Translation of "Stabiles einkommen" in English
Andererseits
garantieren
sie
unseren
Landwirten
ein
stabiles
Einkommen.
On
the
other
hand
this
is
a
guarantee
of
stable
income
for
our
farmers.
Europarl v8
Wir
helfen
Ihnen
dabei,
ein
verlässliches
und
stabiles
passives
Einkommen
aufzubauen.
We
help
you
establish
a
reliable
and
steady
passive
income.
CCAligned v1
Der
Zweck
des
kommerziellen
Angebots
ist
ein
großes
und
stabiles
Einkommen.
The
purpose
of
the
commercial
offer
is
a
large
and
stable
income.
CCAligned v1
Das
unbeschwerte
Leben,
das
uns
ein
stabiles
Einkommen
möglich
wird.
The
untroubled
life
a
stable
income
brings
with
it.
ParaCrawl v7.1
Dank
dem
Markez
habe
ich
ein
stabiles
Einkommen.
Thanks
to
Markez
I
have
a
stable
income.
ParaCrawl v7.1
Verdienen
Sie
mit
diesem
Gewinnbeteiligungsangebot
ein
stabiles
Einkommen.
Earn
stable
income
with
this
revenue
sharing
offer.
CCAligned v1
Wählen
Sie
Ihr
Portfolio
und
erhalten
Sie
ein
stabiles
Einkommen!
Choose
YOUR
TYPE
of
portfolio
and
earn
a
stable
income!
CCAligned v1
Ich
möchte
aber
auch
meine
beruflichen
Fähigkeiten
und
ein
stabiles
Einkommen
nicht
verlieren.
But
I
also
do
not
want
to
lose
my
professional
skills
and
stable
income.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
es
kein
stabiles
Einkommen.
Moreover,
there's
no
stable
financial
income.
ParaCrawl v7.1
Die
vollständige
Einbeziehung
von
Hopfen
in
die
Betriebsprämienregelung
sichert
den
Hopfenerzeugern
ein
stabiles
Einkommen.
The
full
integration
of
hops
in
the
single
payment
scheme
enables
the
hops
farmer
to
receive
a
stable
income.
DGT v2019
Ein
ICO-Projekt
entwickelt
sich,
wird
rentabel,
bringt
ein
stabiles,
aber
geringes
Einkommen;
ICO-project
is
developing,
becoming
viable,
brings
a
stable,
but
small
income;
CCAligned v1
In
den
letzten
elf
Jahren
hatte
sie
kein
stabiles
Einkommen
und
musste
in
Armut
leben.
She
has
not
had
a
stable
income
for
the
past
eleven
years,
and
has
had
to
live
in
poverty.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
für
Ihre
Arbeit
mit
Game-Revenue
und
wünschen
Ihnen
ein
hohes
und
stabiles
Einkommen.
We
wish
you
a
high
and
stable
income!
Thank
you
for
being
part
of
Game-Revenue!
ParaCrawl v7.1
Wir
bereiten
junge
Menschen
für
einen
festen
Job
und
ein
stabiles
und
sicheres
Einkommen.
We
prepare
young
people
for
a
permanent
job
and
stable
and
secure
income.
ParaCrawl v7.1
Alle
aber
wollen
Marktstabilität,
Transparenz,
faire
Margenverteilung
und
ein
stabiles
Einkommen
für
die
Milcherzeuger.
They
all
want
market
stability,
transparency,
a
fair
distribution
of
margins
and
a
stable
income
for
milk
producers.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
keine
Familie,
keine
Arbeit,
kein
stabiles
Einkommen
und
keinen
Wohnsitz.
I
have
no
family,
no
job,
no
stable
income,
and
no
residence.
ParaCrawl v7.1
An
erster
Stelle
steht
dabei
ein
stabiles
und
vorhersehbareres
Einkommen
zur
Sicherung
des
Lebensstandards
im
Ruhestand.
The
ability
to
create
a
stable,
predictable
standard
of
living
throughout
retirement
ranks
first.
