Translation of "Sanierung von altlasten" in English
Die
Webseite
des
BMBF-Forschungsverbundes
"Reinigungswände
zur
Sanierung
von
Altlasten"
gibt
Informationen
zu
den
Demonstrationsprojekten.
The
website
of
the
BMBF
research
association
“Permeable
reactive
barriers
for
the
remediation
of
contaminated
sites”
provides
information
on
the
demonstration
projects.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
eines
komplexen
Forschungsprojekts
wurde
untersucht,
ob
eine
biologische
Sanierung
von
Carbochemie-Altlasten
möglich
ist.
Potential
for
the
biological
clean-up
of
sites
contaminated
by
carbon
compounds
has
been
analysed
as
part
of
a
complex
research
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Verordnung
vom
5.
April
20001
über
die
Abgabe
zur
Sanierung
von
Altlasten
wird
aufgehoben.
The
Ordinance
of
5
April
20001
on
the
Charge
for
the
Remediation
of
Contaminated
Sites
is
repealed.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
von
modernsten,
patentierten
Spezialtechnologien
optimieren
wir
Maßnahmen
zur
Sanierung
von
kontaminierten
Altlasten.
Deploying
state-of-the-art,
patented
technologies
we
optimize
remediation
processes
of
contaminated
sites.
ParaCrawl v7.1
Fragen
der
Ökosteuern,
der
Abgaben
für
spezielle
belastende
Stoffe
(z.B.
Chlor),
der
Sanierung
von
Altlasten,
der
langfristigen
Nutzbarkeit
von
Stoffen
und
Produkten
bleiben
dringend
auf
der
Tagesordnung
-
auch
wenn
das
EP
in
diesem
Bericht
noch
nicht
zu
einer
klaren
Linie
hierzu
gefunden
hat.
Issues
such
as
the
introduction
of
eco-taxes
and
taxes
on
particularly
harmful
substances
such
as
chlorine,
the
rehabilitation
of
contaminated
areas
and
the
long-term
usability
of
certain
substances
and
products
are
still
on
the
agenda
as
matters
of
urgency,
even
though
Parliament
has
not
adopted
a
clear
position
on
them
in
this
report.
Europarl v8
Dabei
handelt
es
sich
größtenteils
um
Verwaltungsvorschriften,
die
auf
die
Sanierung
von
Altlasten
auf
Kosten
des
Verursachers
(und/oder
anderer)
abzielen.
They
are
mostly
administrative
laws
aiming
at
cleaning
up
polluted
sites
at
the
cost
of
the
polluter
(and/or
others).
TildeMODEL v2018
Die
Sanierung
von
Bergwerken
(Altlasten
des
Uranbergbaus,
der
den
grundlegenden
Umweltanforderungen
nicht
entsprach),
die
Entsorgung
abgebrannter
Brennelemente,
die
Behandlung
von
Abfällen
und
die
Stilllegung
von
Anlagen
müssen
Programmprioritäten
bilden.
Remediation
of
mining
sites
(the
legacy
of
uranium
mining
which
did
not
respect
basic
environmental
requirements),
disposal
of
spent
fuel,
waste
management
and
decommissioning
of
installations
will
need
to
be
dealt
with
as
a
programme
priority.
TildeMODEL v2018
Ein
Beispiel
dafür
ist
die
Entwicklung
neuer
Arten
von
Versicherungspolicen
für
die
Deckung
der
mit
der
Sanierung
von
Altlasten
verbundenen
Kosten,
wie
es
in
den
Niederlanden
der
Fall
ist.
One
example
is
the
development
of
new
types
of
insurance
policies
for
the
coverage
of
costs
involved
in
the
clean
up
of
contaminated
sites,
for
instance
in
the
Netherlands.
TildeMODEL v2018
Für
die
Zwecke
dieser
Analyse
und
unter
Berücksichtigung
des
Umstands,
dass
unser
Vorschlag
nicht
rückwirkend
ist,
wurden
hier
abweichend
vom
CERCLA
nur
die
Kosten
der
Sanierung
von
Altlasten
berücksichtigt,
die
nach
Inkrafttreten
des
Programms
deponiert
wurden.
For
the
purposes
of
this
analysis
and
since
our
proposal
is
not
retrospective,
CERCLA
was
stripped
off
its
retrospectiveness,
i.e.
only
the
costs
associated
with
the
clean-up
of
sites
contaminated
by
wastes
disposed
of
after
the
entry
into
force
of
the
programme
were
considered.
TildeMODEL v2018
So
zeigen
beispielsweise
in
den
USA
die
Erfahrungen
mit
dem
Superfund-Gesetz
(Haftung
für
die
Sanierung
von
Altlasten)
die
Notwendigkeit,
keine
Schlupflöcher
für
das
Umgehen
dieser
Haftung
zuzulassen,
indem
gefährliche
Aktivitäten
auf
Unternehmen
mit
geringer
Kapitalausstattung
verlagert
werden,
die
im
Falle
eines
großen
Schadens
zahlungsunfähig
werden.
