Translation of "Sind gleich aufgebaut" in English
Die
beiden
Zeitgeber
ZG1
und
ZG2
sind
gleich
aufgebaut.
The
two
pulse
generators
ZG1
and
ZG2
are
built
the
same.
EuroPat v2
Die
Eingänge
E
und
B
des
elektronischen
Umschalters
EU
sind
gleich
aufgebaut.
The
inputs
E
and
B
of
the
electronic
selector
switch
EU
are
of
a
similar
construction.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
sind
die
Kontaktträger
gleich
aufgebaut,
mit
einer
gleichen
Anzahl
von
Kontakten.
Advantageously,
the
contact
carriers
are
identically
constructed,
with
an
identical
number
of
contacts.
EuroPat v2
Die
Übertragungsrahmen
in
beiden
Richtungen
sind
prinzipiell
gleich
aufgebaut.
The
transmission
frames
have
the
same
basic
structure
in
both
directions.
EuroPat v2
Die
Logikschaltungen
LV1
und
LV2
sind
gleich
aufgebaut.
The
logic
circuits
LV1
and
LV2
are
of
identical
construction.
EuroPat v2
Sämtliche
Module
sind
gundsätzlich
gleich
aufgebaut
und
bestehen
meist
aus
3
Teilen.
All
modules
are
constructed
the
same
way.
They
usually
consist
of
3
parts.
CCAligned v1
Der
Kreis
I
und
der
Kreis
II
sind
gleich
aufgebaut.
The
circuit
I
and
the
circuit
II
are
set
up
identically.
EuroPat v2
Die
Sensoren
sind
gleich
aufgebaut
aber
im
Transportpfad
an
unterschiedlichen
Positionen
angeordnet.
The
sensors
are
identical
in
design
but
arranged
at
different
positions
in
the
transport
path.
EuroPat v2
Die
dargestellten
Anhänger
12
und
14
sind
im
Wesentlichen
gleich
aufgebaut.
The
shown
trailers
12
and
14
are
mainly
built
the
same.
EuroPat v2
Sämtliche
Horizontalfördereinrichtungen
8
des
Horizontal-Umlaufsystems
1
sind
gleich
aufgebaut.
All
horizontal
conveyers
8
of
the
horizontal
circuit
system
1
have
the
same
construction.
EuroPat v2
Die
Walzenlagereinheiten
sind
vorteilhafterweise
gleich
aufgebaut
und
jeweils
als
Festlager
ausgeführt.
Advantageously,
the
antifriction
bearing
units
are
identically
constructed
and
each
embodied
as
a
fixed
bearing.
EuroPat v2
Die
Sensoren
sind
alle
gleich
aufgebaut.
The
sensors
are
all
constructed
equally.
EuroPat v2
Die
drei
Pumpenelemente
9
sind
jedoch
alle
gleich
aufgebaut.
The
three
pump
elements
9,
however,
are
all
embodied
identically.
EuroPat v2
Die
Transistoren
werden
mit
den
gleichen
Verfahrensschritten
hergestellt
und
sind
deshalb
gleich
aufgebaut.
The
transistors
are
produced
by
means
of
the
same
method
steps
described
and
are
therefore
constructed
identically.
EuroPat v2
Die
Drucker
126
und
128
sind
im
Wesentlichen
gleich
aufgebaut.
The
printers
126
and
128
are
designed
essentially
identical.
EuroPat v2
Nicht
alle
Blog
Posts
sind
gleich
aufgebaut.
Not
all
blog
posts
are
created
equal.
ParaCrawl v7.1
Nicht
alle
Fette
sind
gleich
aufgebaut,
und
nicht
alle
Fette
sind
schlecht.
Not
all
fats
are
created
equal,
and
not
all
fats
are
bad.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitel
der
einzelnen
Teile
sind
stets
gleich
aufgebaut.
The
chapters
of
the
individual
parts
are
always
the
same.
ParaCrawl v7.1
Die
Karten
sind
alle
gleich
aufgebaut
und
ähneln
sich
daher
sehr.
The
cards
are
all
structured
in
the
same
way
and
are
therefore
very
similar.
