Translation of "Stellt ein beispiel dar" in English
Wieder
stellt
England
ein
gutes
Beispiel
dar.
England
once
again
provides
an
apt
illustration.
News-Commentary v14
Die
beschriebene
Klasseneinteilung
stellt
lediglich
ein
Beispiel
dar.
The
classification
system
described
is
only
one
example.
EuroPat v2
Die
anhand
von
Fig.
5
beschriebene
Schaltung
stellt
ein
spezielles
Beispiel
dar.
The
circuit
described
with
the
aid
of
FIG.
5
represents
a
specific
example.
EuroPat v2
Diese
LAN-Struktur
stellt
jedoch
nur
ein
Beispiel
dar.
However,
this
LAN
structure
is
only
one
example.
EuroPat v2
Diese
Ausgestaltung
stellt
nur
ein
Beispiel
dar.
This
arrangement
represents
only
one
potential
configuration.
EuroPat v2
Fig
2
stellt
ein
Beispiel
der
Erfindung
dar.
FIG.
2
represents
an
example
of
the
invention.
EuroPat v2
Das
Wort
Anarchie
stellt
ein
besonders
gutes
Beispiel
dar.
I
find
no
better
example
than
the
one
offered
by
the
word
anarchy.
ParaCrawl v7.1
Diesbezüglich
stellt
Frankreich
ein
vorzügliches
Beispiel
dar.
On
this
issue,
France
is
an
eloquent
example.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Tutorial
stellt
nur
ein
mögliches
Beispiel
dar.
This
tutorial
is
only
an
example.
ParaCrawl v7.1
Die
Expression
in
E.
coli
stellt
ebenfalls
nur
ein
Beispiel
dar.
Expression
in
E.coli
is
also
just
an
example.
EuroPat v2
Die
Ausbildung
als
SIM-Karte
stellt
ein
Beispiel
dar.
The
SIM
card
design
is
an
example.
EuroPat v2
Die
folgende
Tabelle
stellt
ein
Beispiel
eines
Flächensensors
dar.
The
following
table
represents
an
example
of
an
area
sensor.
EuroPat v2
Die
angegebene
Struktur
stellt
lediglich
ein
Beispiel
dar.
The
shown
structure
is
only
one
example.
EuroPat v2
Im
letzten
Jahrhundert
stellt
1977
solch
ein
Beispiel
dar.
In
the
past
century
1977
provides
such
an
example
.
ParaCrawl v7.1
Das
Foto
stellt
ein
Beispiel
dar.
The
photo
is
an
example.
ParaCrawl v7.1
Irland
stellt
ein
gutes
Beispiel
dar.
Ireland
represents
a
good
example.
ParaCrawl v7.1
Das
Vanilleanbau-Projekt
stellt
dafür
ein
gutes
Beispiel
dar.
The
vanilla
cultivation
project
is
a
good
example
of
this.
ParaCrawl v7.1
Gerade
die
Lösung
der
Unternehmensnachfolge
stellt
ein
übliches
Beispiel
dafür
dar.
The
solution
of
company
succession
in
particular
is
a
representative
example
of
this.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung:
Dieses
Tutorial
stellt
nur
ein
mögliches
Beispiel
dar.
Anmerkung:
This
tutorial
is
only
an
example.
ParaCrawl v7.1
Wikipedia
stellt
ein
positives
Beispiel
dar,
auf
dem
Wikileaks
basiert.
Wikipedia
provides
a
positive
example
on
which
Wikileaks
is
based.
ParaCrawl v7.1
Er
stellt
fürwahr
ein
Beispiel
dafür
dar,
wie
europäische
Rechtsvorschriften
verfaßt
werden
sollten.
It
is
really
a
model
on
how
to
write
European
legislation.
Europarl v8
Der
SOKRATES-Leitfaden
für
Antragsteller
in
der
Ausgabe
vom
Juni
2004
stellt
ein
gutes
Beispiel
dar.
The
SOCRATES
Guide
for
Applicants,
June
2004
edition
provides
a
good
example.
TildeMODEL v2018
Die
gezeigte
Lage
der
Ausnehmung
86
im
Bremsbackensteg
22
stellt
nur
ein
Beispiel
dar.
The
illustrated
position
of
the
recess
86
in
the
brake
shoe
web
22
represents
an
example
only.
EuroPat v2
Abbildung
stellt
ein
Beispiel
dar,
da
jeder
Tannenkranz
auf
Bestellung
individuell
dekoriert
wird.
The
image
depicts
an
example,
because
the
fir
wreath
is
custom-decorated
when
you
order.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatsache,
dass
Abgeordnete
die
rein
persönlichen
Meinungen
–
und
das
Recht
auf
Äußerung
dieser
Meinungen
–
von
Kommissionskandidaten
angreifen,
nur
weil
sie
nicht
mit
ihren
eigenen
übereinstimmen,
stellt
ein
Beispiel
von
Intoleranz
dar
und
erniedrigt
somit
unsere
Versammlung
und
die
Betroffenen.
For
Members
to
attack
the
purely
personal
views
–
and
the
right
to
express
those
views
–
of
Commission
candidates
because
they
do
not
comply
with
their
own
is
an
example
of
intolerance
which
demeans
our
Assembly
and
the
parties
concerned.
Europarl v8
Das
Festhalten
an
einem
verbindlichen
Anteil
von
mindestens
10
%
Biokraftstoffen
im
Verkehrsbereich
stellt
ein
bedauerliches
Beispiel
dafür
dar.
Compliance
with
a
minimum
binding
target
of
10%
for
biofuels
used
in
transport
would
be
an
unfortunate
example
of
this.
Europarl v8
Die
EU-Ausnahmeregelung
für
die
Nutzung
zur
Veranschaulichung
im
Unterricht
stellt
ein
anschauliches
Beispiel
dar,
wie
die
Mitgliedstaaten
Ausnahmen
unterschiedlich
umsetzen,
insbesondere
was
die
Anwendung
der
Ausnahme
im
digitalen
Umfeld
anbelangt.
The
EU
exception
on
illustration
in
teaching
is
a
good
example
of
how
Member
States
implement
exceptions
in
different
ways,
particularly
when
we
look
at
Member
States’
understanding
of
how
the
exception
should
apply
in
digital
environments.
TildeMODEL v2018
Diese
Initiative
stellt
ein
gutes
Beispiel
dafür
dar
bzw.
könnte
ein
Paradebeispiel
liefern,
wie
Maßnahmen
auf
EU-Ebene
auch
im
Alltagsleben
der
Bürger
konkrete
Vorteile
bringen
können.
This
initiative
is
–
or
could
provide
–
a
clear
example
of
EU-level
action
providing
concrete
advantages
at
grass-roots
level.
TildeMODEL v2018
Es
stellt
ein
wunderbares
Beispiel
dar,
wie
weit
man
mit
einer
echten
regionalen
Initiative
kommen
kann.
That
is,
it
provides
a
wonderful
example
of
where
you
can
go
with
a
real
regional
initiative.
TED2013 v1.1