Translation of "Standort stärken" in English

Nur dann kann es auch gelingen, den Chemie-Standort zu stärken.
Only then can the chemical industry's position be strengthened.
Europarl v8

Europäische Steuergelder müssen den Standort stärken, anstelle Arbeitsplätze zu vernichten.
European taxpayers’ money should strengthen the site rather than destroying jobs.
TildeMODEL v2018

Das Ziel ist ja das gleiche: den Standort zu stärken.
Our goal is the same: to strengthen the area.
ParaCrawl v7.1

Ornamental Bioscience wird neue Arbeitsplätze schaffen und den Biotechnologie-Standort weiter stärken.
Ornamental Bioscience will create new jobs and give an added boost to this biotech location.
ParaCrawl v7.1

Wir werden die Produktionskapazitäten in Auburn Hills weiter ausbauen und so den Standort USA nachhaltig stärken.
We will continue to expand production capacity in Auburn Hills, which will strengthen the US location over the long term.
ParaCrawl v7.1

Bühler plant, den Standort Deutschland zu stärken, indem der Verkauf und Kundendienst ausgebaut wird.
Bühler plans to strengthen the German location by expanding sales and customer service.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, die Kompetenzen zu bündeln, um den Start-up-Standort Bayern zu stärken.
The goal is to pool skills to strengthen Bavaria as a location for start-ups.
ParaCrawl v7.1

Wir nutzen die freien Kapazitäten um die Strick-Kompetenz bei Marc Cain am Standort weiter zu stärken.
We are using this free capacity to strengthen our knitwear skills at the Marc Cain location.
ParaCrawl v7.1

Intelligente Mobilitätsketten können die Pendler entlasten, mitunter den Individualverkehr reduzieren und den Standort stärken.
Intelligent mobility chains can relieve commuters, reduce normal traffic and strengthen a location.
ParaCrawl v7.1

Zugleich gilt es, den Standort zu stärken und die Rahmenbedingungen für private Investitionen zu verbessern.
At the same time, it is important to strengthen our base and improve the conditions for private investment.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen sollen motiviert werden, international aktiver zu sein und dadurch den Export-Standort Deutschland zu stärken.
The aim is to motivate companies to become more active internationally, and thus strengthen Germany as an export location.
ParaCrawl v7.1

Zudem wollten wir ein Signal setzen, dass wir, bei aller Internationalisierung, den Standort Beckum weiter stärken wollen.
We also wanted to send a clear signal that with all our international interests we are still keen on developing our Beckum site.
ParaCrawl v7.1

Damit will ACMOS auch seinen Standort stärken, denn nur eine Stadt, die neben allen wirtschaftlichen Anstrengungen auch Einsatz für die Verbesserung der kulturellen Lebensqualität zeigt, wird langfristig blühen und gedeihen.
ACMOS also wants to strengthen its association with it because only a city which also shows exertion for the improvement of the cultural quality of life, besides all economic efforts, will flourish and prosper in the long run.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel muss weiterhin sein, die Wett be werbsstärke auszubauen, um auch in Zukunft Spitzen platzierungen zu erreichen und damit dem Wirtschafts standort Deutschland zu stärken.
The standing objective has to be to strengthen the competitiveness in order to also achieve top rankings in future thereby strengthening Germany as a business location.
ParaCrawl v7.1

Die Jury ist überzeugt, dass Böllhoff mit der neuen Produktlinie Wachstum und Beschäftigung am Standort Bielefeld stärken und seine führende Position in der Verbindungstechnik ausbauen wird.
The jury is convinced that Böllhoff's new product line will increase both growth and employment at the Bielefeld location as well as expand the company's leading position in the field of fastening technology.
ParaCrawl v7.1

Offenbach, 3. Juli 2013 – 14 Unternehmer, Handwerker, Wissenschaftler und Freiberufler gründeten den Verein „Offenbach offensiv – Gemeinsam für einen starken Standort“ mit dem Ziel, den Standort Offenbach zu stärken und das Image der Stadt zu verbessern.
Offenbach, 3rd July 2013 – 14 companies, tradespeople, academics and other individuals established the association “Offenbach Offensiv – working together for a strong location” with the aim of strengthening Offenbach as a location and improving the town’s image.
ParaCrawl v7.1

Offenbach, 3. Juli 2013 – 14 Unternehmer, Handwerker, Wissenschaftler und Freiberufler gründeten den Verein "Offenbach offensiv – Gemeinsam für einen starken Standort" mit dem Ziel, den Standort Offenbach zu stärken und das Image der Stadt zu verbessern.
Offenbach, 3rd July 2013 – 14 companies, tradespeople, academics and other individuals established the association "Offenbach Offensiv – working together for a strong location" with the aim of strengthening Offenbach as a location and improving the town's image.
ParaCrawl v7.1

