Translation of "Schau in" in English
Ich
sagte:
"Schau,
in
Georgia
wollen
wir
es
wenigstens
wissen.
I
said,
"Look,
in
Georgia
at
least
we
want
to
know.
TED2013 v1.1
Nimm
meine
Hand
und
schau
mir
in
die
Augen.
Hold
my
hand
and
look
into
my
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Schau
wird
in
Zusammenarbeit
mit
der
Stadt
Riga
organisiert.
The
exhibition
is
organised
in
cooperation
with
the
City
of
Riga.
TildeMODEL v2018
Bob
Dace,
schau
mir
in
die
Augen.
Bob
Dace...
look
me
right
in
the
eye.
OpenSubtitles v2018
Fang
endlich
an
und
schau
tief
in
dich
rein.
NOW,
LOOK,
LOOK
DEEP.
OpenSubtitles v2018
Dreh
dein
Gesicht
etwas
nach
links,
aber
schau
weiter
in
die
Kamera.
Could
you
please
turn
your
head
a
bit
more
to
the
left.
Look
straight
into
the
camera!
OpenSubtitles v2018
Schau
die
Sterbeanzeigen
in
der
Zeitung
an.
Look
in
your
newspaper
funeral
notices.
OpenSubtitles v2018
Ich
schau
dir
in
die
Augen,
Kleines!
Here's
looking
at
you,
kid.
OpenSubtitles v2018
Schau
in
die
Tiefe
und
du
siehst
ein
ewig
währendes
Gemetzel.
Look
ye
into
its
deeps...
and
see
the
everlasting
slaughter
that
goes
on.
OpenSubtitles v2018
Schau,
was
ich
in
diesem
Koffer
gefunden
habe!
Look
what
I
found
in
an
old
trunk.
OpenSubtitles v2018
Ich
schau
dir
in
die
Augen,
Kleiner.
Here's
looking
at
you,
kid.
OpenSubtitles v2018
Schau
nicht
zurück
in
diese
Richtung
um
deinen
Schutz
kümmere
ich
mich
schon.
Don't
look
back
in
that
direction.
I'll
take
care
of
your
protection.
OpenSubtitles v2018
Ich
schau
in
15
Minuten
nach,
wie
es
Ihnen
geht.
I'll
look
in
and
see
how
you're
doing
in
1
5
minutes.
OpenSubtitles v2018
Leg
die
Hand
auf
das
Glas,
schau
in
die
Linse.
Put
your
hand
on
the
glass,
look
in
the
lens.
OpenSubtitles v2018
Schau
mir
in
die
Augen,
wenn
ich
mit
dir
spreche.
Look
me
in
the
eye
when
I'm
speaking
to
you.
OpenSubtitles v2018
Schau,
wir
sind
in
fünf
Minuten
da
rein
und
wieder
raus.
Look,
we'll
be
in
and
out
of
there
in
five
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
nur
Vertrauen
willst,
schau
in
den
Spiegel.
If
it's
trust
you
want,
look
in
the
mirror.
OpenSubtitles v2018
Los,
schau
in
die
Augen
eines
wahren
Champions.
Look
into
the
eyes
of
a
true
champion.
OpenSubtitles v2018
Schau
mir
in
die
Augen,
während
ich
dich
ficke.
Look
into
my
eyes
while
I
fuck
you.
OpenSubtitles v2018
Schau,
in
einer
Ehe,
musst
du
deinem
Partner
Freiraum
geben.
You
see,
in
a
marriage,
you
have
to
give
your
partner
some
space.
OpenSubtitles v2018
Ich
schau
mal
in
sein
Zimmer.
I'll
check
his
room.
OpenSubtitles v2018
Schau
mir
in
die
Augen
und
sagen,
es
ist
nicht.
Look
me
in
the
eye
and
say
it's
not.
OpenSubtitles v2018
Geh
zurück,
schau
in
die
Tüte.
Go
back
and
look
in
the
bag.
OpenSubtitles v2018
Ich
schau
dir
in
die
Augen.
Looking
at
you
dead
in
the
eye
OpenSubtitles v2018
Schau,
in
welch
jämmerlichem
Zustand
du
bist.
Look
at
our
lousy
state.
OpenSubtitles v2018
Ich
schau
dir
in
die
Augen,
Kleines.
Here's
looking
at
you,
kid.
OpenSubtitles v2018
Ok,
schau
mir
in
die
Augen
und
sage
es
mir.
All
right,
look
me
in
the
eye
and
tell
me
that.
OpenSubtitles v2018