Translation of "Sanierung von altlasten" in English

Die Webseite des BMBF-Forschungsverbundes "Reinigungswände zur Sanierung von Altlasten" gibt Informationen zu den Demonstrationsprojekten.
The website of the BMBF research association “Permeable reactive barriers for the remediation of contaminated sites” provides information on the demonstration projects.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines komplexen Forschungsprojekts wurde untersucht, ob eine biologische Sanierung von Carbochemie-Altlasten möglich ist.
Potential for the biological clean-up of sites contaminated by carbon compounds has been analysed as part of a complex research project.
ParaCrawl v7.1

Die Verordnung vom 5. April 20001 über die Abgabe zur Sanierung von Altlasten wird aufgehoben.
The Ordinance of 5 April 20001 on the Charge for the Remediation of Contaminated Sites is repealed.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe von modernsten, patentierten Spezialtechnologien optimieren wir Maßnahmen zur Sanierung von kontaminierten Altlasten.
Deploying state-of-the-art, patented technologies we optimize remediation processes of contaminated sites.
ParaCrawl v7.1

Fragen der Ökosteuern, der Abgaben für spezielle belastende Stoffe (z.B. Chlor), der Sanierung von Altlasten, der langfristigen Nutzbarkeit von Stoffen und Produkten bleiben dringend auf der Tagesordnung - auch wenn das EP in diesem Bericht noch nicht zu einer klaren Linie hierzu gefunden hat.
Issues such as the introduction of eco-taxes and taxes on particularly harmful substances such as chlorine, the rehabilitation of contaminated areas and the long-term usability of certain substances and products are still on the agenda as matters of urgency, even though Parliament has not adopted a clear position on them in this report.
Europarl v8

Dabei handelt es sich größtenteils um Verwaltungsvorschriften, die auf die Sanierung von Altlasten auf Kosten des Verursachers (und/oder anderer) abzielen.
They are mostly administrative laws aiming at cleaning up polluted sites at the cost of the polluter (and/or others).
TildeMODEL v2018

Die Sanierung von Bergwerken (Altlasten des Uranbergbaus, der den grundlegenden Umweltanforderungen nicht entsprach), die Entsorgung abgebrannter Brennelemente, die Behandlung von Abfällen und die Stilllegung von Anlagen müssen Programmprioritäten bilden.
Remediation of mining sites (the legacy of uranium mining which did not respect basic environmental requirements), disposal of spent fuel, waste management and decommissioning of installations will need to be dealt with as a programme priority.
TildeMODEL v2018

Ein Beispiel dafür ist die Entwicklung neuer Arten von Versicherungspolicen für die Deckung der mit der Sanierung von Altlasten verbundenen Kosten, wie es in den Niederlanden der Fall ist.
One example is the development of new types of insurance policies for the coverage of costs involved in the clean up of contaminated sites, for instance in the Netherlands.
TildeMODEL v2018

Für die Zwecke dieser Analyse und unter Berücksichtigung des Umstands, dass unser Vorschlag nicht rückwirkend ist, wurden hier abweichend vom CERCLA nur die Kosten der Sanierung von Altlasten berücksichtigt, die nach Inkrafttreten des Programms deponiert wurden.
For the purposes of this analysis and since our proposal is not retrospective, CERCLA was stripped off its retrospectiveness, i.e. only the costs associated with the clean-up of sites contaminated by wastes disposed of after the entry into force of the programme were considered.
TildeMODEL v2018

So zeigen beispielsweise in den USA die Erfahrungen mit dem Superfund-Gesetz (Haftung für die Sanierung von Altlasten) die Notwendigkeit, keine Schlupflöcher für das Umgehen dieser Haftung zuzulassen, indem gefährliche Aktivitäten auf Unternehmen mit geringer Kapitalausstattung verlagert werden, die im Falle eines großen Schadens zahlungsunfähig werden.
For instance, experience with the US Superfund legislation (liability for cleaning up contaminated sites) shows the need to avoid loopholes for circumventing liability by transferring hazardous activities to thinly capitalised firms which become insolvent in the event of significant damage.
TildeMODEL v2018

