Translation of "Stetig wachsend" in English
Der
Auftrag
von
Peenemünde
war
unbegrenzt
und
stetig
wachsend.
The
mission
at
Peenemünde
was
open-ended
and
growing.
ParaCrawl v7.1
Stetig
wachsend
zog
Oostvogels
BV
später
in
das
strategisch-logistisch
ideal
gelegene
Industriegelände
Hazeldonk
um.
Oostvogels
BV
would
later
move
to
the
strategically
located
industrial
Hazeldonk
estate.
Meanwhile,
business
kept
growing
steadily.
ParaCrawl v7.1
Immer
wichtiger
und
stetig
wachsend
ist
die
Zusammenarbeit
mit
der
Steuer-
und
Regelindustrie
auch
hier
erweist
Manometal
mittlerweile...
Collaboration
with
the
control
and
regulation
industry
is
becoming
ever
more
important,
and
constantly
growing.
Here
too
Manometal
has
been
able
to...
ParaCrawl v7.1
Stetig
wachsend,
beteiligten
sich
an
der
ACS
2014
insgesamt
480
Aussteller
und
es
kamen
mehr
als
8.700
Besucher
zur
Messe.
The
show
continues
to
grow:
a
total
of
480
exhibitors
and
more
8700
visitors
were
present
at
ACS
2014.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Gemeinschaft
von
Dhamma-Ausübenden
hat
hier
nun
seit
etwa
fünfundzwanzig
Jahren
gelebt,
stetig
wachsend,
aber
sie
könnte
sich
verschlechtern.
Our
community
of
Dhamma
practitioners
has
lived
here
for
about
twenty
five
years
now,
steadily
growing,
but
it
could
deteriorate.
ParaCrawl v7.1
Ein
gestiegenes
Auftragsvolumen
verbunden
mit
einer
erhöhten
Nachfrage
nach
Sonderanfertigungen
sorgen
dafür,
dass
die
make
or
buy
auch
2006
stetig
wachsend
am
Markt
ist.
A
risen
quantity
of
orders
connected
with
a
increased
demand
for
special
productions
it
ensures
for
the
fact
that
the
make
or
buy
also
2006
have
constantly
increasing
at
the
market.
ParaCrawl v7.1
Diese
ohnehin
kritische
Anforderung
ist
stetig
wachsend
und
wir
ergänzt
um
zusätzliche
aber
nicht
optionale
produktbezogene
Quellen.
This
already
critical
data
amount
is
steadily
growing
and
supplemented
by
additional
but
not
optional
product
related
sources.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Gutscheinkarten
schon
seit
Jahrzehnten
im
Umlauf
sind,
ist
ihre
Beliebtheit
nicht
nur
offensichtlich…
sondern
stetig
wachsend!
Even
though
gift
cards
have
been
around
for
decades,
their
popularity
is
still
not
only
evident…
But
growing!
ParaCrawl v7.1
Nach
200
Bewertungen
(stetig
wachsend)
von
betrügerischen
und
seriösen
Angeboten
wissen
wir,
wie
man
richtig
feststellt,
was
sie
da
wirklich
abspielt.
After
200
reviews
(steadily
growing)
of
fishy
and
legit
offers
did
we
know,
how
to
determine
right
what
really
going
on.
ParaCrawl v7.1
Innovativ,
technologisch
anspruchsvoll,
stetig
wachsend
und
deshalb
krisenfest
–
diese
Attribute
gelten
für
kaum
einen
anderen
Bereich
der
Kunststoffverarbeitung
mehr,
als
für
Medizintechnik,
Pharmaindustrie
sowie
Life
Science.
Innovative,
technologically
advanced,
constantly
growing
with
a
resulting
immunity
to
economic
downturns—these
attributes
describe
medical
technology,
life
sciences
and
the
pharmaceutical
industry
better
than
almost
any
other
area
in
plastics
processing.
ParaCrawl v7.1
Etwas
anders
präsentiert
sich
die
Kausalkette
auf
den
Märkten
in
Nordafrika
und
im
Nahen
Osten:
Die
Nachfrage
nach
Süssigkeiten
war
schon
länger
vorhanden
und
das
Bruttosozialprodukt
als
Massstab
des
Wohlstandes
stetig
wachsend.
Things
are
a
bit
different
in
the
markets
of
northern
Africa
and
in
the
Near
East.
There,
demand
for
confectionery
has
existed
for
some
time,
and
the
gross
national
product
as
a
yardstick
for
prosperity
has
grown
steadily.
ParaCrawl v7.1
Kinderpornographie
ist
ein
stetig
wachsendes
globales
Problem.
Child
pornography
is
an
ever-increasing
global
problem.
Europarl v8
Russland
ist
ein
enormer
Handelsraum
mit
stetig
wachsender
Kaufkraft.
Russia
is
an
enormous
trade
area,
with
ever
increasing
purchasing
power.
Europarl v8
Ein
stetig
wachsender
Haushalt
hat
leider
auch
zu
mehr
Unregelmäßigkeiten
und
Betrügereien
geführt.
A
constantly
growing
budget
has,
unfortunately,
also
led
to
more
irregularities
and
fraud.
Europarl v8
Durch
einen
stetig
wachsenden
Welthandel
steige
auch
der
Seeverkehr.
With
world
trade
growing
steadily,
sea
transport
is
also
expanding.
DGT v2019
Die
Mehrheit
dieser
Volkswirtschaften
verzeichnet
seit
2007
stetig
wachsende
Anteile
am
Weltexportmarkt.
