Translation of "Stellt keinen mangel dar" in English
Die
natürliche
Abnutzung
der
von
uns
gelieferten
Produkte
stellt
keinen
Mangel
dar.
The
natural
wear
of
products
delivered
by
us
does
not
represent
a
defect.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
von
Mindermengen
bis
zu
10%
der
vertraglich
vereinbarten
Menge
stellt
keinen
Mangel
dar.
The
delivery
of
short
quantities
up
to
10%
of
the
contractually
agreed
volume
does
not
represent
a
defect.
ParaCrawl v7.1
Es
erlaubt
den
jungen,
kräftigen
Rotweinen,
für
ca.
zwei
Stunden
zu
atmen,
während
gleichzeitig
–
falls
nötig
–
eventueller
Bodensatz
entfernt
werden
kann,
da
die
meisten
führenden
Weine
heute
nicht
mehr
gefiltert
werden
(der
Bodensatz
stellt
keinen
Mangel
dar).
It
allows
the
young,
robust
red
wines
to
be
aired
for
about
two
hours,
while
at
the
same
time
it
can
remove
any
deposit
–if
necessary-
as
very
often,
most
of
the
top
wines
are
not
currently
filtered
(the
deposit
is
not
a
disadvantage).
ParaCrawl v7.1
Das
stellt
keinen
Mangel
dar,
sondern
beruht
darauf,
dass
nicht
alle
Städte
und
Gemeinden
veränderte
Straßenführungen
den
Herstellern
der
digitalen
Daten
melden.
This
is
not
a
fault,
but
due
to
the
fact
that
municipalities
do
not
report
all
changes
in
street
guides
to
manufacturers
of
digital
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbildung
einer
gewissen
Oberflächenrauhigkeit
und
Verwitterung
der
äußeren
Butylkautschukschicht
("Elenfantenhaut")
stellt
keinen
Mangel
des
Systems
dar
und
ist
durch
die
Witterungseinflüsse
bedingt.
The
formation
of
a
certain
surface
roughness
and
weathering
of
the
outer
butyl
rubber
layer
("elephant
hide")
is
not
a
fault
of
the
tape
system
and
is
caused
by
weathering.
ParaCrawl v7.1
Ein
etwaiger
Geschmack
nach
Kork
im
Wein
stellt
dabei
keinen
Mangel
dar,
der
ein
Recht
auf
Rückgabe
der
Ware
begründen
würde.
The
contamination
of
the
wine
by
the
cork
does
not
give
the
Customer
the
right
to
return
the
product.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
eines
nicht
abgebildeten
gleichen
Stückes
stellt
keinen
Mangel
dar,
außer
Sie
haben
ausdrücklich
in
Ihrer
Bestellung
darauf
hingewiesen,
dass
Sie
exakt
das
abgebildete
und
beschriebene
Stück
erhalten
wollen.
The
delivery
of
an
identical
piece
which
is
not
depicted
is
not
considered
to
be
a
defect
unless
you
have
expressly
stated
in
your
order
that
you
wish
to
receive
exactly
the
piece
depicted
and
described.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
eines
nicht
abgebildeten
gleichen
Stückes
stellt
keinen
Mangel
dar,
außer
Sie
haben
ausdrücklich
in
Ihrer
Bestellung
darauf
hingewiesen,
dass
Sie
exakt
das
abgebildete
und
beschriebene
Stück
erhalten
wollen.Die
Echtheit
aller
angebotenen
Münzen
und
Medaillen
wird
gewährleistet.
The
delivery
of
an
identical
piece
which
is
not
depicted
is
not
considered
to
be
a
defect
unless
you
have
expressly
stated
in
your
order
that
you
wish
to
receive
exactly
the
piece
depicted
and
described.
We
guarantee
that
all
the
coins
and
medals
offered
are
genuine.
ParaCrawl v7.1
Für
den
normalen
Gebrauch
des
Geräts
stellt
der
Mangel
kein
Sicherheitsrisiko
dar,
konnte
sich
jedoch
nur
bei
vollem
Herausziehen
der
ganzen
Länge
des
Gurtbands
bis
zu
Ende
mit
folgendem
Weiterziehen
bemerkbar
machen.
The
defect
poses
no
safety
risk
in
normal
use
of
the
device,
it
may
occur
only
when
the
entire
length
of
the
webbing
is
pulled
out
of
the
product
and
then
pulled
again.
ParaCrawl v7.1