Translation of "Seid bereit" in English

Auf Irisch würde man sagen Bi Ullamh – seid bereit, seid wachsam.
In Irish one would say , which means be ready, be vigilant.
Europarl v8

Seid ihr bereit Emma zu feiern?
Are you guys ready to celebrate Emma?
TED2013 v1.1

Seid ihr bereit, mich zum Bahnhof zu fahren?
Are you willing to drive me to the station?
Tatoeba v2021-03-10

Seid ihr bereit, uns zu helfen?
Are you willing to help us?
Tatoeba v2021-03-10

Seid ihr alle bereit, wandern zu gehen?
Are you all ready to go hiking?
Tatoeba v2021-03-10

Bogenschützen und Speerwerfer, seid bereit!
Archers, spear carriers, stand ready.
OpenSubtitles v2018

Seid Ihr bereit, zum Besitz des Siegers zu werden?
Thee are prepared to become the property of the victor?
OpenSubtitles v2018

Also seid ihr bereit auszusagen, dass kein Verbrechen begangen worden ist.
So you're willing to testify that no crime occurred.
OpenSubtitles v2018

Seid Ihr dann bereit, Euren Thron aufzugeben?
Then are you ready to give up your throne?
OpenSubtitles v2018

Junge Reisende, seid ihr bereit für diese Begleitung gut zu bezahlen?
Well, young travelers, are you prepared to, uh, pay well... to travel in such company?
OpenSubtitles v2018

Seid bei Sonnenuntergang bereit zu reiten, ich überlege mir Fragen.
Be here at sunset ready to ride, and I'll think out some more proofs.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, seid ihr bereit?
All right, you ready?
OpenSubtitles v2018

Meine Brüder, seid ihr bereit, vor Gottes Angesicht zu treten?
My brothers, are you ready to appear before God?
OpenSubtitles v2018

Seid ihr alle bereit zu gehen?
You all about ready to leave?
OpenSubtitles v2018

Lhr Süßen, wenn ihr der Preis seid, steh ich bereit.
Sweetheart, if the prize is you, I'm a ready Teddy.
OpenSubtitles v2018

Ich komme, ob ihr bereit seid oder nicht.
Here I come, ready or not.
OpenSubtitles v2018

Das könnt ihr auch, wenn ihr für die Arena bereit seid.
And so will you when you're ready for the arena.
OpenSubtitles v2018

Ich komme zurück, und dann seid ihr beide bereit zum Aufbruch.
I'll be back and when I get back, you two be ready to leave.
OpenSubtitles v2018

Seid bereit, im Fall eines Treffers abzuspringen!
Ready to jump in case of luck!
OpenSubtitles v2018

Seht euch nur an, seid ihr wirklich bereit?
Look at you, are you ready for this?
OpenSubtitles v2018

Seid ihr bereit, schwarze Brüder und Schwestern?
Are you ready, black people?
OpenSubtitles v2018

Seid ihr bereit für die neue Efsun?
Ready for the brand new Efsun?
OpenSubtitles v2018

Ob ihr bereit seid oder nicht, wir kommen!
Ready or not, here we come!
OpenSubtitles v2018

Seid ihr bereit für den Abmarsch?
Are you ready to go?
OpenSubtitles v2018

Reicht, um zu sehen, dass ihr nicht bereit seid.
That's long enough for me to know you're not ready.
OpenSubtitles v2018

Seid ihr bereit für Witchita, Arschlöcher?
You ready for some Witchita, motherfuckers?
OpenSubtitles v2018

Seid ihr bereit, oder was?
You guys ready or what?
OpenSubtitles v2018