Translation of "Schwankende temperaturen" in English
Die
Öleinspritzung
macht
die
Verdichter
unempfindlich
gegen
schwankende
Volumina,
Temperaturen
und
Drücke.
The
oil
injection
makes
the
compressor
insensitive
to
fluctuating
volumes,
temperatures
and
pressures.
ParaCrawl v7.1
Ihre
zähe
Ruderalis-Genetik
kann
mühelos
kühle
und
schwankende
Temperaturen
tolerieren.
Her
hardy
ruderalis
genetics
can
easily
tolerate
cool
and
fluctuating
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Mitunter
stark
schwankende
Temperaturen
zwischen
Tag
und
Nacht
füh
ren
zu
zeitweiligem
Verdauungsstillstand.
Temperatures
that
sometimes
vary
strongly
between
day
and
night
lead
to
digestion
stopping
temporarily.
ParaCrawl v7.1
Die
Öleinspritzung
macht
den
Verdichter
unempfindlich
gegen
Schwankende
Volumina,
Temperaturen
und
Drücke.
The
oil
injection
makes
the
compressor
resistant
to
fluctuating
gas
volumes,
temperatures
and
pressures.
ParaCrawl v7.1
Schwankende
Temperaturen,
Vibrationen
und
Staub
stellen
andere
Herausforderungen
an
das
System.
Fluctuating
temperatures,
vibrations
and
dust
pose
other
challenges
to
the
system.
ParaCrawl v7.1
Es
eignet
sich
für
hohe
Belastungen,
feuchte
Umgebungen
und
schwankende
Temperaturen.
It
is
suitable
for
applications
subjected
to
high
loads,
wet
environments
and
fluctuating
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Der
Nord-Ost
Passatwind
sorgt
für
ausgeglichene
und
gering
schwankende
Temperaturen.
The
northeast
trade
wind
provides
for
balanced
and
quite
stable
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Schwankende
Temperaturen
von
Schmelze
und
Form
haben
eine
ungleichmäßige
Güte
der
Gußstücke
zur
Folge.
Fluctuating
melt
and
die
temperatures
lead
to
castings
of
variable
quality.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
eine
verbesserte,
schwankende
Temperaturen
der
Kühlluft
kompensierende
Regelung
darstellbar.
In
this
manner,
a
better
control
can
be
implemented
which
compensates
the
fluctuating
temperatures.
EuroPat v2
In
Ansehung
des
Standes
der
Technik
liegt
die
der
Erfindung
zugrundeliegende
Aufgabe
darin,
einen
Wandler
der
in
der
Einleitung
beschriebenen
Art
anzugeben,
bei
dem
die
oben
aufgezeigten
Nachteile
vermieden
sind,
bei
dem
der
drehbare
Zapfen
unmittelbar
an
einer
mit
hoher
Drehzahl
drehenden
Abtriebswelle
einer
Kraftmaschine
angefügt
sein
kann
und
bei
dem
keine
nachteiligen
Beeinflussungen
durch
eventuell
auftretende
Exzentrizitäten
des
Zapfens
oder
schwankende
Temperaturen
der
Flüssigkeit
auftreten.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
accordingly
an
object
of
the
invention
to
provide
a
converter
for
providing
a
liquid
at
a
measurement
pressure
corresponding
to
a
rotational
speed,
which
overcomes
the
hereinafore-mentioned
disadvantages
of
the
heretofore-known
devices
of
this
general
type,
in
which
a
rotatable
journal
can
be
joined
directly
to
a
driven
shaft
that
rotates
at
high
speed
and
is
part
of
a
power
engine,
and
in
which
no
disadvantageous
influences
from
possible
eccentricities
of
the
journal
or
fluctuating
temperatures
of
the
liquid
occur.
EuroPat v2
Zwecks
Erfassung
anderer
Einflussgrössen
wie
schwankende
Temperaturen,
Änderung
der
Viskosität
oder
dgl.
kann
ausserdem
noch
die
bereits
erwähnte
Einrichtung
zur
Regelung
der
Schneckendrehzahl
in
Abhängigkeit
von
der
Extrusionsgeschwindigkeit
und
damit
von
dem
Zeitpunkt,
in
welchem
der
Vorformling
seine
Soll-Länge
erreicht,
vorgesehen
sein.
For
the
purposes
of
detecting
other
influencing
parameters
such
as
fluctuations
in
temperature,
a
change
in
the
viscosity
of
the
material
or
the
like,
it
is
also
possible
to
use
the
above-mentioned
means
for
regulating
the
speed
of
rotation
of
the
screw,
in
dependence
on
the
speed
of
extrusion,
and
thus
the
moment
at
which
the
preform
attains
its
desired
length.