ParaCrawl v7.1
Nahrungsmittelsicherheit
kann
nicht
-
und
wird
nicht
-
garantiert
werden,
sofern
unsere
Landwirte
kein
faires
und
einigermaßen
stabiles
Einkommen
erzielen.
Food
security
cannot
-
and
will
not
-
be
guaranteed
unless
our
farmers
can
earn
a
fair
and
reasonably
stable
income.
Europarl v8
Die
europäische
Agrarpolitik
ist
relativ
preiswerter
geworden,
Marktinterventionen
haben
kaum
stattgefunden
und
die
Landwirte
hatten
ein
stabiles
und
steigendes
Einkommen.
There
were
hardly
any
market
interventions
and
farmers
had
stable,
rising
incomes.
Europarl v8
Um
den
europäischen
Landwirten
nach
2013
ein
stabiles
und
gerechtes
Einkommen
zu
garantieren
und
um
den
Klimawandel
abzuschwächen,
brauchen
wir
eine
starke
europäische
Agrarpolitik.
In
order
to
guarantee
a
stable
and
fair
income
for
European
farmers
post
2013
and
to
reduce
climate
change
we
need
a
strong
European
agricultural
policy.
Europarl v8
Damit
jedoch
Landwirte
investieren
können,
brauchen
sie
-
mehr
als
alles
andere
-
ein
stabiles
Einkommen,
um
zu
diesem
Schritt
ermutigt
zu
werden.
However,
for
farmers
to
be
able
to
invest,
they
need,
above
all
else,
stable
incomes
to
give
them
the
courage
to
take
this
step.
Europarl v8
Derzeit
findet
innerhalb
und
außerhalb
des
Parlaments
eine
große
Diskussion
darüber
statt,
dass
die
Landwirte
für
das,
was
sie
produzieren,
ein
gerechtes
und
stabiles
Einkommen
erhalten
sollten.
There
is
a
lot
of
discussion
at
the
moment
in
Parliament
and
beyond
about
farmers
receiving
a
fair
and
stable
income
for
what
they
produce.
Europarl v8
Folglich
kann
nur
deren
Überwindung
die
Fortsetzung
der
landwirtschaftlichen
Tätigkeit,
ein
stabiles
Einkommen
und
würdige
Lebensbedingungen
der
Landwirtinnen
sichern.
Consequently,
only
overturning
them
can
safeguard
the
continuity
of
farming
activity,
a
stable
income
and
a
dignified
standard
of
living
for
women
farmers.
Europarl v8
Außerdem
bieten
die
Einnahmen
aus
der
Energieerzeugung
den
Landwirten
ein
zusätzliches
stabiles
Einkommen
und
als
potenzielle
Finanzierungsquelle
für
die
Entwicklung
von
ländlichen
Gebieten
wichtigen
sozialen
Nutzen.
Moreover,
the
revenue
from
power
generation
represents
additional
stable
income
for
farmers
and
a
possible
source
of
financing
for
further
development
of
rural
areas,
thus
bringing
important
social
benefits.
TildeMODEL v2018
Alle
Akteure
entlang
der
gesamten
Lebensmittelversorgungskette
benötigen
ein
stabiles
und
angemessenes
Einkommen,
um
weitere
tragfähige
und
dauerhafte
Investitionen
in
Agrarumwelttechnologien
und
klimafreundliche
Verfahrensweisen
zu
gewährleisten.
A
stable
and
reasonable
income
for
all
operators
along
the
food
supply
chain
is
necessary
to
ensure
sustainable
and
steady
further
investments
in
agri-environmental
technologies
and
climate-friendly
techniques.
TildeMODEL v2018
Alle
Akteure
entlang
der
gesamten
Lebensmittelversorgungskette
benötigen
ein
stabiles
und
angemessenes
Einkommen,
um
weitere
tragfähige
und
dauerhafte
Investitionen
in
Agrarumwelttechnologien
und
klimafreundlichen
Verfahrensweisen
zu
gewährleisten.
A
stable
and
reasonable
income
for
all
operators
along
the
food
supply
chain
is
necessary
to
ensure
sustainable
and
steady
further
investments
in
agri-environmental
technologies
and
climate-friendly
techniques.
TildeMODEL v2018