Die neu geschaffenen Gewerbeparks und die Sanierung von Altlasten brachten bei weitem nicht die erhoffte wirtschaftliche Belebung.
And newly created business parks and the remediation of contaminated sites did not bring the expected economic recovery.
WikiMatrix v1

Die gewählten Verfahrenstellen für die Zukunft vorstellbare Möglichkeiten zur Sanierung von Altlasten mit Schadstoffen, wie sieüblicherweise auf Bahnbetriebsgelände anzutreffen sind,dar.
The chosen techniques representlikely future options for remediating sites whichcontain contaminants typically produced by therailway industry.
EUbookshop v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine Vorrichtung zur Erschließung von Mülldeponiegasquellen und zur Erkundung und Sanierung von Altlasten und verunreinigten Böden mit einer beispielsweise in die gasführende Zone der Deponie einführbaren hohlzylindrischen Sonde, welche als Gaseintrittsöffnungen dienende seitliche Wanddurchbrechungen sowie eine Gasabführungsleitung aufweist und deren Durchmesser größer als der Durchmesser der koaxial und lösbar damit verbundenen Gasabführungsleitung ist.
In addition, the present invention relates to an apparatus for opening up garbage dumping ground gas sources and for the exploration and sanitization or rehabilitation of old deposit site burdens and contaminated soils with, by way of example, a hollow cylindrical probe which is insertable into the gassy zone of the dump and which is provided with lateral wall perforations serving as gas inlet apertures, as well as with a gas evacuation duct.
EuroPat v2

Gleichzeitig soll die Sonde als Hauptelement eines Systems zur Erkundung und Sanierung von Altlasten bzw. verunreinigten Böden ausgebildet sein.
At the same time, the probe is intended to be constructed as a main element of a system for the exploration and sanitization of old deposit or dump site burdens or of contaminated soils.
EuroPat v2

Diese Ausbildung der Sonde ermöglicht ihren Einsatz gleichzeitig als Entgasungs-und Entwässerungssonde für die Sanierung von Deponien, Altlasten und verunreinigten Böden.
This construction of the probe makes it possible to employ the same simultaneously as a degasification and drainage probe for the sanification of dumps, old deposit site burdens and contaminated soils.
EuroPat v2

Als Beispiele hierfür können die Sanierung von mit Altlasten ver seuchtem Gelände, die Förderung umweltfreundlicher Technologien und die Beratung von KMU oder Haushalten mit geringem Einkommen über Möglichkeiten zur effizienteren Energieausnutzung genannt werden.
For the rest of the world, the crucial question is how far expansion of the European market will offset the downturn elsewhere.
EUbookshop v2

In einigen EECCA-Ländern besteht eine noch größere Herausforderung in der Gewährleistung der ökologischen Unbedenklichkeit und Sanierung von Altlasten im Bereich der Sondermülldeponien.
In some EECCA countries an even bigger challenge is ensuring the environmental safety and clean-up of hazardous waste sites inherited from the past.
EUbookshop v2

Als international anerkannte Nonprofit-Organisation betreibt Green Cross Projekte mit dem Ziel, die Folgeschäden aus Industrie- und Militärkatastrophen zu beheben die Sanierung von Altlasten aus der Zeit des Kalten Krieges voranzutreiben und Familien – insbesondere betroffene Kinder – bei der Bewältigung ihrer gesundheitlich und sozial schwer belasteten Lebenssituation zu unterstützen.
As an internationally recognised non-profit organisation, Green Cross realises projects with the aim of overcoming consequential damages caused by industrial and military disasters, pressing ahead with the clean-up of contaminated sites from the period of the Cold War, and supporting families – especially affected children – in coping with the health problems and heavy social burdens of their living situations.
ParaCrawl v7.1

