Translation of "Stellt eine herausforderung" in English
Diese
Lage
stellt
eine
Herausforderung
dar.
This
sort
of
situation
is
very
challenging.
Europarl v8
Dies
stellt
auch
eine
Herausforderung
für
die
gesamte
internationale
Gemeinschaft
dar.
It
is
also
a
challenge
for
the
entire
international
community.
Europarl v8
Die
Immigration
stellt
eine
europäische
Herausforderung
dar.
Immigration
is
a
European
challenge.
Europarl v8
Es
stellt
eine
bedeutende
Herausforderung
für
das
aktuelle
System
der
Einheitswährung
dar.
It
represents
a
significant
challenge
to
the
present
single
currency
system.
Europarl v8
Einen
Wandel
in
Afghanistan
zu
bewirken,
stellt
eine
große
Herausforderung
dar.
Turning
around
the
situation
in
Afghanistan
represents
a
major
challenge.
Europarl v8
Die
integrierte
Meerespolitik
stellt
eine
große
Herausforderung
für
die
Europäische
Union
dar.
Integrated
maritime
policy
is
a
major
challenge
for
the
European
Union.
Europarl v8
Der
Beitritt
der
Länder
Mittel-
und
Osteuropas
stellt
eine
große
Herausforderung
dar.
The
accession
of
the
Central
and
Eastern
European
countries
is
a
major
challenge.
Europarl v8
Das
stellt
sicher
eine
Herausforderung
dar.
It
certainly
constitutes
a
challenge.
Europarl v8
Die
Reaktion
auf
den
Terrorismus
stellt
eine
wirkliche
Herausforderung
für
unsere
Werte
dar.
How
to
respond
to
terrorism
is
a
real
challenge
in
terms
of
our
values.
Europarl v8
Diese
Aufgabe
stellt
eine
große
Herausforderung
dar.
This
represents
a
considerable
challenge.
Europarl v8
Das
Erdbeben
stellt
eine
große
Herausforderung
dar.
The
earthquake
represents
a
challenge.
Europarl v8
Die
Bedrohung
durch
den
Terrorismus
stellt
eine
beispiellose
Herausforderung
für
Europa
dar.
The
terrorist
threat
is
a
test
for
European
integration.
Europarl v8
Belarus
stellt
immer
wieder
eine
Herausforderung
für
die
europäische
Diplomatie
dar.
Belarus
still
represents
a
challenge
for
European
diplomacy.
Europarl v8
Das
Umweltaktionsprogramm
stellt
eine
große
Herausforderung
dar.
The
environmental
action
programme
is
challenging.
Europarl v8
Das
stellt
natürlich
eine
Herausforderung
an
das
zugrundelegende
Informations-
und
Technologiesystem
dar.
It
does
of
course
present
a
challenge
to
the
underlying
information
and
technology
system.
Europarl v8
Integration
stellt
eine
echte
Herausforderung
dar.
The
challenge
of
integration
is
real.
Europarl v8
Der
Klimawandel
stellt
eine
weitere
Herausforderung
für
Europa
dar.
Climate
change
presents
Europe
with
another
challenge.
Europarl v8
Dies
stellt
eine
besondere
Herausforderung
für
die
politischen
Entscheidungsträger
dar.
That
is
a
challenge
for
policy
makers.
Europarl v8
Dies
stellt
eine
enorme
Herausforderung
für
unser
Konzept
von
Kreativität
dar.
So
this
is
a
huge
challenge
to
the
way
we
think
creativity
comes
about.
TED2020 v1
Die
Förderung
des
allgemeinen
Zugangs
zu
einer
Grundschulbildung
stellt
weiterhin
eine
Herausforderung
dar.
Promoting
universal
access
to
basic
education
continues
to
be
a
challenge.
MultiUN v1
Diese
Entwicklung
stellt
eine
Herausforderung
für
die
CBR
dar.
This
has
put
the
CBR
in
a
challenging
position.
News-Commentary v14
Auch
die
begrenzte
Überwachungs-
und
Kontrollfähigkeit
der
CMIM
stellt
eine
Herausforderung
dar.
Another
challenge
is
the
CMIM’s
limited
capacity
for
economic
surveillance
and
monitoring.
News-Commentary v14
Für
die
Aufsichtsbehörden
stellt
dies
eine
echte
Herausforderung
dar.
This
poses
real
challenges
for
regulators.
News-Commentary v14
All
dies
stellt
eine
Herausforderung
dar.
All
this
poses
a
challenge.
TildeMODEL v2018
Der
Klimawandel
stellt
heute
eine
doppelte
Herausforderung
dar.
Climate
change
presents
a
double
challenge
today.
TildeMODEL v2018
Das
Auftauchen
immer
neuer
Substanzen
stellt
eine
große
Herausforderung
für
die
Politik
dar.
The
rapid
emergence
of
new
drugs
poses
a
major
challenge
to
policy-makers.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Bekämpfung
von
Menschenschmuggel
und
illegaler
Migration
stellt
eine
gemeinsame
Herausforderung
dar.
Tackling
people
smuggling
and
illegal
migration
is
a
common
challenge.
TildeMODEL v2018
Die
Regeln
für
27
Mitgliedstaaten
rasch
zu
ändern,
stellt
eine
Herausforderung
dar.
Changing
rules
pertaining
to
27
Member
States
rapidly
is
a
challenge.
TildeMODEL v2018