Translation of "Sind nicht anzuwenden" in English
Die
Vorschriften
der
Nummern
7.1
und
7.2.2
sind
jedoch
nicht
anzuwenden,
Moreover,
the
provisions
set
out
in
points
7.1
and
7.2.2
do
not
apply:
EUbookshop v2
Die
Vorschriften
des
§
105
sind
nicht
anzuwenden.
The
stipulations
of
section
105
are
not
to
be
applied.
ParaCrawl v7.1
Die
§§
445
und
447
sind
nicht
anzuwenden.
Sections
445
and
447
do
not
apply.
ParaCrawl v7.1
Die
§§
187
bis
193
des
Bürgerlichen
Gesetzbuchs
sind
nicht
entsprechend
anzuwenden.
Sections
187
to
193
of
the
German
Civil
Code
do
not
apply.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Massage
Peanuts
sind
nicht
schwer
anzuwenden.
Also,
the
massage
peanuts
are
not
difficult
to
use.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Maßgaben
entgegenstehende
oder
abweichende
Regelungen
sind
nicht
anzuwenden.
Provisions
that
conflict
with
or
deviate
from
these
conditions
shall
not
be
applied.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmungen
des
§
1732
Abs.
2
des
Bürgergesetzes
sind
nicht
anzuwenden.
Section
1732(2)
of
the
Civil
Code
shall
not
be
applied.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anforderungen
sind
nicht
auf
Verträge
anzuwenden,
die
gemäß
IAS
39
bilanziert
werden.
D34
A
first-time
adopter
may
apply
the
transition
provisions
in
paragraph
C5
of
IFRS
15.
DGT v2019
Diese
Anforderungen
sind
nicht
auf
Verträge
anzuwenden,
die
gemäß
IFRS
9
bilanziert
werden.
If
a
guarantee
provided
by
an
entity
to
pay
for
default
losses
on
a
transferred
asset
prevents
the
transferred
asset
from
being
derecognised
to
the
extent
of
the
continuing
involvement,
the
transferred
asset
at
the
date
of
the
transfer
is
measured
at
the
lower
of
(i)
the
carrying
amount
of
the
asset
and
(ii)
the
maximum
amount
of
the
consideration
received
in
the
transfer
that
the
entity
could
be
required
to
repay
(‘the
guarantee
amount’).
DGT v2019
Die
betreffenden
Vorschriften
sind
nicht
mehr
anzuwenden,
falls
das
Gemeinschaftsrecht
ähnliche
Maßnahmen
verbindlich
vorschreibt.
The
provisions
in
question
shall
cease
to
apply
if
similar
measures
are
made
obligatory
under
Community
law.
TildeMODEL v2018
Die
Bestimmungen
der
Artikel
3
bis
5,
7
und
8
über
die
Beförderungsurkunden
sind
nicht
auf
Beförderungen
anzuwenden,
die
unter
außergewöhnlichen
Umständen
und
nicht
im
Rahmen
des
gewöhnlichen
Luftverkehrs
ausgeführt
werden.
The
provisions
of
Articles
3
to
5,
7
and
8
relating
to
the
documentation
of
carriage
shall
not
apply
in
the
case
of
carriage
performed
in
extraordinary
circumstances
outside
the
normal
scope
of
a
carrier's
business.
JRC-Acquis v3.0
Die
hier
erläuterten
Grundsätze
haben
den
Umständen
des
Einzelfalls
gebührend
Rechnung
zu
tragen
und
sind
nicht
schematisch
anzuwenden.
The
standards
set
forth
in
these
Guidelines
cannot
be
applied
mechanically,
but
must
be
applied
with
due
consideration
for
the
specific
circumstances
of
each
case.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
brauchen
diese
Richtlinie
auf
Genossenschaften,
die
in
einer
der
in
Absatz
1
genannten
Rechtsformen
gegründet
worden
sind,
nicht
anzuwenden.
The
Member
States
need
not
apply
this
Directive
to
cooperatives
incorporated
as
one
of
the
types
of
company
listed
in
paragraph
1.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
beschließen,
die
Anforderungen
der
Absätze
2
und
3
bei
öffentlichen
Gebäuden,
die
bereits
durch
die
Richtlinie
2014/94/EU
abgedeckt
sind,
nicht
festzulegen
oder
anzuwenden.“;
Member
States
may
decide
not
to
set
or
apply
the
requirements
referred
to
in
paragraphs
2
and
3
to
public
buildings
which
are
already
covered
by
Directive
2014/94/EU.’;
TildeMODEL v2018
Die
Vorschriften
der
Abschnitte
II
und
III
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
542/69,
die
für
die
Durchführung
dieser
Verordnung
gegenstandslos
geworden
sind,
insbesondere
Artikel
12
Absätze
3
bis
6,
Artikel
17,
23,
26
Absatz
1
und
Artikel
41,
sind
nicht
anzuwenden.
