Translation of "Standard entsprechen" in English
Diese
Vorschriften
sollten
dem
derzeit
höchsten
technologischen
Standard
entsprechen.
Such
requirements
should
correspond
to
the
highest
standards
consistent
with
current
technology.
JRC-Acquis v3.0
Man
befand,
dass
Bushs
Militärkommissionen
diesem
Standard
nicht
entsprechen.
Bush’s
military
commissions
were
found
to
fall
below
this
standard.
News-Commentary v14
Das
für
den
s/MIME-Mechanismus
verwendete
Zertifikat
muss
dem
Standard
X.509
entsprechen.
The
underlying
certificate
used
by
s/MIME
mechanism
has
to
be
in
compliance
with
X.509
standard.
DGT v2019
Schläuche
und
Kupplungen,
die
unterschiedlichen
Standards
(einschließlich
Storz-Standard)
entsprechen.
Hoses
and
couplings
compatible
with
different
standards,
including
the
Storz
standard.
DGT v2019
Kupplungen,
die
unterschiedlichen
Standards
(einschließlich
Storz-Standard)
entsprechen.
Couplings
compatible
with
different
standards,
including
the
Storz
standard.
DGT v2019
Alle
WTMD
müssen
dem
Standard
1
entsprechen.
All
WTMD
shall
meet
standard
1.
DGT v2019
Alle
Ausrüstungen
zur
Kontrolle
von
LAG
müssen
dem
Standard
1
entsprechen.
All
equipment
for
the
screening
of
LAGs
shall
meet
standard
1.
DGT v2019
Schläuche
und
Kupplungen,
die
unterschiedlichen
Standards,
einschließlich
Storz-Standard,
entsprechen.
Hoses
and
couplings
compatible
with
different
standards,
including
the
Storz
standard.
DGT v2019
Alle
EDS
müssen
dem
Standard
1
entsprechen.
All
EDS
shall
meet
standard
1.
DGT v2019
Alle
Sicherheitsscanner
müssen
dem
Standard
1
entsprechen.
All
security
scanners
shall
meet
standard
1.
DGT v2019
Alle
LEDS-Geräte
müssen
dem
Standard
1
entsprechen.
All
LEDS
equipment
shall
meet
standard
1.
DGT v2019
Schläuche
und
Kupplungen,
die
unterschiedlichen
Standards
(einschließlich
Storz-Standard)
entsprechen;
Hoses
and
couplings
compatible
with
different
standards,
including
the
Storz
standard
DGT v2019
Alle
LEDS-Geräte
müssen
ab
dem
31.
Januar
2016
dem
Standard
2
entsprechen.“
All
LEDS
equipment
shall
meet
standard
2
with
effect
from
31
January
2016
at
the
latest.’.
DGT v2019
Wir
machen
nicht
gerne
Kopien,
die
nicht
dem
Standard
entsprechen.
Well,
we
don't
like
any
print
that
isn't
up
to
standard.
OpenSubtitles v2018
Die
Kalibrierung
jeder
Charge
von
Routinedosimetern
sollte
einem
nationalen
oder
internationalen
Standard
entsprechen.
The
calibration
of
each
batch
of
routine
dosimeters
should
be
traceable
to
a
national
or
International
standard.
EUbookshop v2
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
unsere
Daten
weltweit
einem
hohen
Standard
entsprechen.
We
need
to
make
sure
our
data
is
standard,
of
a
high
level
globally.
ParaCrawl v7.1
Wie
werden
Sie
dem
neuen
Standard
entsprechen?
How
will
you
comply
with
the
new
standard?
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
den
OpenRTB
2.3
Standard
und
entsprechen
sämtlichen
IAB
Vorschriften
für
Werbeformate.
We
support
the
OpenRTB
2.3
standard
and
fully
comply
with
the
IAB
ad
format
specifications.
CCAligned v1
Alles
hat
dem
höchsten
europäischen
Standard
zu
entsprechen.
Everything
has
to
meet
the
highest
European
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
Testprogramm-Sammlung
muss
dem
dokumentierten
Standard
entsprechen.
The
test
suite
must
match
the
written
standard.
ParaCrawl v7.1
Standard
der
Rasse
entsprechen,
denn
das
ist
die
hauptsächliche
Aufgabe
einer
Zucht.
Standard
of
the
race
meet,
because
that
is
the
main
task
of
a
breed.
It
is
therefore
ParaCrawl v7.1
Brille
muss
dem
Standard
Ballistik
Rating
entsprechen
(Z87).
Glasses
or
goggles
must
conform
to
the
standard
ballistics
rating
(Z87).
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist,
dass
die
Dokumente
dem
Standard
voll
entsprechen.
In
any
case,
the
documents'
full
compliance
with
the
standard
is
crucial.
ParaCrawl v7.1