Translation of "Seid bereit" in English
Auf
Irisch
würde
man
sagen
Bi
Ullamh
–
seid
bereit,
seid
wachsam.
In
Irish
one
would
say
,
which
means
be
ready,
be
vigilant.
Europarl v8
Seid
ihr
bereit
Emma
zu
feiern?
Are
you
guys
ready
to
celebrate
Emma?
TED2013 v1.1
Seid
ihr
bereit,
mich
zum
Bahnhof
zu
fahren?
Are
you
willing
to
drive
me
to
the
station?
Tatoeba v2021-03-10
Seid
ihr
bereit,
uns
zu
helfen?
Are
you
willing
to
help
us?
Tatoeba v2021-03-10
Seid
ihr
alle
bereit,
wandern
zu
gehen?
Are
you
all
ready
to
go
hiking?
Tatoeba v2021-03-10
Bogenschützen
und
Speerwerfer,
seid
bereit!
Archers,
spear
carriers,
stand
ready.
OpenSubtitles v2018
Seid
Ihr
bereit,
zum
Besitz
des
Siegers
zu
werden?
Thee
are
prepared
to
become
the
property
of
the
victor?
OpenSubtitles v2018
Also
seid
ihr
bereit
auszusagen,
dass
kein
Verbrechen
begangen
worden
ist.
So
you're
willing
to
testify
that
no
crime
occurred.
OpenSubtitles v2018
Seid
Ihr
dann
bereit,
Euren
Thron
aufzugeben?
Then
are
you
ready
to
give
up
your
throne?
OpenSubtitles v2018
Junge
Reisende,
seid
ihr
bereit
für
diese
Begleitung
gut
zu
bezahlen?
Well,
young
travelers,
are
you
prepared
to,
uh,
pay
well...
to
travel
in
such
company?
OpenSubtitles v2018
Seid
bei
Sonnenuntergang
bereit
zu
reiten,
ich
überlege
mir
Fragen.
Be
here
at
sunset
ready
to
ride,
and
I'll
think
out
some
more
proofs.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
seid
ihr
bereit?
All
right,
you
ready?
OpenSubtitles v2018
Meine
Brüder,
seid
ihr
bereit,
vor
Gottes
Angesicht
zu
treten?
My
brothers,
are
you
ready
to
appear
before
God?
OpenSubtitles v2018
Seid
ihr
alle
bereit
zu
gehen?
You
all
about
ready
to
leave?
OpenSubtitles v2018
Lhr
Süßen,
wenn
ihr
der
Preis
seid,
steh
ich
bereit.
Sweetheart,
if
the
prize
is
you,
I'm
a
ready
Teddy.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme,
ob
ihr
bereit
seid
oder
nicht.
Here
I
come,
ready
or
not.
OpenSubtitles v2018
Das
könnt
ihr
auch,
wenn
ihr
für
die
Arena
bereit
seid.
And
so
will
you
when
you're
ready
for
the
arena.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
zurück,
und
dann
seid
ihr
beide
bereit
zum
Aufbruch.
I'll
be
back
and
when
I
get
back,
you
two
be
ready
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Seid
bereit,
im
Fall
eines
Treffers
abzuspringen!
Ready
to
jump
in
case
of
luck!
OpenSubtitles v2018
Seht
euch
nur
an,
seid
ihr
wirklich
bereit?
Look
at
you,
are
you
ready
for
this?
OpenSubtitles v2018
Seid
ihr
bereit,
schwarze
Brüder
und
Schwestern?
Are
you
ready,
black
people?
OpenSubtitles v2018
Seid
ihr
bereit
für
die
neue
Efsun?
Ready
for
the
brand
new
Efsun?
OpenSubtitles v2018
Ob
ihr
bereit
seid
oder
nicht,
wir
kommen!
Ready
or
not,
here
we
come!
OpenSubtitles v2018
Seid
ihr
bereit
für
den
Abmarsch?
Are
you
ready
to
go?
OpenSubtitles v2018
Reicht,
um
zu
sehen,
dass
ihr
nicht
bereit
seid.
That's
long
enough
for
me
to
know
you're
not
ready.
OpenSubtitles v2018
Seid
ihr
bereit
für
Witchita,
Arschlöcher?
You
ready
for
some
Witchita,
motherfuckers?
OpenSubtitles v2018
Seid
ihr
bereit,
oder
was?
You
guys
ready
or
what?
OpenSubtitles v2018