Translation of "Sind fast gleich" in English

Die Großstädte Mainz, Koblenz und Trier sind fast gleich weit entfernt.
The cities of Mainz, Koblenz and Trier are more or less equidistant from Niedersohren.
Wikipedia v1.0

Tom und ich sind fast gleich groß.
Tom and I are almost the same height.
Tatoeba v2021-03-10

Er und ich sind fast gleich groß.
He and I are almost the same height.
Tatoeba v2021-03-10

Die Venus und die Erde sind fast gleich groß.
Venus and Earth are almost the same size.
Tatoeba v2021-03-10

Entschuldigung, aber wir sind doch fast gleich alt.
Excuse me, I don't think our ages are that far apart.
OpenSubtitles v2018

Serena und ich sind fast gleich alt.
Serena and I are closer in age.
OpenSubtitles v2018

Von der schwierigen Lage sind fast alle Disziplinen gleich be­troffen.
The serious situation affects almost all disciplines equally.
EUbookshop v2

Die Schiffe sind fast alle gleich hoch.
The ships are almost identical in size.
WikiMatrix v1

Wir sind beide fast gleich alt.
Look, we're practically the same age.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie Sotolol und Sogeksal vergleichen, sind ihre Eigenschaften fast gleich.
If you compare sotolol and sogeksal, then their properties are almost identical.
ParaCrawl v7.1

Seine Chancen für eine legitime Wiederwahl sind fast gleich Null.
His chances of a legitimate re-election are almost at zero.
ParaCrawl v7.1

Ich: „Warum sind die Namen fast gleich?“
Me: “Why are they almost the same?”
ParaCrawl v7.1

Die sind fast alle gleich, oder?
They are allalmost the same, right?
ParaCrawl v7.1

Sie sind fast gleich alt wie Jörg Haider.
You are almost exactly the same age as Jörg Haider.
ParaCrawl v7.1

Die Regeln sind fast gleich, bis auf die folgenden Unterschiede:
The rules are mostly identical to Backgammon with the following differences:
ParaCrawl v7.1

Die USA und die Fotografie sind fast gleich alt.
The USA and photography are almost the same age.
ParaCrawl v7.1

Beide Nummern sind fast gleich zeitig Ende 1978 erschienen.
Both issues appeared almost simultaneously at the end of 1978.
ParaCrawl v7.1

Es gibt nicht viele Unterschiede, sie sind fast gleich.
There are not many differences, they are almost the same.
CCAligned v1

Die heilenden Eigenschaften der Espenrinde sind fast gleich.
The healing properties of aspen bark are almost the same.
ParaCrawl v7.1

Die Verbraucherqualitäten dieser Zahlungssysteme sind fast gleich.
Consumer qualities of these payment systems are almost the same.
ParaCrawl v7.1

Sie sind fast gleich groß und leben jetzt alle ein selbständiges Leben.
All are more or less the same size, and just now lead solitary lives.
ParaCrawl v7.1

Schultern, Hüfte und Taille sind fast gleich breit?
Your shoulders, hips and waist are all roughly the same width?
ParaCrawl v7.1

Tim sagt: „Alena und Alina sind fast gleich.“
Tim says: “Alena and Alina are almost the same.”
ParaCrawl v7.1

Für Austauscher mit uniformer Verteilung sind beide Werte fast gleich.
Both values are almost identical for resins with uniform particle size.
ParaCrawl v7.1

Preise sind fast gleich wie in Deutschland.
Prices are almost the same as in Germany.
ParaCrawl v7.1

Material, Immobilien und Transport sind überall fast gleich.
Material, real-estates and transport are nearly similar.
ParaCrawl v7.1