The
provisions
of
Titles
II
and
III
of
Regulation
(EEC)
No
542/69
which
have
no
further
purpose
for
the
application
of
this
Regulation,
in
particular
Articles
12
(3)
to
(6),
17,
23,
26
(1),
and
41
thereof,
shall
not
apply.
EUbookshop v2
Eine
derartige
Auslegung
erlaubt
es,
die
Vorschriften
über
die
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer
auf
eine
grosse
Anzahl
von
Arbeitsplätzen
und
auch
von
Bereichen,
die
normalerweise
wirtschaftlicher
Art
sind,
nicht
anzuwenden.
This
interpretation
thus
enables
a
large
number
of
jobs
or
even
sectors
which
are
normally
economic
in
character
to
be
excluded
from
the
application
of
Community
regulations
governing
the
free
movement
of
employed
persons.
EUbookshop v2
Solche
Stoffgemische
sind
zusätzlich
nicht
einfach
anzuwenden,
da
Filme
oder
andere
bilderzeugende
Materialien,
wegen
dessen
Klebrigkeit
nicht
direkt
in
Kontakt
mit
dem
Stoffgemisch
gebracht
werden
können.
Further,
such
compositions
are
not
easy
to
use
since
transparencies
or
other
image-forming
materials
cannot
be
placed
in
direct
contact
with
the
composition
due
to
its
inherent
tack.
EuroPat v2
Die
Vorschriften
der
Abschnitte
II
und
III
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
542/69,
die
für
die
Durchführung
dieser
Verordnung
gegenstandslos
ge
worden
sind,
insbesondere
Artikel
12
Absätze
3
bis
6,
Artikel
17,
23,
26
Absatz
1
und
Artikel
41,
sind
nicht
anzuwenden.
The
provisions
of
Titles
II
and
III
of
Regulation
(EEC)
No
542/69
which
have
no
further
purpose
for
the
application
of
this
Regulation,
in
particular
Articles
12
(3)
to
(6),
17,
23,
26
(1),
and
41
thereof,
shall
not
apply.
EUbookshop v2
Die
§§
23
bis
26
sind
nicht
anzuwenden,
wenn
nur
eine
unerhebliche
Erhöhung
der
Gefahr
vorliegt
oder
wenn
nach
den
Umständen
als
vereinbart
anzusehen
ist,
dass
die
Gefahrerhöhung
mitversichert
sein
soll.
Sections
23
to
26
shall
not
apply
if
the
aggravation
of
the
risk
insured
is
only
immaterial
or
if,
based
on
the
circumstances,
it
can
be
deemed
to
have
been
agreed
that
the
aggravation
is
also
to
be
covered.
ParaCrawl v7.1
Das
von
ihm
entwickelte
Selbstverständnis,
welches
noch
in
der
Mangold-Entscheidung
einen
zu
diesem
Zeitpunkt
nicht
vorhandenen
Grundsatz
des
Verbots
der
Altersdiskriminierung
primärrechtlich
manifestierte,
führte
in
der
in
diesem
Jahr
ergangenen
Entscheidung
Kücükdeveci
(AZ:
RS-C
555/07,
19.1.2010)
dazu,
die
deutschen
Gerichte
zu
verpflichten,
nationale
Gesetze,
die
nicht
unionskonform
auszulegen
sind,
nicht
anzuwenden.
The
self-concept
developed
by
it,
which
manifested
as
primary
law
in
the
Mangold
decision
an
as
yet
non-existent
principle
of
the
prohibition
of
age
discrimination,
led
in
the
Kücükdeveci
decision
pronounced
this
year
(docket
no.:
case
C
555/07,
19
January
2010)
to
the
German
courts
being
obliged
not
to
apply
national
laws
which
cannot
be
interpreted
in
a
manner
that
conforms
with
the
Union.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
ist
Masha
an
Orten,
die
für
Haustiere
und
Kinder
zugänglich
sind,
besser
nicht
anzuwenden.
Accordingly,
in
places
accessible
to
pets
and
children,
Masha
is
better
not
to
apply.
ParaCrawl v7.1
Die
Sätze
1
und
2
sind
nicht
anzuwenden,
wenn
der
Zahler
in
betrügerischer
Absicht
gehandelt
hat.
Sentences
1
and
2
are
not
applicable
if
the
payer
acted
with
fraudulent
intent.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nicht
anzuwenden,
für
die
Versicherung,
und
indem
sie
falsche
Informationen,
oder
Weglassen
Informationen,
werden
Sie
nicht
tun
Sie
alle
Gefälligkeiten.
You
are
not
applying
for
the
insurance,
and
by
supplying
wrong
information,
or
omitting
information,
you
won’t
be
doing
yourself
any
favors.
ParaCrawl v7.1
Andere
AGB
sind
auch
dann
nicht
anzuwenden,
wenn
Schriftstücke
oder
Erklärungen
des
jeweiligen
Vertragspartners
auf
diese
verweisen.
Other
GTC
shall
not
even
apply
if
documents
or
declarations
of
the
respective
party
refer
to
them.
ParaCrawl v7.1