Translation of "Stellt eine große herausforderung dar" in English

Einen Wandel in Afghanistan zu bewirken, stellt eine große Herausforderung dar.
Turning around the situation in Afghanistan represents a major challenge.
Europarl v8

Der Beitritt der Länder Mittel- und Osteuropas stellt eine große Herausforderung dar.
The accession of the Central and Eastern European countries is a major challenge.
Europarl v8

Diese Aufgabe stellt eine große Herausforderung dar.
This represents a considerable challenge.
Europarl v8

Das Erdbeben stellt eine große Herausforderung dar.
The earthquake represents a challenge.
Europarl v8

Die Reduzierung des Organmangels stellt für Europa eine große Herausforderung dar.
Alleviating the shortage of organs is a serious challenge for Europe.
Europarl v8

Das Umweltaktionsprogramm stellt eine große Herausforderung dar.
The environmental action programme is challenging.
Europarl v8

Die Reform der sozialen Sicherungssysteme stellt eine weitere große unausweichbare Herausforderung dar.
Reforming social security systems is another inescapable challenge.
TildeMODEL v2018

Eine Senkung der Schulabbrecherquote auf unter 10 % stellt eine große Herausforderung dar.
Bringing the ESL rate down below 10 % is a difficult challenge.
TildeMODEL v2018

Die urbane Mobilität stellt eine besonders große Herausforderung dar.
Urban mobility is a particularly challenging task.
TildeMODEL v2018

Die Union stellt weiterhin eine große Herausforderung dar.
Sticking together is still a challenge.
TildeMODEL v2018

Leistungsmessung stellt eine große Herausforderung dar.
Performance measurement is a challenging field.
TildeMODEL v2018

Das Erfordernis, Einstimmigkeit zu erzielen, stellt natürlich eine große Herausforderung dar.
The need to find unanimity is of course a major challenge.
TildeMODEL v2018

Die Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität stellt eine große Herausforderung dar.
For Croatia to make 2008 a decisive year in its accession process, the country needs to make further progress with, among others, judicial and administrative reforms, fighting corruption, minority rights, and refugee return.
EUbookshop v2

Diese Benchmark stellt weiterhin eine große Herausforderung dar.
This benchmark still poses a significant challenge.
EUbookshop v2

Die weitere Annäherung der Pro­Kopf­Einkommen stellt eine große Herausforderung dar.
The achievement of further convergence in income per head is a formidable challenge.
EUbookshop v2

Der informelle Sektor stellt weiterhin eine große Herausforderung dar.
The informal sector remains an important challenge.
EUbookshop v2

Die Osterweiterung der Union stellt eine große Herausforderung dar.
The eastward enlargement of the European Union represents a major challenge.
EUbookshop v2

Die Spezifizierung eines Abrechnungsverfahrens für Inhalte des Internet stellt eine große Herausforderung dar.
The specification of a billing method for Internet contents constitutes a great challenge.
EuroPat v2

Die optimale Bestellung von frischen Produkten stellt eine große Herausforderung dar.
The optimal delivery of fresh produce poses an important challenge.
ParaCrawl v7.1

Es muss weiter gespart werden, dies stellt eine große Herausforderung dar.
Further austerity measures are necessary, which is a great challenge.
ParaCrawl v7.1

Die Schaffung eines robusteren Finanzsystems stellt daher eine große Herausforderung dar.
Building a more robust financial system therefore represents a major challenge.
ParaCrawl v7.1

Der Klimawandel mit Stürmen und Trockenheit stellt eine große Herausforderung dar.
The climatic change with storms and drynesses represents a large challenge.
ParaCrawl v7.1

Die digitale Transformation stellt eine große Herausforderung dar.
Making a digital transformation is not easy.
ParaCrawl v7.1

Der Mangel an arbeitsmarktgerecht ausgebildeten Fachkräften stellt eine große Herausforderung dar.
The lack of skilled workers with qualifications that meet the demand of the labour market is a great challenge.
ParaCrawl v7.1

Der Abbau von Problemkrediten im Bankensektor stellt eine weitere große Herausforderung dar.
The reduction of non-performing loans in the banking sector is also a serious challenge.
ParaCrawl v7.1

Das Speichern von größeren Mengen elektrischer Energie stellt eine große Herausforderung dar.
The storage of larger amounts of electrical energy constitutes a great challenge.
EuroPat v2

Die Deckung des Energiebedarfs dieser wachsenden Bevölkerung stellt eine große Herausforderung dar.
Meeting the energy needs of this expanded population will be a huge challenge.
ParaCrawl v7.1