Translation of "Sind identisch mit" in English
Seine
Forderungen
sind
identisch
mit
unseren
Erwartungen.
His
demands
are
identical
to
our
expectations.
Europarl v8
Die
letzten
fünf
C-terminalen
Aminosäuren
sind
identisch
mit
denen
vom
Gastrin.
CCK
and
gastrin
share
the
same
five
amino
acids
at
their
C-termini.
Wikipedia v1.0
Sie
sind
nicht
identisch
mit
den
römischen
Sibyllinischen
Büchern.
They
do
not
appear
in
the
canonical
lists
of
any
Church.
Wikipedia v1.0
Viele
der
Motive
sind
identisch
mit
denen
auf
Dong-Son-Pauken.
Many
of
the
motifs
are
identical
to
those
on
Dong
Son
kettle
drums.
Wikipedia v1.0
Die
koptischen
Texte
sind
nicht
vollständig
identisch
mit
den
griechischen
Texten.
The
Coptic
texts
are
not
completely
identical
with
the
Greek.
Wikipedia v1.0
Die
beiden
Stadtteile
sind
räumlich
identisch
mit
den
früher
selbstständigen
Gemeinden
gleichen
Namens.
The
two
districts
are
geographically
identical
to
the
previously
independent
municipalities
of
the
same
name.
Wikipedia v1.0
Wareniki
sind
nahezu
identisch
mit
einigen
Arten
der
polnischen
Pierogi.
Varenyky
are
nearly
identical
with
some
types
of
Polish
pierogi.
Wikipedia v1.0
Die
Gräber
sind
nahezu
identisch
mit
denen
der
vorangegangenen
Grotta-Pelos-Kultur.
It
has
been
suggested
that
when
filled
with
water
they
were
used
as
mirrors.
Wikipedia v1.0
Alle
Mikrofonpositionen
sind
identisch
mit
denen
der
Fahrzeugprüfbedingungen
nach
Abbildung 2a.
The
vehicle
shall
be
operated
in
the
same
outdoor
test
facility
and
according
to
the
same
general
operating
condition
as
for
the
vehicle
constant
speed
testing
(paragraph
3.3.2).
DGT v2019
Diese
Figuren
sind
nun
identisch
mit
den
ersten
drei
Namen.
You
see,
gentlemen.
These
figures
are
now
identical
with
the
first
three
names.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
identisch
mit
diesen
orthopädischen
Klammern.
They're
identical
to
the
ones
in
this
orthopedic
brace.
OpenSubtitles v2018
Die
Linien
auf
dem
Talisman
sind
identisch
mit
den
Kraftlinien.
The
lines
on
the
talisman!
They're
the
same
pattern
as
the
ley
lines.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
identisch
mit
denen
der
Matrosen
auf
dem
Bergungsschiff.
Same
as
the
French
sailors
aboard
that
salvage
ship.
Identical.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeichnungen
sind
identisch
mit
denen
auf
der
Karte.
They're
identical
to
the
ones
on
the
map.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
sind
identisch
mit
dem,
was
Sie
Monolith
nennen.
Yes.
They
are
identical
in
size
and
shape
to
the
object
you
call
the
monolith.
OpenSubtitles v2018
Alle
Passivformen
sind
identisch
mit
dem
Medium.
The
passive
forms
are
identical
to
the
middle
forms.
WikiMatrix v1
Die
physikalischen
Daten
der
Produkte
5-10
sind
identisch
mit
den
Lit.-Angaben.
The
physical
data
of
the
products
5-10
are
identical
to
the
data
in
the
literature.
EuroPat v2
Die
Höchstsätze
sind
identisch
mit
den
sogenannten
Höchstpräferenzen.
The
details
are
provided
in
the
accompanying
table.
EUbookshop v2
Die
Vollgesichtsfiguren
auf
der
Ostseite
sind
identisch
mit
denen
auf
dem
Brechin
Hogback.
The
full-face
figures
on
the
east
face
are
of
an
identical
type
to
those
on
the
Brechin
Hogback.
WikiMatrix v1
Kosten
sind
nicht
identisch
mit
Ausgaben
(realen
Zahlungsströmen).
Costs
are
not
the
same
as
expenditure
(real
payment
flows).
EUbookshop v2
Die
Oberbegriffe
sind
identisch
mit
den
Überschriften
der
Sektionen.
All
of
the
descriptors
within
a
section
are
related
hierarchically
to
a
top
term.
EUbookshop v2
Die
NMR-Sprektren
der
Säure
sind
identisch
mit
den
beschriebenen.
The
NMR
spectra
of
the
acid
were
identical
to
those
described.
EuroPat v2
Die
Aufspreizbedingungen
sind
damit
identisch
mit
denen
eines
aus
einem
Vollmaterial
geschlagenen
Spreizkonuses.
The
conditions
for
expansion
are
therefore
identical
with
those
of
an
expander
cone
hammered
from
a
solid
material.
EuroPat v2
Die
Festigkeiten
der
Aktivlote
sind
identisch
mit
den
Festigkeiten
vergleichbarer
Ti-freier
Hartlote.
The
strengths
of
active
solders
are
identical
with
the
strengths
of
comparable
Ti-free
brazing
solders.
EuroPat v2
Die
Festigkeiten
der
Aktivlote
sind
identisch
mit
den
Festigkeiten
vergleichbarer
titan-freier
Hartlote.
The
strengths
of
active
solders
are
identical
with
the
strengths
of
comparable
titanium-free
brazing
solders.
EuroPat v2