Das Förderinstrument soll gezielt den Anteil von Frauen in leitenden Positionen erhöhen und gleichzeitig die Vernetzung zwischen Wissenschaft und Industrie am Standort Mannheim stärken.
The programme is intended to increase the number of women in leading positions and strengthen the networking between science and industry in Mannheim.
ParaCrawl v7.1

Die Preise und Auszeichnungen werdenan besonders innovative Firmen vergeben, die mit ihren Erfindungen den Standort stärken.
The prizes and certificates are awarded to especially innovative companies which strengthen the location by their inventions.
ParaCrawl v7.1

Der neue Verleih schließt somit eine Lücke, die in den vergangenen Jahren besonders augenscheinlich wurde und die nicht zuletzt auch den Standort Wien stärken soll.
The new film distributor thus closes a gap that has become increasingly apparent in recent years and which, not least, is intended to strengthen Vienna as a film location.
ParaCrawl v7.1

Das Festival, das seit 2009 von departure, dem Kreativzentrum der Wirtschaftsagentur der Stadt Wien veranstaltet wird, hat das Ziel, die Wiener Galerieszene als Standort zu stärken und weltweit zu vernetzen.
Organized since 2009 by the creative center of the Vienna Business Agency, the curated by_vienna festival aims to strengthen the stature of Vienna's gallery scene and its global network.
ParaCrawl v7.1

Damit können wir nach der Restrukturierungsphase den Standort weiter stärken und unser Angebot um Flüge für Privatreisende und preisbewusste Kunden ideal ergänzen“, sagt Jaan Albrecht, CEO von Austrian Airlines.
It means that we will be able to further strengthen the base after the restructuring phase, and the new flights for leisure travellers and price-conscious customers will complement our existing range perfectly,” says Jaan Albrecht, CEO of Austrian Airlines.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist es, Deutschland und Europa als wichtigen Chemie- und Biotechnologie-Standort zu stärken, die Chemische Technik, Verfahrenstechnik und Biotechnologie in Politik und Öffentlichkeit als wichtige Schlüsseltechnologien und Problemlöser zu positionieren sowie das Bewusstsein für den gesellschaftlichen Nutzen dieser Disziplinen auszubauen.
Our aim is to boost the competitiveness of Germany and Europe as a pre-eminent business location for chemistry and biotechnology, to position chemical engineering, process engineering and biotechnology in the public and political spheres as important key technologies and problem solvers, and also to increase awareness of the benefits of these disciplines for society.
ParaCrawl v7.1

Um Maßnahmen zu benennen, zu entwickeln und zu bündeln, die den Logi stik standort Deutschland stärken, hat das Bundesministerium für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung gemeinsam mit der Wirtschaft einen Aktionsplan Güter verkehr und Logistik erarbeitet.
To determine, develop and pool measures that strengthen Germany as a logistics location, the Federal Ministry of Trans port, Building and Urban Devel opment has developed, together with the industry, a Freight Transport Logistics Action Plan.
ParaCrawl v7.1

Damit können wir nach der Restrukturierungsphase den Standort weiter stärken und unser Angebot um Flüge für Privatreisende und preisbewusste Kunden ideal ergänzen", sagt Jaan Albrecht, CEO von Austrian Airlines.
It means that we will be able to further strengthen the base after the restructuring phase, and the new flights for leisure travellers and price-conscious customers will complement our existing range perfectly," says Jaan Albrecht, CEO of Austrian Airlines.
ParaCrawl v7.1

An der Universität Frankfurt am Main will er den Fokus seiner Forschung auf Deutschland und Europa richten, Frankfurt als internationalen Standort der Finanzmarktforschung stärken und europäische mit amerikanischen Perspektiven zusammenbringen.
At Goethe University Frankfurt he plans to focus his research on Germany and Europe, strengthen Frankfurt as an international location for financial market research, and bring European perspectives together with American perspectives.
ParaCrawl v7.1

Die Investitionen bei der KSB-Tochtergesellschaft GIW Industries sollen den Standort stärken, um dem weltweit steigenden Bedarf der Bergbauindustrie an Pumpen aus Hartguss zu decken.
Investments in the KSB subsidiary GIW Industries are to prime the site to meet the mining industry's rising global demand for white cast iron pumps.
ParaCrawl v7.1