Translation of "Sich abgefunden haben" in English

Kooradah schien sich damit abgefunden zu haben, daß seine Besucher sich nicht beherrschen konnten.
Kooradah had come to terms with the fact that his visitors couldn't control themselves.
ParaCrawl v7.1

Der Dank dafür gebührt den aktiven Bürgerorganisationen und den Personen, die sich nicht damit abgefunden haben, dass ihnen die Institutionen bestimmte Dokumente vorenthalten können, und die gegen die negativen Beschlüsse Widerspruch eingelegt haben.
For this thanks go to all those active NGOs and individuals that have refused to believe that the institutions can deny them access to certain documents, and that have sought to appeal against such negative decisions.
Europarl v8

Obwohl die Mitgliedsstaaten sich damit abgefunden zu haben scheinen, sträuben sie sich heftig dagegen, dass andere europäische Firmen die Kontrolle über ihre „nationalen Unternehmensikonen“ übernehmen.
Although member states appear to have resigned themselves to this, they fervently resist other European firms taking control of their “national champion” companies.
News-Commentary v14

Der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen verhält sich, als sei er schlicht und einfach Uertreter und Lobby ist der Importeure und der Unternehmen, die die Standorte ihrer Tätigkeit verlegen möchten, um einen fast unbegrenzten Nutzen aus den Bevölkerungen der Dritten Welt zu ziehen, die sich damit abgefunden haben, für unwesentliche Beträge zu arbeiten, und somit die anständig bezahlte Beschäftigung in Europa zu ersetzen.
Mr President, the Committee on External Economic Relations acts as if it is purely and simply an agent and lobbyist for importers and for enterprises seeking to relocate their activities to make a virtually unlimited profit out of the populations of the third world, popula tions resigned to working for negligible sums, and thus replace decently remunerated employment in Europe.
EUbookshop v2

Sie sind dort glücklich, weil sie sich damit abgefunden haben, aber sie hätten noch gerne mehr Zeit in dieser Welt verbracht, um bei ihren Lieben zu sein.
They are happy there because they have adjusted but would rather have spent more time in the real world to stay with loved ones.
ParaCrawl v7.1

Auf viele Vorteile einer kooperativen Zusammenarbeit unter Einsatz geeigneter Werkzeuge wurde lange Zeit verzichtet. Es scheint fast so, als wenn sich viele damit abgefunden haben.
Many advantages of cooperative teamwork based on suitable tools had to be gone without for a long time. It almost appears as if many of us had resigned themselves to this.
CCAligned v1