Translation of "Spezielle lizenz" in English
Sie
brauchen
keine
spezielle
Lizenz,
um
ein
modifiziertes
Fahrzeug
zu
fahren.
No
special
licences
are
needed
to
drive
a
modified
car.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
eine
spezielle
Lizenz
für
Studenten
oder
Pädagogen?
Do
you
have
a
specially-priced
license
for
students
or
educators?
CCAligned v1
Für
die
Verwendung
des
Dragon
Naturally
Speaking
SDK's
ist
eine
spezielle
Lizenz
erforderlich.
For
the
usage
of
the
s
Dragon
Naturally
Speaking
SDK's,
You
will
need
a
special
developer
license.
ParaCrawl v7.1
Würden
Sie
mir
eine
spezielle
Lizenz
gewähren?
Would
you
grant
me
a
special
license?
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
zuvor
eine
spezielle
Lizenz
von
der
Hafenpolizei
in
Patitiri.
You
need
to
get
a
special
license
from
the
Port
Police
in
Patitiri
before.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Zugang
via
VPN
ist
eine
spezielle,
zusätzliche
Lizenz
erforderlich.
For
SMS
via
VPN,
a
special
license
is
required.
ParaCrawl v7.1
Brauche
ich
eine
spezielle
nautische
Lizenz,
um
ein
Hausboot
zu
fahren?
Do
I
need
a
special
nautical
licence
to
rent
a
houseboat?
ParaCrawl v7.1
Phishing
ist
eine
spezielle
Lizenz
von
der
Verbindung.
For
phishing,
special
permission
is
required
from
the
association.
ParaCrawl v7.1
Eingebettete
Schriftarten
für
PDF-Dateien
benötigen
eine
spezielle
Lizenz.
Embeddable
fonts
for
pdf
files
require
a
special
license.
ParaCrawl v7.1
Weißt
du,
das
Schöne
an
dem
Spiel
ist,
dass
man
diese
spezielle
Lizenz
hat.
You
know,
the
beauty
of
the
game
is
that
you
have
this
special
license.
OpenSubtitles v2018
Man
braucht
eine
spezielle
Lizenz.
You
need
a
special
license.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
den
Austausch
von
elektronischen
Währungen
zu
machen.
Kennt
jemand
diese
erfordert
eine
spezielle
Lizenz?
I
want
to
make
the
exchange
of
electronic
currencies.
Does
anyone
know
this
requires
a
special
license?
CCAligned v1
Professionelle
ausländische
Anleger,
die
eine
spezielle
Lizenz
besitzen
können
in
diese
Werte
unter
Auflagen
investieren.
However,
professional
foreign
investors
with
a
special
license
are
able
to
invest
in
these
stocks
under
certain
restrictions.
ParaCrawl v7.1
Jacob:
Ja,
das
ist
es
wirklich.
Es
gibt
hier
keine
spezielle
Lizenz
für
Live-Musik.
Jacob:
It
is,
because
there
is
no
specific
license
for
life
music.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
eine
spezielle
Lizenz
für
gefährliche
Abfälle
in
Deutschland
und
Belgien
zu
transportieren.
We
have
the
permission
for
transport
of
special
dangerous
waste
in
Germany
and
Belgium.
CCAligned v1
Verkaufen
Sie
Zigaretten
und
verwandten
Produkten
in
speziellen
Kiosken
erlaubt,
die
eine
spezielle
Lizenz
bekommen.
Sell
cigarettes
and
related
products
allowed
in
special
kiosks,
which
will
get
a
special
license.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
eine
spezielle
Lizenz
von
Apple,
um
sie
auf
unsere
Geräte
zu
bekommen.
We
use
a
special
developer
license
from
Apple.
ParaCrawl v7.1
Um
in
einem
der
beiden
Berufe
arbeiten
zu
können,
ist
eine
spezielle
Lizenz
erforderlich.
A
special
licence
is
required
in
order
to
be
able
to
work
in
one
of
these
two
occupations.
ParaCrawl v7.1
Seit
fast
drei
Jahren
produziert
Suttner
in
Lizenz
spezielle
Feuerlöschpistolen
für
den
weltweit
agierenden
Feuerlöschgerätehersteller
AFT.
Suttner
has
been
producing
special
fire
guns
under
licence
for
the
worldwide
known
manufacturer
of
fire-fighting
equipment
AFT
for
almost
three
years.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
unsere
Partner
werden,
können
Sie
eine
spezielle
Lizenz,
NFR-Lizenz
genannt,
erhalten.
If
you
become
our
partners,
you
can
get
a
special
license
named
NFR
license.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
eine
Spezielle
Darlehensgeber-Lizenz?
What
is
the
Specific
Lender
License?
ParaCrawl v7.1
Alle
Piloten
fliegen
seit
mindestens
vier
Jahren
und
haben
auch
eine
spezielle
Lizenz
zum
Tandemfliegen.
All
pilots
have
been
flying
for
at
least
four
years
and
also
have
a
special
licence
for
tandem
flying.
ParaCrawl v7.1
Ein
Unternehmen,
das
grenzüberschreitende
Transporte
von
Euro-Bargeld
per
Straße
durchführen
möchte,
muss
daher
bei
den
zuständigen
Behörden
seines
Herkunftsstaates
eine
spezielle
Lizenz
für
den
grenzüberschreitenden
Geldtransport
beantragen.
A
company
wishing
to
carry
out
cross-border
transportation
of
euro
cash
by
road
should
therefore
be
required
to
apply
for
a
specific
CIT
cross-border
licence
from
the
competent
authorities
in
its
Member
State
of
origin.
TildeMODEL v2018
Die
Züchter
müssten
für
die
Besamung
der
weiblichen
Tiere
ihres
eigenen
Viehbestands
genauso
wie
die
Tierärzte
eine
spezielle,
zeitlich
befristete
Lizenz
als
Besamungstechniker
beantragen
und
müssten
von
der
örtlich
zuständigen
Besamungsstation
eine
Zulassung
erhalten.
That
Member
State
admits
that,
like
veterinary
surgeons,
breeders
must
request
a
special
temporary
inseminator’s
licence
for
the
purposes
of
the
insemination
of
females
from
their
own
livestock
population
and
that
they
must
obtain
an
agreement
from
the
territorially
competent
insemination
centre.
EUbookshop v2
Es
ist
ebenfalls
erlaubt,
diese
spezielle
Lizenz
auf
dem
Computer
Ihres
Kunden
zu
verwenden,
aber
IBExpert
wird
nur
funktionieren,
wenn
der
Dongle
mit
dem
Computer
verbunden
ist.
It
is
also
permitted
to
use
this
specific
license
on
your
customer’s
computer,
but
it
will
only
work
with
the
dongle
connected
to
the
computer.
ParaCrawl v7.1
Spanien
hat
eine
spezielle
Lizenz
Austauschabkommen
mit
der
Schweiz,
Südkorea,
Japan,
Andorra,
Algerien,
Argentinien,
Bolivien,
Chile,
Kolumbien,
Kroatien,
Ecuador,
Marokko,
Peru,
der
Dominikanischen
Republik,
Paraguay,
Uruguay
und
Venezuela.
Spain
has
a
special
licence
exchange
agreement
with
Switzerland,
South
Korea,
Japan,
Andorra,
Algeria,
Argentina,
Bolivia,
Chile,
Colombia,
Croatia,
Ecuador,
Morocco,
Peru,
Dominican
Republic,
Paraguay,
Uruguay
and
Venezuela.
ParaCrawl v7.1