Translation of "Sanierung von" in English
Genannt
ist
beispielsweise
die
Sanierung
von
Gebäuden
und
von
Vierteln,
von
Stadtteilen.
For
example,
the
renovation
of
buildings
and
shops
and
certain
urban
areas
is
being
mentioned.
Europarl v8
Diese
Sanierung
ist
von
grundlegender
Bedeutung
für
die
Stabilität
in
der
Region.
This
rehabilitation
is
essential
for
the
region's
stability.
Europarl v8
Eine
einfache
Möglichkeit
zur
Erreichung
dieses
Ziels
ist
die
thermische
Sanierung
von
Gebäuden.
A
simple
way
to
achieve
this
goal
is
thermal
rehabilitation
of
buildings.
Europarl v8
Bedingungen
für
die
Sanierung
von
Schäden
werden
allgemein
begrüßt.
They
welcome
in
general
restoration
conditions
for
damage.
TildeMODEL v2018
Die
Bestimmungen
für
die
Sanierung
und
Abwicklung
von
Finanzunternehmen
wurden
verschärft.
Furthermore,
a
similar
list
shall
be
sent
on
parties
closely
connected
with
financial
undertakings,
their
Boards
of
Directors
and
managers
and
groups
of
connected
clients,
to
the
extent
that
these
parties
are
not
on
the
above-mentioned
list.
DGT v2019
Das
Einspar-Contracting
ist
ein
wichtiges
Instrument
bei
der
Sanierung
von
Gebäuden.
Energy
performance
contracting
is
an
important
tool
in
the
refurbishment
of
buildings.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurden
klarere
Bestimmungen
für
die
Sanierung
von
Umweltschäden
gefordert.
It
asked
for
more
clarity
and
precision
in
the
rules
regarding
the
restoration
of
environmental
damage.
TildeMODEL v2018
Sanierung
von
kontaminierten
(nicht
ausgehobenen)
Böden
vor
Ort;
In
situ
remediation
of
contaminated
soil
(i.e.
unexcavated
soil).
DGT v2019
Auch
eine
Einzelfallhilfe
zur
Sanierung
von
Problemen
von
überregionaler
Bedeutung
kommt
in
Betracht.
It
could
also
assist
in
individual
cases
with
dealing
with
trans-regional
problems.
TildeMODEL v2018
Auf
welche
Weise
kann
bei
der
Sanierung
die
Einhaltung
von
Mindestanforderungen
sichergestellt
werden?
How
to
ensure
a
minimum
level
of
restoration?
TildeMODEL v2018
Für
die
Sanierung
von
Altbauten
in
historischen
Stadtkernen
müssen
spezifische
Bestimmungen
festgelegt
werden.
In
the
case
of
the
latter,
special
conditions
should
be
laid
down
for
renovation
in
the
historic
core
of
cities.
TildeMODEL v2018
Die
Bewertung
betraf
die
Verwendung
als
Algenbekämpfungsmittel
zur
Sanierung
von
Baumaterial.
The
evaluation
covered
use
as
an
algaecide
for
the
curative
treatment
of
construction
materials.
DGT v2019
Die
Bedingungen
für
die
Sanierung
von
Schäden
werden
allgemein
begrüßt.
They
welcome
in
general
restoration
conditions
for
damage.
TildeMODEL v2018
Die
beiden
schwedischen
LIFE-Natur-Projekte
betreffen
die
Sanierung
von
Wiesenhabitaten
auf
Ostsee-Inseln.
The
2
Swedish
LIFE-Nature
projects
concern
the
restoration
of
meadow
habitats
on
islands
in
the
Baltic
Sea.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wurde
die
Sanierung
von
Bergarbeitersiedlungen
in
Angriff
genommen.
As
far
as
the
railways
are
concerned,
the
region
is
linked
with
the
rest
of
the
Netherlands
by
intercity
services.
EUbookshop v2
Aus
Mitteln
dieses
Fonds
wurde
die
Sanierung
von
151
kommunalen
Mülldeponien
mitfinanziert.
The
fund
has
allocated
grants
for
co-financing
remediation
of
151
municipal
waste
landfills.
EUbookshop v2
Vorschläge
zur
Einschränkung
des
Wanderfeldbaus
oder
Sanierung
von
gerodetem
Land
sind
besonders
willkommen.
Proposals
aiming
at
the
stabilization
of
shifting
cultivation
or
the
rehabilitation
of
deforested
land
especially
welcome.
EUbookshop v2