Translation of "Altlasten" in English

Bei den Altlasten gibt es keine eindeutigen Anforderungen an die Sanierung.
Where historic waste is concerned, there are no clear requirements to take measures for dealing with this.
Europarl v8

Was sind „Altlasten“, und woraus resultieren sie?
What is meant by ‘burden of the past’, and how did it arise?
Europarl v8

Deswegen brauchen wir einen Aktionsplan zur Identifizierung und zur Beseitigung dieser Altlasten.
We therefore need a plan of action to identify and remove this old, harmful waste.
Europarl v8

Diese Beihilfen sind zur Deckung außergewöhnlicher Belastungen bestimmt, insbesondere der Altlasten.
This aid is intended to cover exceptional costs, inherited liabilities in particular.
JRC-Acquis v3.0

In der Abänderung 23 schließlich wird der Begriff „historische Altlasten“ eingeführt.
Finally, Amendment 23 introduces a definition of historically contaminated sites.
TildeMODEL v2018

Zu den Altlasten gehören Verunreinigungen des Bodens, von Oberflächengewässern und des Grundwassers.
Contaminated sites include the soil, surface water and groundwater.
TildeMODEL v2018

Und schließlich sollte die Haftung für Altlasten besser definiert werden.
Lastly, there was the problem of defining liability for damage caused in the past.
TildeMODEL v2018

Das Programm wird eine Verbesserung der Abfallbewirtschaftung und eine Verringerung der Altlasten ermöglichen.
The programme will improve waste management facilities and will reduce the number of historically contaminated sites.
TildeMODEL v2018

Deine Altlasten holen dich ein, Mann.
Your baggage is gonna catch up to you, man.
OpenSubtitles v2018

Der Sheriff gab mir doch 90 Tage, um meine Altlasten zu entsorgen.
Sheriff said I had 90 days to clean up the environmental waste.
OpenSubtitles v2018

Sicher, hat nichts mit Altlasten zu tun.
Sure, no baggage at all.
OpenSubtitles v2018

Vergiss es, der hat jede Menge Altlasten.
Stay away, that guy's damaged goods.
OpenSubtitles v2018

Die Zeit, bevor uns Altlasten und Babys niederdrückten.
The time before the baggage and babies began to weigh us down.
OpenSubtitles v2018

Dieser darf die tatsächlichen Altlasten nicht überschreiten.
The aid may be granted as a lump sum and shall not exceed the actual amount of the inherited liabilities.
EUbookshop v2