Translation of "Sanierung von" in English

Genannt ist beispielsweise die Sanierung von Gebäuden und von Vierteln, von Stadtteilen.
For example, the renovation of buildings and shops and certain urban areas is being mentioned.
Europarl v8

Diese Sanierung ist von grundlegender Bedeutung für die Stabilität in der Region.
This rehabilitation is essential for the region's stability.
Europarl v8

Eine einfache Möglichkeit zur Erreichung dieses Ziels ist die thermische Sanierung von Gebäuden.
A simple way to achieve this goal is thermal rehabilitation of buildings.
Europarl v8

Bedingungen für die Sanierung von Schäden werden allgemein begrüßt.
They welcome in general restoration conditions for damage.
TildeMODEL v2018

Die Bestimmungen für die Sanierung und Abwicklung von Finanzunternehmen wurden verschärft.
Furthermore, a similar list shall be sent on parties closely connected with financial undertakings, their Boards of Directors and managers and groups of connected clients, to the extent that these parties are not on the above-mentioned list.
DGT v2019

Das Einspar-Contracting ist ein wichtiges Instrument bei der Sanierung von Gebäuden.
Energy performance contracting is an important tool in the refurbishment of buildings.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurden klarere Bestimmungen für die Sanierung von Umweltschäden gefordert.
It asked for more clarity and precision in the rules regarding the restoration of environmental damage.
TildeMODEL v2018

Sanierung von kontaminierten (nicht ausgehobenen) Böden vor Ort;
In situ remediation of contaminated soil (i.e. unexcavated soil).
DGT v2019

Auch eine Einzelfallhilfe zur Sanierung von Problemen von überregionaler Bedeutung kommt in Betracht.
It could also assist in individual cases with dealing with trans-regional problems.
TildeMODEL v2018

Auf welche Weise kann bei der Sanierung die Einhaltung von Mindestanforderungen sichergestellt werden?
How to ensure a minimum level of restoration?
TildeMODEL v2018

Für die Sanierung von Altbauten in historischen Stadtkernen müssen spezifische Bestim­mungen festgelegt werden.
In the case of the latter, special conditions should be laid down for renovation in the historic core of cities.
TildeMODEL v2018

Die Bewertung betraf die Verwendung als Algenbekämpfungsmittel zur Sanierung von Baumaterial.
The evaluation covered use as an algaecide for the curative treatment of construction materials.
DGT v2019

Die Bedingungen für die Sanierung von Schäden werden allgemein begrüßt.
They welcome in general restoration conditions for damage.
TildeMODEL v2018

Die beiden schwedischen LIFE-Natur-Projekte betreffen die Sanierung von Wiesenhabitaten auf Ostsee-Inseln.
The 2 Swedish LIFE-Nature projects concern the restoration of meadow habitats on islands in the Baltic Sea.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wurde die Sanierung von Bergarbeitersiedlungen in Angriff genommen.
As far as the railways are concerned, the region is linked with the rest of the Netherlands by intercity services.
EUbookshop v2

Aus Mitteln dieses Fonds wurde die Sanierung von 151 kommunalen Mülldeponien mitfinanziert.
The fund has allocated grants for co-financing remediation of 151 municipal waste landfills.
EUbookshop v2

Vorschläge zur Einschränkung des Wanderfeldbaus oder Sanierung von gerodetem Land sind besonders willkommen.
Proposals aiming at the stabilization of shifting cultivation or the rehabilitation of deforested land especially welcome.
EUbookshop v2