For
instance,
experience
with
the
US
Superfund
legislation
(liability
for
cleaning
up
contaminated
sites)
shows
the
need
to
avoid
loopholes
for
circumventing
liability
by
transferring
hazardous
activities
to
thinly
capitalised
firms
which
become
insolvent
in
the
event
of
significant
damage.
TildeMODEL v2018
Die
neu
geschaffenen
Gewerbeparks
und
die
Sanierung
von
Altlasten
brachten
bei
weitem
nicht
die
erhoffte
wirtschaftliche
Belebung.
And
newly
created
business
parks
and
the
remediation
of
contaminated
sites
did
not
bring
the
expected
economic
recovery.
WikiMatrix v1
Die
gewählten
Verfahrenstellen
für
die
Zukunft
vorstellbare
Möglichkeiten
zur
Sanierung
von
Altlasten
mit
Schadstoffen,
wie
sieüblicherweise
auf
Bahnbetriebsgelände
anzutreffen
sind,dar.
The
chosen
techniques
representlikely
future
options
for
remediating
sites
whichcontain
contaminants
typically
produced
by
therailway
industry.
EUbookshop v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Vorrichtung
zur
Erschließung
von
Mülldeponiegasquellen
und
zur
Erkundung
und
Sanierung
von
Altlasten
und
verunreinigten
Böden
mit
einer
beispielsweise
in
die
gasführende
Zone
der
Deponie
einführbaren
hohlzylindrischen
Sonde,
welche
als
Gaseintrittsöffnungen
dienende
seitliche
Wanddurchbrechungen
sowie
eine
Gasabführungsleitung
aufweist
und
deren
Durchmesser
größer
als
der
Durchmesser
der
koaxial
und
lösbar
damit
verbundenen
Gasabführungsleitung
ist.
In
addition,
the
present
invention
relates
to
an
apparatus
for
opening
up
garbage
dumping
ground
gas
sources
and
for
the
exploration
and
sanitization
or
rehabilitation
of
old
deposit
site
burdens
and
contaminated
soils
with,
by
way
of
example,
a
hollow
cylindrical
probe
which
is
insertable
into
the
gassy
zone
of
the
dump
and
which
is
provided
with
lateral
wall
perforations
serving
as
gas
inlet
apertures,
as
well
as
with
a
gas
evacuation
duct.
EuroPat v2
Gleichzeitig
soll
die
Sonde
als
Hauptelement
eines
Systems
zur
Erkundung
und
Sanierung
von
Altlasten
bzw.
verunreinigten
Böden
ausgebildet
sein.
At
the
same
time,
the
probe
is
intended
to
be
constructed
as
a
main
element
of
a
system
for
the
exploration
and
sanitization
of
old
deposit
or
dump
site
burdens
or
of
contaminated
soils.
EuroPat v2
Diese
Ausbildung
der
Sonde
ermöglicht
ihren
Einsatz
gleichzeitig
als
Entgasungs-und
Entwässerungssonde
für
die
Sanierung
von
Deponien,
Altlasten
und
verunreinigten
Böden.
This
construction
of
the
probe
makes
it
possible
to
employ
the
same
simultaneously
as
a
degasification
and
drainage
probe
for
the
sanification
of
dumps,
old
deposit
site
burdens
and
contaminated
soils.
EuroPat v2
Als
Beispiele
hierfür
können
die
Sanierung
von
mit
Altlasten
ver
seuchtem
Gelände,
die
Förderung
umweltfreundlicher
Technologien
und
die
Beratung
von
KMU
oder
Haushalten
mit
geringem
Einkommen
über
Möglichkeiten
zur
effizienteren
Energieausnutzung
genannt
werden.
For
the
rest
of
the
world,
the
crucial
question
is
how
far
expansion
of
the
European
market
will
offset
the
downturn
elsewhere.
EUbookshop v2
In
einigen
EECCA-Ländern
besteht
eine
noch
größere
Herausforderung
in
der
Gewährleistung
der
ökologischen
Unbedenklichkeit
und
Sanierung
von
Altlasten
im
Bereich
der
Sondermülldeponien.
In
some
EECCA
countries
an
even
bigger
challenge
is
ensuring
the
environmental
safety
and
clean-up
of
hazardous
waste
sites
inherited
from
the
past.
EUbookshop v2
Als
international
anerkannte
Nonprofit-Organisation
betreibt
Green
Cross
Projekte
mit
dem
Ziel,
die
Folgeschäden
aus
Industrie-
und
Militärkatastrophen
zu
beheben
die
Sanierung
von
Altlasten
aus
der
Zeit
des
Kalten
Krieges
voranzutreiben
und
Familien
–
insbesondere
betroffene
Kinder
–
bei
der
Bewältigung
ihrer
gesundheitlich
und
sozial
schwer
belasteten
Lebenssituation
zu
unterstützen.
As
an
internationally
recognised
non-profit
organisation,
Green
Cross
realises
projects
with
the
aim
of
overcoming
consequential
damages
caused
by
industrial
and
military
disasters,
pressing
ahead
with
the
clean-up
of
contaminated
sites
from
the
period
of
the
Cold
War,
and
supporting
families
–
especially
affected
children
–
in
coping
with
the
health
problems
and
heavy
social
burdens
of
their
living
situations.
