Translation of "Dagegen aussprechen" in English

Wenn zwölf Mitglieder sich dagegen aussprechen, dann ist das abgelehnt.
If twelve Members object it is not accepted.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte mich dagegen aussprechen.
Mr President, I wish to speak against.
Europarl v8

Es wird gefragt, ob sich ein Redner dafür oder dagegen aussprechen will.
The procedure asks whether a speaker wishes to speak for or against.
Europarl v8

Ich glaube, dass wir uns fraktionsübergreifend dagegen aussprechen werden.
I believe that there will be cross-group opposition to this.
Europarl v8

Uns wird gesagt, dass sich die USA dagegen aussprechen.
We are told that the United States is opposed.
Europarl v8

Die Kirche sollte sich dagegen aussprechen.
The Church should speak out.
OpenSubtitles v2018

Und ich würde mich immer dagegen aussprechen.
And i would always advise against that.
OpenSubtitles v2018

Aber ich muss mich deutlich dagegen aussprechen.
But I would strongly advise against it.
OpenSubtitles v2018

Wenn sich niemand dagegen aussprechen möchte, werde ich ihn zur Abstimmung stellen.
If there is no one who wishes to speak against it, I shall put the matter to the vote.
Europarl v8

Die Fusion kommt nicht zustande, da sich die Aktionäre dagegen aussprechen.
The merger does not come about as the shareholders vote against it.
ParaCrawl v7.1

Der Rat kann sich nur noch dafür oder dagegen aussprechen.
The only option left to the Council is to accept or reject it.
ParaCrawl v7.1

Möchte sich jemand dagegen aussprechen?
Does anyone wish to object?
Europarl v8

Ich will mich daher im Namen meiner Fraktion dagegen aussprechen, dass wir diesen Beitrag verschieben.
So, speaking on behalf of my group, I want to express opposition to this contribution being deferred.
Europarl v8

Die Kommission kann diese Änderungen grundsätzlich akzeptieren, allerdings dürften die Mitgliedstaaten sich dagegen aussprechen.
The Commission can in principle accept these changes, but it must be noted that Member States most likely will be opposed to these changes.
TildeMODEL v2018

Ich möchte mich dagegen aussprechen.
I oppose intervention, but while we have it the report is right to call for an increase in the Cox intervention coefficient.
EUbookshop v2

Er hoffte, dass noch mehr Menschen von der Verfolgung erfahren und sich dagegen aussprechen.
He hopes that more people will become aware of the persecution and stand up against it.
ParaCrawl v7.1

Gewisse Straftaten verlangen wegen ihrer Ungeheuerlichkeit, dass alle anständigen Menschen sich dagegen aussprechen.
Certain crimes in their enormity demand that all decent people speak out.
ParaCrawl v7.1

Gleichermaßen möchten wir uns mit unserer Gegenstimme dagegen aussprechen, dass das Parlament die Mitgliedstaaten der Europäischen Union dazu auffordert, ein Gebiet international anzuerkennen, dessen Abspaltung weder durch eine Resolution des UN-Sicherheitsrates noch durch ein Abkommen zwischen den Parteien gestützt wird.
Likewise, with our vote against we would like to express our opposition to Parliament requesting that Member States of the European Union give international recognition to a territory whose secession is not supported by either a United Nations Security Council resolution or an agreement between the parties.
Europarl v8