Translation of "Schau bitte" in English

Bitte schau nicht immer beim Essen auf dein Handy.
Please don't look at your mobile phone while we're eating.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte schau, dass Minus nicht beim Lateinlernen einschläft.
Make sure poor Minus doesn't fall asleep on his Latin.
OpenSubtitles v2018

Also bitte... schau dir das an.
There you are. Just look at that.
OpenSubtitles v2018

Bitte, schau hin, Piper.
Look, please. Piper.
OpenSubtitles v2018

Bitte, schau auf dieses Porzellan-Gesicht!
Please, look at this porcelain skin.
OpenSubtitles v2018

Bitte, schau... schau, ich sage die Wahrheit!
Oh, please, look... look, I'm telling the truth!
OpenSubtitles v2018

Gott, bitte schau nach ihr und bring sie in Sicherheit.
God, please look over her and keep her safe.
OpenSubtitles v2018

Bitte schau meine Schwester nicht an, als wolltest du ihr Gesicht ablecken.
Please don't look at my sister like you wanna lick her face.
OpenSubtitles v2018

Derek, bitte schau mich an.
Derek, please look at me.
OpenSubtitles v2018

Em, schau mich bitte an.
Em, will you look at me please?
OpenSubtitles v2018

Felix, schau sie an, bitte.
Felix, look at them, please.
OpenSubtitles v2018

Schau Caroline, bitte rede einfach mit mir.
Look, Caroline, please just talk to me.
OpenSubtitles v2018

Bitte, schau dir das Video an.
Please, just watch the video.
OpenSubtitles v2018

Bitte, schau nicht zu mir.
Please don't look at me.
OpenSubtitles v2018

Hier, schau dir das bitte mal an.
Nice. Here, take a look at this.
OpenSubtitles v2018

Schau sie dir bitte mal an.
Look at it, please.
OpenSubtitles v2018

Wenn du zum Hoover-Gebäude kommst, schau bitte bei mir im Büro vorbei.
If you're coming to the Hoover Building, can you stop by my office on your way in?
OpenSubtitles v2018

Sukeena, schau bitte nach, ob Miss Fauxmanteur in der Damentoilette ist.
Sukeena, check the powder room for Miss Fauxmanteur, please.
OpenSubtitles v2018

Scott, schau bitte auf das Licht.
I want you to look at the light.
OpenSubtitles v2018

Bitte, schau mich nicht so an!
Don't look at me like that.
OpenSubtitles v2018

Bitte, schau dich nur um.
Please, you just look around.
OpenSubtitles v2018

Schau bitte, dass es gleichmäßig verteilt ist.
Make sure you get it even.
OpenSubtitles v2018

Schau bitte nach, ob im Handschuhfach ein Magensäuremittel ist.
Can you see if there's some Tums in there for me in the glove compartment?
OpenSubtitles v2018

Bitte schau es dir noch mal genauer an!
I want you to take a look.
OpenSubtitles v2018

Oh, Gott, Frank, schau mich bitte nicht so blöd an.
Oh, God, Frank, please don't look so dense.
OpenSubtitles v2018

Caroline, schau Dir bitte den Knöchel an, machst Du das?
Caroline, take a look at her ankle, will ya?
OpenSubtitles v2018

Schau, ich bitte dich hier.
Look, I'm asking you,please.
OpenSubtitles v2018