Translation of "Sich nichts anmerken lassen" in English
Sie
ist
mit
Wehen
aufgewacht,
aber
hat
sich
nichts
anmerken
lassen.
Sister,
if
you
continue
with
your
work
as
normal,
then
nothing
will
be
out
of
sorts.
Nothing
will
have
changed.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
sich
nichts
anmerken
lassen,
also
wird
die
Sache
so
weiterlaufen.
She
hasn't
let
on,
so
this
is
the
way
it's
gonna
be.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
nichts
anmerken
lassen.
They
didn't
miss
a
beat.
OpenSubtitles v2018
Die
Helfer
im
Büro
dürfen
sich
nichts
anmerken
lassen.
The
office
employees
must
also
not
let
on.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
uns
sehr
wohl
erkannt,
aber
sie
hat
sich
entschieden,
sich
nichts
anmerken
zu
lassen.
She
knew
us
all
right.
She
just
decided
she
wasn't
going
to
let
on.
That's
her
way
out
of
a
difficulty.
OpenSubtitles v2018
Die
Mühe,
sich
nichts
anmerken
zu
lassen,
ihr
Stolz
und
vielleicht
sogar
ein
bißchen
Arroganz
sind
deutlich
spürbar.
The
effort
not
to
betray
her
feelings,
her
pride
and
eventually
even
a
little
bit
of
arrogance
are
clearly
perceptible.
ParaCrawl v7.1
Gendo
hatte
dieses
Vorgehen
vermutet,
doch
er
verspannte
sich
trotzdem
auf
diese
Worte
hin,
auch
wenn
er
professionell
genug
war,
um
sich
nichts
anmerken
zu
lassen.
Gendo
had
expected
this
move,
but
tensed
at
the
words
anyway,
even
though
he
was
professional
enough
not
to
let
it
show.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
sie
es
sich
nicht
anmerken
lassen
wollen.
Even
though
they
try
not
to
let
us
understand
poor
them!
OpenSubtitles v2018
Der
Vater
will
sich
seine
Verzweiflung
nicht
anmerken
lassen.
The
father
tries
to
hide
his
despair.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
gibt
Blaze
alles,
um
sich
nicht
anmerken
zu
lassen,
dass
er
müde
ist.
Still
Blaze
gives
everything,
not
to
show
that
he
is
tired.
ParaCrawl v7.1
Doch
falls
diese
lauwarme
europäische
Antwort
Obama
schlaflose
Nächste
bereitete,
hat
er
sich
das
nicht
anmerken
lassen.
But
if
Obama
lost
sleep
over
this
tepid
European
response,
he
showed
no
signs
of
it.
News-Commentary v14
Dann
wollte
er
sich
aber
wieder
nicht
anmerken
lassen,
wie
gestört
er
sich
fühlte
und
begann
die
Suppe
stumm
in
sich
hineinzuschütten.
But
then
he
didn't
want
anyone
to
notice
how
annoyed
he
felt
and
began
to
pour
the
soup
down
in
silence.
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
geht
scheinbar
wieder
seinen
normalen
Gang,
zumindest
äußerlich
geben
alle
sich
die
größte
Mühe,
sich
nicht
anmerken
zu
lassen,
wie
sehr
sie
von
den
Ereignissen
im
Jurassic
Park
geprägt
wurden.
At
least
that's
what
they
all
would
like
to
make
people
think.
They
desparately
try
to
hide
how
much
the
events
at
Jurassic
Park
have
changed
their
lives.
ParaCrawl v7.1
Spielt
die
Frau
also
beim
Poker
mit
ihrer
Kette,
die
sich
meist
genau
auf
dieser
Höhe
befindet,
ist
es
möglich,
dass
sie
kein
gutes
Blatt
hat,
sich
dies
aber
nicht
anmerken
lassen
will.
So
if
a
woman
touches
her
chain
–
which
is
usually
located
at
this
place
–
when
playing
poker,
it
is
possible
that
she
does
not
have
good
cards,
but
does
not
want
anyone
to
know.
ParaCrawl v7.1
Ihr
ganzes
Leben
lang
litt
sie
unter
chronischen
Krankheiten,
aber
sie
gab
sich
Mühe,
es
sich
nicht
anmerken
zu
lassen.
Throughout
her
life,
she
suffered
chronic
illnesses,
but
made
every
effort
not
to
let
it
show.
ParaCrawl v7.1