Translation of "Standards entsprechen" in English
Bestehende
und
neu
geschaffene
Arbeitsplätze
sollten
den
höchsten
europäischen
Standards
entsprechen.
Both
existing
and
newly
created
jobs
should
be
based
on
the
best
European
standards.
TildeMODEL v2018
Ein
Sicherheitsscanner
zur
Kontrolle
von
Fluggästen
muss
folgenden
Standards
entsprechen:
For
the
purpose
of
screening
passengers,
a
security
scanner
shall
meet
the
following
standards:
DGT v2019
Die
verwendeten
Futtermittel
müssen
den
warenkundlichen
Standards
entsprechen.
Marketed
feed
must
comply
with
trade
standards.
DGT v2019
Mit
Methoden,
die
den
Standards
des
Kaiserreiches
entsprechen.
With
methods
conforming
to
the
Empire's
standards.
OpenSubtitles v2018
Jedes
einzelne
Detail
wird
den
anspruchsvollen
Standards
Ihrer
Mutter
entsprechen.
Relax.
Every
single
detail
will
be
up
to
your
mother's
exacting
standards.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
den
höchsten
ethischen
Standards
entsprechen.
We
will
have
the
highest
possible
ethical
standards.
OpenSubtitles v2018
Warum
muss
ich
als
Einzige
solchen
Standards
entsprechen?
Why
am
I
the
only
one
held
to
any
kind
of
standards?
OpenSubtitles v2018
Die
zum
Einsatz
kommenden
Module
müssen
den
nationalen
Standards
entsprechen.
The
modules
that
are
used
must
match
the
national
standards.
EUbookshop v2
Um
den
FIFA-Standards
zu
entsprechen
wurde
das
Stadion
komplett
abgerissen
und
neu
errichtet.
In
order
to
comply
with
FIFA
standards,
a
completely
new
stadium
was
built.
WikiMatrix v1
Prozessbausteine
nutzen
nur
Softwarebausteine,
die
den
beschriebenen
Standards
und
Normierungen
entsprechen.
Process
components
only
use
software
components
which
comply
with
the
described
standards
and
normalizations.
EuroPat v2
Fotos
müssen
bestimmten
inhaltlichen
Standards
entsprechen.
Photos
must
meet
specific
content
standards.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Methoden
und
Standards
entsprechen
den
inländischen
und
internationalen
Standards.
Our
audit
methodology
and
standards
are
in
line
with
national
and
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
nur
die
Materialien
höchster
Qualität,
die
den
europäischen
Standards
entsprechen.
Only
the
highest
quality
materials
that
meet
European
standards.
CCAligned v1
Das
Netzkabel
muss
den
Standards
des
Landes
entsprechen.
The
required
power
cable
must
meet
the
country's
standards.
CCAligned v1
Lieferungsprodukte
der
hohen
Qualität
unter
strengen
Qualitätskontrollsystemen,
die
globalen
Standards
entsprechen.
Supplying
high
quality
products
under
strict
quality
control
systems
that
meet
global
standards.
CCAligned v1
Der
HIBC-Code
wurde
implementiert,
um
den
aktuellen
Standards
zu
entsprechen.
The
HIBC
code
was
implemented
to
comply
with
the
current
standards.
CCAligned v1
Die
FSA
prüft,
ob
alle
Verfahren
den
aktuellen
Standards
entsprechen.
The
FSA
checks
if
all
procedures
are
up
to
current
standards.
CCAligned v1
Alle
Nutzerbeiträge
müssen
den
in
diesen
Nutzungsbedingungen
nachfolgend
festgelegten
inhaltlichen
Standards
entsprechen.
All
User
Contributions
must
comply
with
the
Content
Standards
as
set
out
below
in
these
Terms
of
Use.
CCAligned v1
Auf
diese
Weise
können
wir
Biomaterialproben
anbieten,
die
höchsten
internationalen
Standards
entsprechen.
Thus
the
biobank
can
offer
biomaterial
specimens
of
highest
standards.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbessern
ständig
unsere
produkte
um
den
internationalen
Standards
zu
entsprechen.
We
constantly
upgrade
our
products
to
meet
the
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbessern
laufend
unsere
Produkte,
um
den
internationalen
Standards
zu
entsprechen.
We
constantly
upgrade
our
products
to
meet
the
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Edelstahl
Werkzeugkasten
T-Griff-Design,
internationalen
Standards
zu
entsprechen.
Stainless
Steel
toolbox
T
handle
design
to
meet
international
standard.
ParaCrawl v7.1
Alle
Benutzerbeiträge
müssen
den
in
diesen
Nutzungsbedingungen
dargelegten
inhaltlichen
Standards
entsprechen.
All
User
Contributions
must
comply
with
the
Content
Standards
set
out
in
these
Terms
of
Use.
ParaCrawl v7.1
Die
Investitionsvorhaben
der
Endbegünstigten
müssen
den
generellen
Standards
der
EIB
entsprechen.
Investment
projects
carried
out
by
final
beneficiaries
will
follow
the
EIBs
overall
standards.
ParaCrawl v7.1