Die Sanierung von Umweltschäden oder Altlasten besteht in der Entfernung von Boden und Sedimenten sowie den damit verbundenen Schadstoffen im Boden.
Environmental remediation consists of the removal of soil and sediment, along with associated polluted contaminants within the soil.
ParaCrawl v7.1

Gerade die Sanierung von Altlasten muss aber standortnah unter Berücksichtigung der lokalen Begebenheiten und unter Berücksichtigung der aktuellen Nutzung bzw. einer beabsichtigten Folgenutzung erfolgen.
But cleaning up historical contamination must be carried out in situ taking into account local particularities and the current use or an intended future use.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse zeigen, dass das Testkit mit Arthrobacter globiformis gut als Screening-Verfahren eingesetzt werden kann und wichtige Zusatzinformationen bei der Sanierung von Altlasten liefert.
The results show, that the test kit with Arthrobacter globiformis is suitable for the screening of contaminated land and that it can provide important information for the decontamination.
ParaCrawl v7.1

Diese Ergebnisse geben einen Hinweis darauf, dass Verbindungen, Wolfram können in die Nahrungskette eingebracht werden und schlagen die Möglichkeit der Entwicklung von Sanierungs Foto-basierte Technologien für die Sanierung von Wolfram-Altlasten.
These results provide an indication that tungsten compounds may be introduced into the food chain and suggest the possibility of development of photo remediation-based technologies for the cleanup of tungsten contaminated sites.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 2000 wurde das Technologieregister zur Sanierung von Altlasten TERESA 2.1 als Softwareprodukt für Windows-Betriebssysteme auf CD publiziert.
The TERESA 2.1 register of technologies for the remediation of contaminated sites was published on CD as a software product for Windows operating systems in 2000.
ParaCrawl v7.1

Seine Expertise ist die Anwendung von Isotopentechniken beim Umweltmonitoring (Schadensfälle, Altlasten, Sanierung von Altlasten) sowie das Verhalten von Chemikalien in der Umwelt.
His expertise is in developing concepts for applying isotope techniques to environmental monitoring (claims, historical contamination, remedial work on historical contamination) and the behaviour of chemicals in the environment.
ParaCrawl v7.1

Deren gezielte Nutzung ermöglicht für geeignete Standorte eine alternative Sanierung von Altlasten gegenüber konventionellen Sanierungs- und Sicherungsmethoden, die meist ineffizient und langwierig sind.
Their targeted use allows for an alternative remediation measure for use in specific contaminated sites, for which conventional remediation and reclamation methods are generally inefficient and protracted.
ParaCrawl v7.1

Der innovative Ansatz von RE-Powering bietet geeignete Instrumente, technische Hilfe und aufsuchende Beratung für Gemeinden, Ortsverwaltungen, Stammesräte und weitere Interessengruppen bei der Sanierung von Altlasten und der Erschließung erneuerbarer Energien.
RE-Powering's innovative approach has provided tools, technical assistance and outreach to communities, local and tribal governments, and other stakeholders involved in the remediation of contaminated lands and the development of renewable energy.
ParaCrawl v7.1

Das gilt nicht nur für die Risikobewertung bei Immobilien und Liegenschaften und die Sanierung von Altlasten, sondern gleichermaßen für den Betrieb von Anlagen und deren Genehmigung.
This applies not only to risk assessment for property and buildings, and the cleaning up of abandoned industrial sites, but also to the operation of industrial plant and the necessary approvals.
ParaCrawl v7.1

Die Erkundung und Sanierung von Altlasten auf Wohn- und Gewerbe- und Industrieflächen ist die Grundlage zur Nutzung von (eventuell) kontaminierten Flächen.
The assessment and decontamination of site contamination in residential and industrial areas forms the basis for the use of (possibly) contaminated areas.
ParaCrawl v7.1