Translation of "Schriftlich" in English
Die
Beantwortung
der
Frage
58
von
Herrn
Heaton-Harris
erfolgt
schriftlich.
The
answer
to
Question
58
by
Mr
Heaton-Harris
will
be
given
in
writing.
Europarl v8
Anfragen
Nr.
37
und
40
werden
schriftlich
beantwortet.
Questions
Nos
37
and
40
will
receive
answers
in
writing.
Europarl v8
Vielleicht
wollen
Sie
die
Antworten
den
Kollegen
dann
schriftlich
zukommen
lassen.
Perhaps
you
would
like
to
get
your
answers
to
the
Members
in
question
in
writing.
Europarl v8
Ich
werde
das
überprüfen
und
Sie
schriftlich
informieren.
I
will
check
it
out
and
let
you
know
the
situation
in
writing.
Europarl v8
Wie
Frau
McGuinness
gesagt
hat,
können
sie
ihren
Beitrag
schriftlich
einreichen.
As
Mrs
McGuinness
says,
they
may
present
their
contribution
in
writing.
Europarl v8
Der
Präsident
antwortete,
daß
er
diese
Frage
schriftlich
beantworten
wolle.
The
President
said
that
he
would
reply
in
writing.
Europarl v8
Falls
ich
jemanden
vergessen
haben
sollte,
werde
ich
ihm
schriftlich
antworten.
If
I
have
forgotten
anybody,
I
will
send
them
a
reply
in
writing.
Europarl v8
Ich
werde
Frau
Gradin
berichten,
und
sie
wird
Ihnen
direkt
schriftlich
antworten.
I
shall
report
it
to
Mrs
Gradin,
and
she
will
answer
you
directly
in
writing.
Europarl v8
Wenn
es
sonst
noch
Fälle
gibt,
können
sie
mir
schriftlich
mitgeteilt
werden.
Anyone
else
can
give
it
to
me
in
writing.
Europarl v8
Die
Anfragen
Nr.
12
und
19
bis
20
werden
schriftlich
beantwortet.
Questions
Nos
12
and
19
to
29
will
receive
written
answers.
Europarl v8
Könnte
er
diese
Frage
eventuell
schriftlich
beantworten?
I
wish
to
apologise
to
the
President-in-Office
as
I
will
not
be
here
to
take
his
response.
If
possible,
could
he
give
me
a
written
response?
Europarl v8
Ich
muß
Ihnen
diese
Frage
schriftlich
beantworten.
I
will
have
to
give
you
a
written
reply
to
this
question.
Europarl v8
Ich
freue
mich,
daß
sie
ihre
Rede
nicht
schriftlich
eingereicht
hat.
I
am
glad
she
did
not
just
put
it
in
writing.
Europarl v8
Ich
bin
aber
gern
bereit,
die
Frage
schriftlich
zu
beantworten.
But
I
am
quite
prepared
to
answer
it
in
writing.
Europarl v8
Wir
können
allerdings
darüber
abstimmen,
ob
wir
besser
schriftlich
abstimmen.
However,
we
can
vote
on
whether
to
have
a
written
vote
instead.
Europarl v8
Die
Anfragen
Nr.
50
bis
86
werden
schriftlich
beantwortet.
Questions
50
to
86
will
be
replied
to
in
writing.
Europarl v8
Alle
Anträge
auf
Einberufung
einer
Sitzung
sind
schriftlich
zu
stellen.
All
requests
to
convene
meetings
should
be
made
in
writing.
DGT v2019
Die
Verfahrensregeln
für
alle
Beschwerden
werden
schriftlich
festgehalten
und
allgemein
verfügbar
gemacht.
The
procedural
rules
for
all
challenges
shall
be
in
writing
and
made
generally
available.
DGT v2019
Die
Vertragsparteien
teilen
einander
etwaige
Änderungen
ihrer
jeweiligen
Fischereipolitik
und
Fischereigesetzgebung
schriftlich
mit.
Both
Parties
shall
notify
each
other
in
writing
of
any
changes
in
their
respective
fisheries
policies
and
legislations.
DGT v2019
Wird
der
Rückübernahmeantrag
abgelehnt,
so
ist
dies
schriftlich
zu
begründen.
Reasons
shall
be
given
in
writing
for
the
refusal
of
a
readmission
request.
DGT v2019