EuroPat v2
Immer
längere
Fahrtstrecken,
teilweise
extrem
schwankende
Temperaturen
und
verlängerte
Wartungsintervalle
stellen
das
reibungslose
Zusammenspiel
hoch
belasteter
mechanischer
Komponenten
im
Schienenverkehr
auf
eine
harte
Probe.
Longer
and
longer
routes,
often
accompanied
by
extreme
temperature
fluctuations,
and
extended
maintenance
intervals
truly
test
the
smooth
interaction
of
highly
stressed
mechanical
components
in
the
rail
transport
sector.
ParaCrawl v7.1
Schwankende
Temperaturen,
Nässe
und
auch
der
Salzgehalt
des
Meerwassers
sind
Umweltbedingungen,
die
wir
in
der
Entwicklung
bereits
berücksichtigt
haben.
Changing
temperatures,
wetness
and
also
the
salty
sea
water
are
environmental
conditions
that
we
have
taken
into
account
during
the
development.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
in
thermisch
härtenden
Beschichtungsmittelzusammensetzungen
und
Formmassen,
die
bei
hohen
Temperaturen
härtend
sind
beziehungsweise
gehärtet
werden
müssen,
sowie
in
Anwendungsbereichen,
in
denen
schwankende,
temporär
erhöhte
Temperaturen
auf
eine
Beschichtung
oder
ein
Formteil
einwirken
können,
beispielsweise
bei
einer
lackierten
Automobilkarosserie,
ist
damit
ganz
besonders
vorteilhaft.
Deployment
in
thermally
curing
coating
material
compositions
and
molding
compounds
which
cure
or
must
be
cured
at
high
temperatures,
and
also
in
areas
of
application
where
fluctuating,
temporarily
elevated
temperatures
may
act
on
a
coating
or
a
molding,
as
for
example
in
the
case
of
a
painted
automobile
body,
is
therefore
especially
advantageous.
EuroPat v2
Die
benötigten
Kabelverbindungen
(zum
Sensorelement
hin
und
von
diesem
weg),
die
Umgebungseinschränkungen
(Feuchtigkeit
und
zyklisch
schwankende
Temperaturen
begrenzen
die
Lebensdauer
des
Sensorelements)
und
die
mit
diesen
Sensortechniken
verbundenen
Kosten
schränken
ihren
Gebrauch
ein
und
machen
ihn
für
Massenanwendungen
unbrauchbar.
The
necessary
cable
connections
(to
and
from
the
sensor
element),
the
environmental
constraints
(humidity
and
cyclically
fluctuating
temperatures
limit
the
useful
life
of
the
sensor
element)
and
the
costs
associated
with
such
sensor
techniques,
restrict
their
use
and
make
them
unusable
for
mass
applications.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Biosensor
kann
dagegen
auch
in
einem
Organismus
eingesetzt
werden,
der
schwankende
Temperaturen
und/oder
pH-Werte
aufweist,
etwa
bei
Fieber
oder
anderen
Einflüssen.
In
at
least
one
embodiment,
the
biosensor
may
be
used
in
an
organism
that
has
fluctuating
temperatures
and/or
pH
values,
for
example
in
the
presence
of
fever
or
in
the
presence
of
other
influences.
EuroPat v2
Dadurch
wird
das
das
berechnete
Temperatursignal
stabilisiert,
so
dass
die
Robustheit
des
Gefahrmelders
insbesondere
bei
realen,
schwierigen
Umweltbedingungen
wie
beispielsweise
stark
schwankende
Temperaturen
und/oder
starke
Anströmungsgeschwindigkeiten
verbessert
wird.
This
stabilizes
the
calculated
temperature
signal
so
that
the
robustness
of
the
alarm
indicator
is
improved
particularly
in
the
presence
of
real,
difficult
environmental
conditions
such
as
for
example
strongly
fluctuating
temperatures
and/or
strong
incident
flow
speeds.
EuroPat v2
Das
zu
der
Zeit
dort
herrschende
Klima
war
durch
kontinentale
Trockenheit
und
jahreszeitlich
extrem
schwankende
Temperaturen
geprägt,
so
dass
schon
die
zentralasiatischen
Urahnen
des
Frankenhäuser
Fellnashorns
an
harte
Steppennahrung
angepasst
und
auch
bestens
gegen
winterliche
Kälte
gerüstet
waren.
The
prevailing
conditions
at
the
time
were
marked
by
a
continental
dry
climate
and
extreme
seasonal
temperature
fluctuations,
so
the
central
Asian
ancestors
of
the
Bad
Frankenhausen
woolly
rhinoceros
were
adapted
to
foraging
for
meagre
steppe
food
and
very
well
equipped
for
the
winter
cold.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Körper
verfügt
über
komplexe
Mechanismen,
die
es
ihnen
erlauben,
sich
an
schwankende
Temperaturen
und
wechselnde
Kohlendioxidkonzentrationen
im
Wasser
anzupassen.
