Translation of "Schuld eingestehen" in English
Leider
wird
er
niemals
seine
Schuld
eingestehen.
I'm
afraid
he
will
never
admit
his
guilt.
Tatoeba v2021-03-10
Ginge
er
weg,
würde
er
seine
Schuld
eingestehen.
Don't
you
see?
If
he
left,
he'd
be
admitting
his
guilt.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
möchte
der
Mandant
die
eigene
Schuld
eingestehen.
Sometimes
your
client
wants
to
plead
guilty.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mir
keine
Schuld
eingestehen.
I
have
nothing
to
be
guilty
about.
OpenSubtitles v2018
Ein
Profi
wie
Jack
würde
wohl
seine
eigene
schuld
eingestehen,
aber
nicht
die
eines
kollegen.
A
veteran
like
Vincennes
might
admit
his
own
culpability...
...
butnotafellowofficer's.
OpenSubtitles v2018
Kriminellen
fällt
es
oft
leichter,
das
Gefängnis
durchzustehen,
wenn
sie
ihre
Schuld
eingestehen.
White-collar
criminals
normally
have
an
easier
time
in
prison
if
they
admit
guilt.
ParaCrawl v7.1
Viele
glauben,
die
Serben
haben
sich
nicht
verändert,
sondern
sind
immer
noch
die
paranoiden,
selbstmitleidigen
Nationalisten,
die
sich
ihre
Schuld
nicht
eingestehen.
Many
think
that
the
Serbs
remain
what
they
have
so
long
been:
paranoid,
self-pitying
nationalists
in
denial
about
their
guilt.
News-Commentary v14
Wenn
sie
schuldig
sind
und
das
irdische
Recht
sie
nicht
erreicht,
so
hoffe
ich,
dass
sie
sich
ihre
Schuld
eingestehen,
denn
ich
weiß,
das
Leben
endet
mit
einem
finalen
Prozess.
If
they're
guilty,
if
earthly
justice
didn't
get
to
them,
I
hope
they
own
their
guilt,
because
I
know
that
life
ends
with
a
final
trial.
OpenSubtitles v2018
Sie
geben
zu
ihren
Ehemann
getötet
zu
haben,
Sie
geben
zu,
dass
Sie
einen
Text
geschrieben
haben,
in
dem
Sie
Ihre
Schuld
eingestehen,
und
meine
Klientin
hat
nichts
zugegeben?
So...
you
admitted
killing
her
husband,
you
admitted
sending
her
a
text
admitting
your
guilt,
and
my
client
hasn't
admitted
a
thing?
OpenSubtitles v2018
Eine
Freiheit,
die
eigene
Schuld
eingestehen
und
sich
davon
befreien
lassen
kann
-
wäre
das
nicht
erst
die
wahrhaft
mündige
Freiheit?
A
freedom
that
admits
one's
own
guilt
and
allows
to
be
freed
from
it
-
would
not
that
be
the
only
truly
responsible
freedom?
ParaCrawl v7.1
Das
Loskaufopfer
gilt
nur
für
jene
Menschen,
welches
dieses
stellvertretende
Opfer
auch
für
ihre
Sünden
annehmen
(also
ihre
Schuld
eingestehen,
bereuen
und
um
Vergebung
bitten).
The
redeeming
sacrifice
is
valid
only
for
those
people
who
actually
accept
this
vicarious
sacrifice
for
their
sins
(and
so
admit
their
guilt,
repent
and
ask
for
forgiveness).
ParaCrawl v7.1
Ein
Ungläubiger
wird
sich
für
diesen
"ersten
Schritt"
gar
nicht
interessieren,
geschweige
denn
seine
Schuld
Gott
eingestehen,
aufrichtig
bereuen
und
um
Vergebung
bitten
-
und
dann
dennoch
ungläubig
bleiben.
An
unbeliever
will
not
be
in
any
way
interested
in
this
“first
step”,
let
alone
in
admitting
his
guilt
to
God,
repenting
sincerely
and
asking
for
forgiveness
–
while
still
remaining
an
unbeliever.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
Schuld
eingestehe,
zeige
ich
Schwäche.
When
I
admit
guilt
I
show
weakness.
ParaCrawl v7.1