Translation of "Stellt ein großes problem dar" in English
Selbstverständlich
sind
wir
uns
einig,
und
dies
stellt
ein
großes
Problem
dar.
Of
course,
we
have
unanimity,
and
there
lies
a
major
problem.
Europarl v8
Das
stellt
ein
großes
Problem
dar.
This
is
a
major
problem.
Europarl v8
Der
äußerst
starke
Euro
stellt
hierbei
ein
großes
Problem
dar.
There
is
a
huge
problem
with
the
very
strong
euro.
Europarl v8
Der
Analphabetismus
stellt
ein
weiteres
großes
Problem
dar.
Illiteracy
is
another
major
problem.
Europarl v8
Die
Entsorgung
von
Biokunststoffen
stellt
ein
großes
Problem
dar.
The
disposal
of
bioplastic
waste
represents
a
big
problem.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Kreditgeschäft
stellt
jedoch
weiterhin
ein
großes
Problem
dar.
However,
bank
lending
is
still
a
problem.
TildeMODEL v2018
Zahlungsverzug
stellt
für
KMU
ein
großes
Problem
dar.
Late
payments
have
been
a
major
problem
for
SMEs.
TildeMODEL v2018
Die
Verunreinigung
von
Industrieflächen
stellt
ein
großes
Problem
in
Europa
dar.
Commission.
(SV)
The
pollution
of
industrial
land
is
a
big
problem
in
Europe.
Europarl v8
Die
Verwendung
von
Tieren
für
experimentelle
Zwekke
stellt
ein
großes
Problem
dar.
In
the
time
available
to
me,
which
is
very
short,
I
simply
want
to
go
through
the
amendments
which
the
committee
is
proposing.
EUbookshop v2
Die
hohe
Arbeitslosigkeit
stellt
ein
großes
Problem
dar.
Extensive
unemployment
a
problem.
EUbookshop v2
Diese
Art
der
Neuorientierung
stellt
ein
sehr
großes
Problem
dar.
In
human
terns
the
whole
personal
imoact
of
this
sort
of
obsolescence.
EUbookshop v2
Die
Handhabung
größerer
Mengen
Tritium
stellt
ein
weiteres
großes
Problem
dar.
Handling
large
quantities
of
tritium
is
another
major
problem.
EUbookshop v2
Das
Aufarbeiten
solcher
Lösungen
stellt
technisch
ein
großes
Problem
dar.
Working
up
of
such
solutions
is
a
major
problem
industrially.
EuroPat v2
Noch
etwas
anderes
stellt
ein
großes
Problem
dar.
In
this
context,
however,
I
have
a
very
heartfelt
question
to
the
Commission:
why
has
the
quarterly
levy
now
been
abolished?
EUbookshop v2
Dieses
strategische
Dokument
der
Kommission
stellt
ein
großes
kompliziertes
juristisches
Problem
dar.
This
strategy
document
from
the
Commission
con
stitutes
a
highly
complex
legal
problem.
EUbookshop v2
Die
Sextourismusindustrie
in
Kambodscha
und
in
anderen
Ländern
stellt
ein
großes
Problem
dar.
MEPs
call
on
the
Cambodian
authorities
to
guarantee
the
safety
of
Somaly
Mam,
whose
life
is
in
danger.
EUbookshop v2
Insbesondere
der
Schutz
von
technischem
Know-how
stellt
weiterhin
ein
großes
Problem
dar.
Particularly
the
protection
of
technical
know-how
is
a
great
challenge.
ParaCrawl v7.1
Die
Abnahme
der
Biodiversität
stellt
ein
großes
ökologisches
Problem
dar.
Indeed
the
decline
in
biodiversity
is
a
major
ecological
problem.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
das
Thromboserisiko
stellt
ein
großes
Problem
dar.
In
particular,
the
risk
of
thrombosis
is
a
major
problem.
ParaCrawl v7.1
Die
Mattierung
von
UV-Lacken
stellt
seit
jeher
ein
großes
Problem
dar.
The
matting
of
UV
coating
materials
has
always
constituted
a
major
problem.
EuroPat v2
Dies
stellt
ein
großes
Problem
dar.
This
presents
a
major
problem.
EuroPat v2
Insbesondere
für
Anwendungen
im
medizinischen
Bereich
stellt
dies
aber
ein
großes
Problem
dar.
However,
this
presents
a
big
problem
in
particular
for
applications
in
the
medical
sector.
EuroPat v2
Faletski:
Mangelnde
Erfahrung
stellt
häufig
ein
großes
Problem
dar.
Faletski:
Lack
of
experience
is
a
big
problem.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
Fettschmelzen
stellt
die
Geruchsbelastung
ein
großes
Problem
dar.
Unpleasant
odour
also
represent
a
serious
problem
near
fat
smelters.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
vernetzten
Patronatsstruktur
stellt
Korruption
ebenfalls
ein
großes
Problem
dar.
With
a
network
of
patronage,
corruption
is
also
a
major
problem.
ParaCrawl v7.1
Diese
Energie
stellt
ein
großes
Problem
dar.
This
energy
poses
a
big
problem.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
zur
Zeit
Ursache
von
Über
schwemmungen
und
stellt
ein
großes
Problem
dar.
May
I
ask
if
he
agrees
that
the
consequences
of
the
vast
Spanish
fleet
entering
the
North
Sea
would
be
disastrous,
as
there
is
no
room
for
them
?
EUbookshop v2
Die
unzureichende
Öffnung
der
Märkte
der
EG
und
der
Türkei
füreinander
stellt
ein
großes
Problem
dar.
The
inadequate
opening
of
the
EC
and
Turkish
markets
to
each
other
constitutes
a
major
problem.
EUbookshop v2