Translation of "Schau bitte" in English
Bitte
schau
nicht
immer
beim
Essen
auf
dein
Handy.
Please
don't
look
at
your
mobile
phone
while
we're
eating.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
schau,
dass
Minus
nicht
beim
Lateinlernen
einschläft.
Make
sure
poor
Minus
doesn't
fall
asleep
on
his
Latin.
OpenSubtitles v2018
Also
bitte...
schau
dir
das
an.
There
you
are.
Just
look
at
that.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
schau
hin,
Piper.
Look,
please.
Piper.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
schau
auf
dieses
Porzellan-Gesicht!
Please,
look
at
this
porcelain
skin.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
schau...
schau,
ich
sage
die
Wahrheit!
Oh,
please,
look...
look,
I'm
telling
the
truth!
OpenSubtitles v2018
Gott,
bitte
schau
nach
ihr
und
bring
sie
in
Sicherheit.
God,
please
look
over
her
and
keep
her
safe.
OpenSubtitles v2018
Bitte
schau
meine
Schwester
nicht
an,
als
wolltest
du
ihr
Gesicht
ablecken.
Please
don't
look
at
my
sister
like
you
wanna
lick
her
face.
OpenSubtitles v2018
Derek,
bitte
schau
mich
an.
Derek,
please
look
at
me.
OpenSubtitles v2018
Em,
schau
mich
bitte
an.
Em,
will
you
look
at
me
please?
OpenSubtitles v2018
Felix,
schau
sie
an,
bitte.
Felix,
look
at
them,
please.
OpenSubtitles v2018
Schau
Caroline,
bitte
rede
einfach
mit
mir.
Look,
Caroline,
please
just
talk
to
me.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
schau
dir
das
Video
an.
Please,
just
watch
the
video.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
schau
nicht
zu
mir.
Please
don't
look
at
me.
OpenSubtitles v2018
Hier,
schau
dir
das
bitte
mal
an.
Nice.
Here,
take
a
look
at
this.
OpenSubtitles v2018
Schau
sie
dir
bitte
mal
an.
Look
at
it,
please.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
zum
Hoover-Gebäude
kommst,
schau
bitte
bei
mir
im
Büro
vorbei.
If
you're
coming
to
the
Hoover
Building,
can
you
stop
by
my
office
on
your
way
in?
OpenSubtitles v2018
Sukeena,
schau
bitte
nach,
ob
Miss
Fauxmanteur
in
der
Damentoilette
ist.
Sukeena,
check
the
powder
room
for
Miss
Fauxmanteur,
please.
OpenSubtitles v2018
Scott,
schau
bitte
auf
das
Licht.
I
want
you
to
look
at
the
light.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
schau
mich
nicht
so
an!
Don't
look
at
me
like
that.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
schau
dich
nur
um.
Please,
you
just
look
around.
OpenSubtitles v2018
Schau
bitte,
dass
es
gleichmäßig
verteilt
ist.
Make
sure
you
get
it
even.
OpenSubtitles v2018
Schau
bitte
nach,
ob
im
Handschuhfach
ein
Magensäuremittel
ist.
Can
you
see
if
there's
some
Tums
in
there
for
me
in
the
glove
compartment?
OpenSubtitles v2018
Bitte
schau
es
dir
noch
mal
genauer
an!
I
want
you
to
take
a
look.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Gott,
Frank,
schau
mich
bitte
nicht
so
blöd
an.
Oh,
God,
Frank,
please
don't
look
so
dense.
OpenSubtitles v2018
Caroline,
schau
Dir
bitte
den
Knöchel
an,
machst
Du
das?
Caroline,
take
a
look
at
her
ankle,
will
ya?
OpenSubtitles v2018
Schau,
ich
bitte
dich
hier.
Look,
I'm
asking
you,please.
OpenSubtitles v2018