Translation of "Finanzielle altlasten" in English
Wir
schieben
hier
Zusagen
in
Höhe
von
mehr
als
24
Mrd.
ECU
vor
uns
her
und
müssen
sehr
aufpassen,
daß
daraus
in
den
nächsten
Jahren
nicht
eine
finanzielle
Altlast
wird,
die
wir
nicht
bewältigen
können.
We
now
have
unused
commitments
of
over
ECU
24
billion
and
need
to
be
very
careful
they
do
not
turn
into
an
unmanageable
inherited
financial
burden.
Europarl v8
Die
Folge
waren
Kosten
von
jährlich
8
000
Mio.
Ecu
für
den
EAGFL,
die
auf
die
eine
oder
andere
Weise
die
finanzielle
Altlast
der
vor
1995
aufgetretenen
agromonetären
Probleme
darstellen.
This
led
to
a
permanent
cost
of
about
ECU
8
000
million
a
year
for
the
EAGGF,
a
kind
of
financial
inheritance
from
the
agrimonetary
problems
encountered
before
1995.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
zielte
darauf
ab,
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
zu
schaffen
und
dabei
den
Umstand
zu
berücksichtigen,
daß
einigen,
unter
finanziellen
Altlasten
leidenden
Luftverkehrsunternehmen
innerhalb
eines
Umstrukturierungsprogramms
die
Chance
für
einen
Neuanfang
gegeben
werden
muß,
sofern
hierdurch
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Konkurrenten
nicht
beeinträchtigt
wird.
The
Commission
aimed
at
creating
a
level
playing
field
for
competition,
while
accepting
that
some
airlines
carrying
the
financial
burden
of
the
past
must
have
the
chance
for
a
fresh
start
within
the
framework
of
a
reorganisation
programme,
provided
that
this
does
not
adversely
affect
the
situation
of
competitors.
TildeMODEL v2018
Seit
mehreren
Monaten
befindet
sich
P+S
Werften
wegen
finanzieller
Altlasten
und
für
den
Schiffbausektor
typischen
Liquiditätsengpässen
in
finanziellen
Schwierigkeiten.
It
has
been
facing
financial
difficulties
for
several
months,
due
to
financial
burdens
stemming
from
past
developments
and
the
specific
liquidity
constraints
of
shipbuilding.
TildeMODEL v2018