ParaCrawl v7.1
Die
Taktrückgewinnungseinheiten
F1
und
F2
sind
gleich
aufgebaut
und
dienen
der
Taktrückgewinnung
aus
einem
digitalen
Signal.
The
clock
recovery
units
F1
and
F2
have
the
same
construction
and
are
used
to
recover
the
clock
from
a
digital
signal.
EuroPat v2
Die
Aussteller
14
und
die
zugehörigen
Führungs-
und
Antriebsteile
sind
im
wesentlichen
gleich
aufgebaut.
Adjusters
14
and
the
respective
guiding
and
driving
parts
thereof
are
essentially
identical.
EuroPat v2
Die
beiden
drehgestellartigen
Teile
sind
gleich
aufgebaut,
so
daß
im
folgenden
nur
eines
beschrieben
wird.
The
two
bogie-like
components
are
similarly
constructed,
so
that
only
one
is
described
hereinafter.
EuroPat v2
Die
Spann-Reißverschlüsse
30
in
Längsrichtung
und
die
Spann-Reißverschlüsse
31
in
Querrichtung
sind
vorzugsweise
gleich
aufgebaut.
Preferably,
the
taughtening
zip
fasteners
30
extending
in
the
longitudinal
direction
and
the
taughtening
zip
fasteners
31
extending
in
the
transverse
direction
are
of
the
same
design.
EuroPat v2
Der
erste
Bereich
5
und
der
zweite
Bereich
7
sind
dabei
vorzugsweise
gleich
aufgebaut.
The
first
region
5
and
the
second
region
7
are
preferably
of
identical
construction.
EuroPat v2
Die
Phasenwicklungen
100,
200
und
300
dieses
ersten
Ausführungsbeispiels
sind
alle
gleich
aufgebaut.
The
phase
windings
100,
200
and
300
of
this
first
embodiment
are
all
constructed
equally,
i.e.
they
have
the
same
structure.
EuroPat v2
Die
Hubvolumen-Verstelleinrichtungen
16
und
17
sind
prinzipiell
gleich
aufgebaut,
weshalb
nur
eine
Hubvolumen-Verstelleinrichtung
beschrieben
ist.
The
adjustment
units
16
and
17
are
in
principle
identically
constructed,
which
is
why
only
one
displacement
volume
adjustment
unit
is
described.
EuroPat v2
Beide
Apartments
sind
gleich
aufgebaut
und
ideal
für
2
Erwachsene
und
zwei
oder
drei
Kinder.
Both
apartments
are
identical,
and
are
ideal
for
up
to
two
adults
with
two
or
three
children.
CCAligned v1
Drei
unterschiedliche
Abschnitte
sind
gleich
aufgebaut:
die
Furcht
beginnt,
die
Hoffnung
antwortet,
beide
singen
gleichzeitig,
die
Hoffnung
behält
das
letzte
Wort.
Three
different
sections
are
developed
in
a
similar
way:
Fear
begins,
Hope
answers,
both
argue,
Hope
has
the
last
word.
Wikipedia v1.0
Die
Umschalter
ZU
und
EIU
sind
gleich
aufgebaut
und
weisen
je
zwei
UND-Glieder
auf,
deren
Ausgänge
über
je
ein
ODER-Glied
zusammengefasst
sind,
wobei
der
erste
Eingang
21
und
der
dritte
Eingang
23
des
Umschalters
ZU
die
zwei
Eingänge
eines
dieser
UND-Glieder
und
der
erste
Eingang
41
und
der
dritte
Eingang
43
des
Umschalters
EIU
die
zwei
Eingänge
eines
anderen
dieser
UND-Glieder
ist.
The
reversing
switch
means
or
switches
ZU
and
EIU
are
similarly
constructed
and
each
contain
two
AND-gates
whose
outputs
are
grouped
together
by
means
of
a
respective
OR-gate,
wherein
the
first
input
21
and
the
third
input
23
of
the
switch
means
ZU
constitute
the
two
inputs
of
one
of
such
AND-gates
and
the
first
input
41
and
the
third
input
43
of
the
switch
means
EIU
constitutes
the
two
inputs
of
another
of
such
AND-gates.
EuroPat v2