In
fact,
a
majority
of
the
catching-up
economies
have
continued
to
expand
their
world
export
market
shares
since
2007.
TildeMODEL v2018
Wir
wissen,
dass
wir
in
einem
stetig
wachsenden
Universum
leben.
We
know
now
we
live
in
an
ever-expanding
universe.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
sie
einfach
meiner
stetig
wachsenden
Sammlung
hinzufügen.
I'll
just
add
it
to
my
ever-growing
collection.
OpenSubtitles v2018
Fettleibigkeit
ist
ein
stetig
wachsendes
Problem
bei
jungen
Menschen.
Obesity
is
an
ever
increasing
problem
among
young
people.
Europarl v8
Eine
umfangreiche
und
stetig
wachsende
Dokumentation
ist
auf
der
Webseite
von
PKP
verfügbar.
A
growing
body
of
publications
and
documentation
is
available
on
the
project
web
site.
Wikipedia v1.0
Im
Zeitraum
1995-2000
erzielten
die
TK-Unternehmen
stetig
wachsende
Umsätze.
In
2001
compared
with
2000,
the
highest
rate
of
growth
was
also
recorded
in
Portugal
(32.3%).
EUbookshop v2
Wasserlösliche
synthetische
Polymere
haben
in
der
Technik
eine
stetig
wachsende
Bedeutung
erlangt.
Water
soluble
synthetic
polymers
have
acquired
a
constantly
growing
significance
in
technology.
EuroPat v2
Sie
beanspruchen
dann
im
Laufe
der
Jahre
stetig
wachsende
Anteile
in
den
Produktionsströmen.
In
the
course
of
years,
they
then
claim
steadily
increasing
proportions
in
the
production
streams.
EuroPat v2
Bei
der
Entwicklung
komplexer
Produkte
wird
in
stetig
wachsendem
Maße
Informationstechnologie
eingesetzt.
The
growing
importance
of
computer
as
EUbookshop v2
Diese
Änderungen
sind
ausschließlich
auf
stetig
wachsende
Einfuhren
von
Mineralölprodukten
zurückzuführen.
These
changes
originated
exclusively
from
steadily
increasing
imports
of
petroleum
products.
EUbookshop v2
Eine
stetig
wachsende
Anzahl
Familien
wird
von
Alleinerziehenden
geführt,
vorwiegend
durch
Frauen.
An
increasing
number
of
Belizean
families
are
headed
by
single
parents,
especially
mothers.
WikiMatrix v1
Sie
sind
es
nämlich,
die
mit
der
stetig
wachsenden
Verkehrslawine
leben
müssen.
For
it
is
they
who
have
to
live
with
the
ever-growing
avalanche
of
traffic.
Europarl v8
Der
Alltag
von
Führungspersonen
ist
geprägt
von
vielschichtigen
und
stetig
wachsenden
Her...
The
day
to
day
life
of
managers
is
filled
with
multifaceted
and
ever
growing
challenges.
It
oft...
CCAligned v1
Die
stetig
wachsende
politische
wie
wirtschaftliche
Bedeutung
Asiens
steht
außer
Frage.
Asia’s
ever
growing
political
and
economic
importance
is
not
disputed
any
more.
ParaCrawl v7.1
Eine
stetig
wachsende
Anzahl
von
Handelspartnern
vervollständigt
das
Angebot
für
die
MilleMiglia-Mitglieder.
Moreover
an
increasing
number
of
commercial
partners
complete
the
offer
dedicated
to
MilleMiglia
members.
ParaCrawl v7.1
Eine
besondere
Herausforderung
liegt
dabei
in
der
Bewältigung
der
stetig
wachsenden
Verkehrsmengen.
Continuously
growing
traffic
volumes
pose
a
particular
challenge.
ParaCrawl v7.1
So
kann
sich
dSPACE
gut
an
die
Bedürfnisse
seiner
stetig
wachsenden
Kundenbasis
anpassen.
This
will
help
dSPACE
to
adapt
to
the
needs
of
its
steadily
growing
customer
base.
ParaCrawl v7.1
Die
stetig
wachsende
Regelungsdichte
zählt
zu
diesen
Gründen.
The
constantly
growing
density
of
regulations
is
one
of
these
reasons.
CCAligned v1
Ein
stetig
wachsender
Konzern,
der
seine
Wurzeln
nicht
vergisst.
A
group
that
keeps
growing,
wihout
forgetting
its
roots.
CCAligned v1
Unsere
Start-ups
profitieren
von
unserem
stetig
wachsenden
Expertennetzwerk:
Our
start-ups
benefit
from
our
continually
expanding
network
of
experts:
CCAligned v1
Gerne
stellen
wir
Ihnen
hier
eine
stetig
wachsende
Dokumentation
der
API
zu
Verfügung.
We
are
pleased
to
provide
you
with
an
always
growing
API
documentation.
CCAligned v1
Erfahren
Sie
mehr
über
die
stetig
wachsende
Bio-Produktpalette,
die
Greenyard
Prepared
anbietet.
Find
our
more
about
the
continuously
growing
offering
of
organic
products
that
Greenyard
Prepared
is
offering.
CCAligned v1
Die
Zeit
einer
nach
wie
vor
stetig
wachsenden
Wirtschaft
ist
vorbei.
The
time
of
a
constantly
growing
economy
as
before
is
over.
CCAligned v1