ParaCrawl v7.1
Die
Sanierung
von
Umweltschäden
oder
Altlasten
besteht
in
der
Entfernung
von
Boden
und
Sedimenten
sowie
den
damit
verbundenen
Schadstoffen
im
Boden.
Environmental
remediation
consists
of
the
removal
of
soil
and
sediment,
along
with
associated
polluted
contaminants
within
the
soil.
ParaCrawl v7.1
Gerade
die
Sanierung
von
Altlasten
muss
aber
standortnah
unter
Berücksichtigung
der
lokalen
Begebenheiten
und
unter
Berücksichtigung
der
aktuellen
Nutzung
bzw.
einer
beabsichtigten
Folgenutzung
erfolgen.
But
cleaning
up
historical
contamination
must
be
carried
out
in
situ
taking
into
account
local
particularities
and
the
current
use
or
an
intended
future
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
zeigen,
dass
das
Testkit
mit
Arthrobacter
globiformis
gut
als
Screening-Verfahren
eingesetzt
werden
kann
und
wichtige
Zusatzinformationen
bei
der
Sanierung
von
Altlasten
liefert.
The
results
show,
that
the
test
kit
with
Arthrobacter
globiformis
is
suitable
for
the
screening
of
contaminated
land
and
that
it
can
provide
important
information
for
the
decontamination.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ergebnisse
geben
einen
Hinweis
darauf,
dass
Verbindungen,
Wolfram
können
in
die
Nahrungskette
eingebracht
werden
und
schlagen
die
Möglichkeit
der
Entwicklung
von
Sanierungs
Foto-basierte
Technologien
für
die
Sanierung
von
Wolfram-Altlasten.
These
results
provide
an
indication
that
tungsten
compounds
may
be
introduced
into
the
food
chain
and
suggest
the
possibility
of
development
of
photo
remediation-based
technologies
for
the
cleanup
of
tungsten
contaminated
sites.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
2000
wurde
das
Technologieregister
zur
Sanierung
von
Altlasten
TERESA
2.1
als
Softwareprodukt
für
Windows-Betriebssysteme
auf
CD
publiziert.
The
TERESA
2.1
register
of
technologies
for
the
remediation
of
contaminated
sites
was
published
on
CD
as
a
software
product
for
Windows
operating
systems
in
2000.
ParaCrawl v7.1
Seine
Expertise
ist
die
Anwendung
von
Isotopentechniken
beim
Umweltmonitoring
(Schadensfälle,
Altlasten,
Sanierung
von
Altlasten)
sowie
das
Verhalten
von
Chemikalien
in
der
Umwelt.
His
expertise
is
in
developing
concepts
for
applying
isotope
techniques
to
environmental
monitoring
(claims,
historical
contamination,
remedial
work
on
historical
contamination)
and
the
behaviour
of
chemicals
in
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Deren
gezielte
Nutzung
ermöglicht
für
geeignete
Standorte
eine
alternative
Sanierung
von
Altlasten
gegenüber
konventionellen
Sanierungs-
und
Sicherungsmethoden,
die
meist
ineffizient
und
langwierig
sind.
Their
targeted
use
allows
for
an
alternative
remediation
measure
for
use
in
specific
contaminated
sites,
for
which
conventional
remediation
and
reclamation
methods
are
generally
inefficient
and
protracted.
ParaCrawl v7.1
Der
innovative
Ansatz
von
RE-Powering
bietet
geeignete
Instrumente,
technische
Hilfe
und
aufsuchende
Beratung
für
Gemeinden,
Ortsverwaltungen,
Stammesräte
und
weitere
Interessengruppen
bei
der
Sanierung
von
Altlasten
und
der
Erschließung
erneuerbarer
Energien.
RE-Powering's
innovative
approach
has
provided
tools,
technical
assistance
and
outreach
to
communities,
local
and
tribal
governments,
and
other
stakeholders
involved
in
the
remediation
of
contaminated
lands
and
the
development
of
renewable
energy.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
nicht
nur
für
die
Risikobewertung
bei
Immobilien
und
Liegenschaften
und
die
Sanierung
von
Altlasten,
sondern
gleichermaßen
für
den
Betrieb
von
Anlagen
und
deren
Genehmigung.
This
applies
not
only
to
risk
assessment
for
property
and
buildings,
and
the
cleaning
up
of
abandoned
industrial
sites,
but
also
to
the
operation
of
industrial
plant
and
the
necessary
approvals.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkundung
und
Sanierung
von
Altlasten
auf
Wohn-
und
Gewerbe-
und
Industrieflächen
ist
die
Grundlage
zur
Nutzung
von
(eventuell)
kontaminierten
Flächen.
The
assessment
and
decontamination
of
site
contamination
in
residential
and
industrial
areas
forms
the
basis
for
the
use
of
(possibly)
contaminated
areas.
ParaCrawl v7.1