Translation of "Finanzielle altlasten" in English

Wir schieben hier Zusagen in Höhe von mehr als 24 Mrd. ECU vor uns her und müssen sehr aufpassen, daß daraus in den nächsten Jahren nicht eine finanzielle Altlast wird, die wir nicht bewältigen können.
We now have unused commitments of over ECU 24 billion and need to be very careful they do not turn into an unmanageable inherited financial burden.
Europarl v8

Die Folge waren Kosten von jährlich 8 000 Mio. Ecu für den EAGFL, die auf die eine oder andere Weise die finanzielle Altlast der vor 1995 aufgetretenen agromonetären Probleme darstellen.
This led to a permanent cost of about ECU 8 000 million a year for the EAGGF, a kind of financial inheritance from the agrimonetary problems encountered before 1995.
TildeMODEL v2018

Die Kommission zielte darauf ab, gleiche Wettbewerbsbedingungen zu schaffen und dabei den Umstand zu berücksichtigen, daß einigen, unter finanziellen Altlasten leidenden Luftverkehrsunternehmen innerhalb eines Umstrukturierungsprogramms die Chance für einen Neuanfang gegeben werden muß, sofern hierdurch die Wettbewerbsfähigkeit der Konkurrenten nicht beeinträchtigt wird.
The Commission aimed at creating a level playing field for competition, while accepting that some airlines carrying the financial burden of the past must have the chance for a fresh start within the framework of a reorganisation programme, provided that this does not adversely affect the situation of competitors.
TildeMODEL v2018

Seit mehreren Monaten befindet sich P+S Werften wegen finanzieller Altlasten und für den Schiffbausektor typischen Liquiditätsengpässen in finanziellen Schwierigkeiten.
It has been facing financial difficulties for several months, due to financial burdens stemming from past developments and the specific liquidity constraints of shipbuilding.
TildeMODEL v2018