Translation of "Schriftlich festgelegt" in English
Die
Zuständigkeit
für
die
Einhaltung
der
Ausfuhr-/Verbringungskontrollverfahren
sollte
schriftlich
festgelegt
werden.
The
responsibility
for
export/transfer
control
compliance
should
be
set
down
in
writing.
DGT v2019
Grundsätze
der
Personalpolitik
sind
im
Unternehmen
schriftlich
festgelegt.
Personnel
policies
are
written
down
in
a
company
manual.
EUbookshop v2
Die
Eignung
der
Ausgangsstoffe
sollte
schriftlich
und
eindeutig
festgelegt
werden.
In
written
specifications.
EUbookshop v2
Auch
Vereinbarungen
bezüglich
Reparaturen
werden
schriftlich
festgelegt.
Agreements
regarding
repairs
must
also
be
recorded
in
writing.
CCAligned v1
Im
Jahre
1196
wurde
der
Ortsname
erstmals
schriftlich
festgelegt.
The
name
was
first
put
down
on
paper
in
1196.
ParaCrawl v7.1
Sobald
sie
über
ihre
schriftlich
festgelegt
war,
was
sie
dachte.
Once
she
set
about
her
writing
was
what
she
imagined.
ParaCrawl v7.1
Muss
die
Garantie
schriftlich
festgelegt
werden?
Does
it
have
to
be
confirmed
in
writing?
ParaCrawl v7.1
Die
Funktionsweise
der
ersten
Handelsbörse
basierte
auf
Bräuchen
und
wurde
nie
schriftlich
festgelegt.
The
operation
of
the
first
stock
exchange
was
based
on
customary
practice
and
there
was
never
any
written
record.
ParaCrawl v7.1
Der
Verhaltenskodex
(Code
of
Conduct)
der
voestalpine
wurde
2009
schriftlich
festgelegt.
The
voestalpine
Code
of
Conduct
was
set
forth
in
written
form
in
2009.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitgeber
ist
verpflichtet,
sicherzustellen,
dass
der
Vertrag
schriftlich
festgelegt.
The
employer
is
obliged
to
make
sure
the
contract
is
set
out
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Ausnahmen
sind
in
speziellen
«Sponsoring-Verträgen»
schriftlich
festgelegt.
Exceptions
are
specified
in
writing
in
special
"Sponsoring
Contracts".
ParaCrawl v7.1
Betriebliche
und
organisatorische
Verfahren
sollten
schriftlich
festgelegt
werden
und
Anleitungen
und
Leitfäden
enthalten
zu:
Operating
and
organisational
procedures
should
be
set
down
in
writing
and
provide
instructions
and
guidelines
on
the
following:
DGT v2019
Diese
Kategorien
mu¨ssen
(eventuell
fu¨r
jede
diplomatische
Mission
oder
konsularische
Vertretung)
schriftlich
festgelegt
werden.
These
categories
should
be
established
in
writing
(if
necessary
for
each
diplomatic
or
consular
representation).
EUbookshop v2
Teilzeitarbeitsbestimmungen
müssen
dann
schriftlich
festgelegt
werden,
wenn
eine
geringere
tägliche
oder
wöchentliche
Arbeitszeit
vereinbart
wird.
Provisions
concerning
parttime
work
must
therefore
be
established
in
writing
where
shorter
daily
or
weekly
working
hours
are
agreed.
EUbookshop v2
Wir
arbeiten
deshalb
mit
eindeutig
formulierten
Zielen,
die
im
Voraus
schriftlich
festgelegt
und
bezahlt
werden.
That's
why
we
have
precisely
defined
goals,
which
are
put
down
on
paper
and
paid
for
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Die
Ermächtigungen
und
Zuständigkeiten
auf
Grund
derer
die
Pflichterfuellung
durch
die
Marktteilnehmer
und
das
Hilfspersonal
erfolgen
sollte,
sollten
ausdrücklich
schriftlich
festgelegt
werden.
The
authorisations
and
responsibilities
according
to
which
market
operators
and
support
staff
should
discharge
their
duties
should
be
clearly
set
out
in
writing.
JRC-Acquis v3.0
Die
Ermächtigungen
und
Zuständigkeiten,
aufgrund
deren
die
Marktteilnehmer
und
das
Hilfspersonal
ihre
Aufgaben
erfuellen
sollten,
sollten
ausdrücklich
schriftlich
festgelegt
werden.
The
authorisations
and
responsibilities
according
to
which
market
operators
and
support
staff
should
discharge
their
duties
should
be
clearly
set
out
in
writing.
JRC-Acquis v3.0
Die
Gepflogenheit,
dass
der
geschäftsführende
Direktor
des
IWF
ein
Westeuropäer
zu
sein
hätte,
ist
nirgends
schriftlich
festgelegt,
schon
gar
nicht
in
den
Statuten
des
IWF.
The
convention
that
the
IMF’s
managing
director
needs
to
be
a
West
European
is
not
written
down
anywhere,
least
of
all
in
the
Fund’s
Articles
of
Agreement.
News-Commentary v14
Die
Ermächtigungen
und
Zuständigkeiten
,
aufgrund
deren
die
Marktteilnehmer
und
das
Hilfspersonal
ihre
Aufgaben
erfüllen
sollten
,
sollten
ausdrücklich
schriftlich
festgelegt
werden
.
The
authorisations
and
responsibilities
according
to
which
market
operators
and
support
staff
should
discharge
their
duties
should
be
clearly
set
out
in
writing
.
ECB v1
Einrichtung
und
Funktionsweise
der
Kollegien
beruhen
auf
den
Modalitäten
im
Sinne
von
Artikel
131,
die
nach
Konsultation
der
betroffenen
zuständigen
Behörden
von
der
konsolidierenden
Aufsichtsbehörde
schriftlich
festgelegt
werden.
The
establishment
and
functioning
of
the
colleges
shall
be
based
on
written
arrangements
referred
to
in
Article
131,
determined
after
consultation
with
competent
authorities
concerned
by
the
consolidating
supervisor.
DGT v2019
Die
Modalitäten
für
die
Einrichtung
und
Arbeitsweise
des
Kollegiums
werden
nach
Konsultation
der
betroffenen
zuständigen
Behörden
von
der
zuständigen
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
schriftlich
festgelegt.
The
establishment
and
functioning
of
the
college
shall
be
based
on
written
arrangements
determined,
after
consulting
the
competent
authorities
concerned,
by
the
competent
authority
of
the
home
Member
State.
DGT v2019
Die
Einrichtung
und
Arbeitsweise
der
Kollegien
beruhen
auf
den
Modalitäten
im
Sinne
von
Artikel
110,
die
nach
Konsultation
der
betroffenen
zuständigen
Behörden
von
der
konsolidierenden
Aufsichtsbehörde
schriftlich
festgelegt
werden.
The
establishment
and
functioning
of
the
colleges
shall
be
based
on
written
arrangements
referred
to
in
Article
110,
determined
after
consultation
with
competent
authorities
concerned
by
the
consolidating
supervisor.
TildeMODEL v2018