprechen.
But
there
are
several
arguments
against
that.
EUbookshop v2
Die
Hoch
schulen
sprechen
sich
dagegen
für
eine
einzige
einheitliche
Qualifikation
aus.
Although
the
terms
kandidaat
and
licenciaat
are
to
disappear,
these
academic
titles
will
continue
to
be
used
by
some.
EUbookshop v2
Die
schwierigen
Eigenschaften
von
KF
sprechen
aber
dagegen
(Absorption,
Wasserempfindlichkeit).
The
difficult
properties
of
KF
(absorption,
water
sensitivity)
however
militate
against
this.
EuroPat v2
Es
gibt
genug
Gründe,
die
dagegen
sprechen.
Who
can
that
help?
EUbookshop v2
Unsere
Erfahrungen
in
Großbritannien
sprechen
dagegen.
I
do
think
that
this
is
an
example
of
the
lack
of
confidence
of
the
people
of
the
Community
in
the
Community
institutions.
EUbookshop v2