Their
bodies
have
complex
mechanisms
enabling
them
to
adjust
to
the
fluctuating
temperatures
and
alternating
carbon
dioxide
concentrations
in
the
water.
ParaCrawl v7.1
Dort,
wo
herkömmliche
Systeme
durch
schwankende
Temperaturen,
hohe
Feuchtigkeit,
starke
Luftströmungen,
erhöhtes
Staubaufkommen
und
Dämpfe
an
ihre
Grenzen
stoßen,
hat
der
AirSCREEN
solche
extremen
Bedingungen
fest
im
Griff.
Where
traditional
systems
are
pushed
to
their
limits
by
fluctuating
temperatures,
high
humidity,
strong
air
currents,
an
increased
level
of
dust
and
vapours,
the
AirSCREEN
all
keeps
such
external
factors
strongly
in
check.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
deren
Höhenlagen
und
schwankende
Temperaturen
keine
günstige
Bedingungen
für
eine
Entstehung
von
sesshaften
Siedlungen
mit
Viehzucht
und
Ackerbau
bot,
war
mit
saisonalen
Weiden
eine
so
genannte
Alpenwirtschaft
möglich,
wie
sie
bereits
im
Neolithikum
und
in
der
frühen
Bronzezeit
existierte.
Despite
the
fact
that
their
high
altitude
and
fluctuating
temperatures
did
not
provide
good
conditions
for
the
development
of
sedentary
settlements
with
cattle
breeding
and
agriculture,
seasonal
pastures
and
alpine
farming
could
be
implemented
as
in
the
Neolithic
Age
and
the
early
Bronze
Age.
ParaCrawl v7.1
Als
Cooke
Aquaculture
schwankende
Temperaturen
in
den
Wasserbecken
feststellte,
kontaktierte
man
uns
umgehend,
da
wir
uns
bereits
im
Vorjahr
erfolgreich
um
dieses
Problem
gekümmert
hatten.
So
when
Cooke
Aquaculture
found
fluctuating
temperatures
in
their
tanks,
they
called
us
knowing
we'd
successfully
dealtÂ
with
the
same
problem
the
year
before.
ParaCrawl v7.1
Die
Messbedingungen
in
einem
Reaktionsbehälter
in
einer
Mehrprodukt-
und
Mehrstraßenanlage
sind
durch
wechselnde
Produkte,
stark
schwankende
Temperaturen
und
Drücke
gekennzeichnet.
The
measuring
conditions
in
a
reaction
vessel
in
a
multiproduct
and
multi-production
line
plant
are
characterized
by
frequently
changing
products
as
well
as
strongly
fluctuating
temperatures
and
pressures.
ParaCrawl v7.1
Gangabweichungen
hängen
zu
einem
großen
Teil
von
Faktoren
ab,
auf
die
der
Uhrmacher
keinen
Einfluß
hat,
wie
zum
Beispiel
schwankende
Temperaturen,
Erschütterungen,
unregelmäßiges
Aufziehen
oder
Verschmutzung.
Gang
deviations
depend
to
a
large
part
of
factors
to
which
the
watchmaker
has
no
control,
such
as
fluctuating
temperatures,
vibration,
irregular
absorption
or
pollution.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
konfektionierten
Consistent-over-Temperature
(CT)
Kabel
eignen
sich
für
schwankende
Temperaturen
und
bieten
höhere
Zuverlässigkeit,
Stabilität
und
Präzision.
The
new
Consistent
over
Temperature
(CT)
assemblies
can
be
used
across
changing
temperatures
and
feature
improved
reliability,
stability
and
accuracy
read
more
ParaCrawl v7.1
Starke
Vibrationen,
Stöße,
elektrische
Störungen,
schwankende
Temperaturen
und
Staub
fordern
ebenso
eine
hohe
Belastbarkeit
der
eingesetzten
Geräte.
Strong
vibrations,
impacts,
electrical
disturbances,
fluctuating
temperatures,
and
dust
also
require
high
resilience
of
the
implemented
devices.
ParaCrawl v7.1
Zuvor
installierte
Vortex
Durchflussmessgeräte
haben
den
vorliegenden
Bedingungen
nur
ungenügend
standgehalten
-
stark
schwankende
Temperaturen
(bis
zu
260°C)
und
Drücke
(bis
zu
40
bar)
haben
zu
einem
häufigen
Ausfall
der
Messgeräte
geführt.
Previously
installed
Vortex
flow
metes
have
not
been
able
to
cope
with
the
extremely
demanding
environment
of
dynamic
temperature
and
pressure
swings
up
to
260°C
and
40
bar
and
thus
often
failed.
ParaCrawl v7.1