Translation of "Sachlicher geltungsbereich" in English
Die
Tabelle
1
„Sachlicher
Geltungsbereich“
in
Anhang
1
des
Arbeitsdokuments
der
Kommissionsdienststellen,
das
dem
Bericht
über
die
Umsetzung
der
Richtlinie
98/49/EG
vom
29.
Juni
1998
zur
Wahrung
ergänzender
Rentenansprüche
von
Arbeitnehmern
und
Selbständigen,
die
innerhalb
der
Europäischen
Gemeinschaft
zu-
und
abwandern
als
Anhang
beigefügt
ist,
gibt
eine
kurze
Übersicht
über
die
in
den
Geltungsbereich
der
vorliegenden
Richtlinie
fallenden
Regelungen
der
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
ergänzenden
Renten.
The
Table
1
"Material
scope"
in
the
Annex
1
in
the
Commission
Staff
Working
Document
annexed
to
the
Report
on
the
Implementation
of
Council
Directive
98/49/EC
of
29
June
1998
on
safeguarding
the
supplementary
pension
rights
of
employed
and
self-employed
persons
moving
within
the
Community,
provides
a
brief
overview
of
supplementary
pension
provision
in
the
Member
States
falling
under
the
scope
of
the
present
Directive.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
ist
es
auch
vergleichsweise
einfacher,
eine
Einigung
bei
Richtlinien
zu
erzielen,
deren
sachlicher
Geltungsbereich
relativ
eng
gefasst
ist,
und
dann
nachträglich,
über
einen
längere
Zeitspanne
verteilt,
entsprechende
besondere
Änderungen
einzuführen.
It
is
also
in
principle
easier
to
reach
agreement
on
directives
with
a
relatively
narrow
scope
and
to
introduce
change
in
a
specific
way
over
a
long
period
of
time.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Änderung
der
Richtlinie
könnten
ihr
sachlicher
Geltungsbereich
auf
weitere
Gebäudearten
ausgedehnt,
bestimmte
Anforderungen
verstärkt
und
näher
spezifiziert
und
beispielsweise
auch
Finanzierungsaspekte
berücksichtigt
werden.
An
amended
Directive
could
enlarge
the
scope
to
more
buildings,
strengthen
and
specify
some
of
these
requirements
and
add,
for
instance,
financing
aspects.
TildeMODEL v2018
Der
Gerichtshof
hat
allerdings
wiederholt
auf
die
Wechselbeziehungen
zwischen
Artikel
2
(persönlicher
Geltungsbereich)
und
Artikel
4
(sachlicher
Geltungsbereich)
verwiesen,
um
festzustellen,
ob
eine
Person
aufgrund
der
Verordnung
einen
Anspruch
auf
die
in
den
Rechtsvorschriften
eines
Mitgliedstaats
vorgesehenen
Leistungen
geltend
machen
kann.
However,
the
Court
of
Justice
has
on
several
occasions
referred
to
the
combined
effect
of
Article
2
(persons
covered)
and
Article
4
(matters
covered)
in
determining
whether
a
person
could
be
entitled
to
a
benefit
provided
for
under
the
legislation
of
a
Member
State.
EUbookshop v2
Außerdem
ist
der
sachliche
Geltungsbereich
dieser
Bestimmungen
auf
die
gesetzlichen
Sozialversicherungssysteme
beschränkt.
Furthermore,
the
material
scope
of
these
rules
is
confined
to
social
security
schemes
set
up
by
national
legislation.
TildeMODEL v2018
Zum
sachlichen
Geltungsbereich
gehören
alle
von
den
Gruppenmitgliedern
erzielten
Einkünfte.
The
material
scope
includes
income
from
all
of
companies
of
the
group.
TildeMODEL v2018
Darin
wird
außerdem
der
sachliche
Geltungsbereich
von
Artikel
36
EWG-Vertrag
erläutert.
These
two
judgments
further
clarify
the
scope
of
Article
36
of
the
EEC
Treaty.
EUbookshop v2
Diese
Abänderungen
sollen
die
Leistungen
bei
Vaterschaft
in
den
sachlichen
Geltungsbereich
der
Verordnung
aufnehmen.
The
purpose
of
these
amendments
is
to
include
paternity
benefits
in
the
scope
of
the
Regulation.
TildeMODEL v2018
Der
Masterstudiengang
Music
for
Applied
Media
fällt
in
den
geographischen
und
sachlichen
Geltungsbereich
dieser
Stipendien.
Our
master's
program
Music
for
Applied
Media
falls
within
the
geographical
and
material
scope
of
these
scholarships.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
begrüßt
insbesondere
den
erweiterten
persönlichen
und
sachlichen
Geltungsbereich
und
alle
Regelungen
zur
Verbesserung
der
Kooperation
zwischen
den
Sozialversicherungsträgern.
In
particular,
the
EESC
welcomes
the
wider
scope
of
the
regulation
-
to
cover
more
persons
and
more
areas
of
social
security
-
and
all
the
provisions
to
improve
cooperation
between
social
security
institutions.
TildeMODEL v2018
Artikel
114
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union,
die
am
beste
geeignete
Rechtsgrundlage
für
den
sachlichen
Geltungsbereich
der
Maßnahme,
lässt
die
Wahl
zwischen
einer
Verordnung
und
einer
Richtlinie.
Article
114
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union,
which
is
the
most
appropriate
legal
basis
given
the
scope
of
the
action,
gives
a
choice
between
a
Regulation
and
a
Directive.
TildeMODEL v2018
Beim
sachlichen
Geltungsbereich
der
Bestimmungen
sollte
von
dem
weiter
gefassten
Konzept
der
„lauteren
Geschäftspraktiken“
und
nicht
nur
von
dem
enger
gefassten
Konzept
der
„irreführenden
Geschäftspraktiken“
ausgegangen
werden.
The
scope
of
the
legislation
should
be
based
on
the
wider
concept
of
‘fair
commercial
practices’
and
not
only
the
narrower
concept
of
‘misleading
practices’.
TildeMODEL v2018
Bevor
die
Kommission
einen
Beschluß
zur
Umsetzung
einer
Vereinbarung
vorschlägt,
die
über
eine
Angelegenheit
im
sachlichen
Geltungsbereich
des
Artikel
2
ASP,
jedoch
außerhalb
des
offiziellen
Konsultationsverfahrens
ausgehandelt
wurde,
muß
sie
darüber
hinaus
prüfen,
ob
auf
diesem
Gebiet
ein
Tätigwerden
auf
Gemeinschaftsebene
angemessen
ist.
In
addition,
before
proposing
a
decision
implementing
an
agreement
negotiated
on
a
matter
within
the
material
scope
of
Article
2
ASP,
but
outside
the
formal
consultation
procedure,
the
Commission
has
the
obligation
to
assess
the
appropriateness
of
Community
action
in
that
field.
TildeMODEL v2018
Der
sachliche
Geltungsbereich
der
internen
Untersuchungen
ist
in
den
vom
Gesetzgeber
erlassenen
sowie
in
den
zwischen
dem
Europäischen
Parlament,
dem
Rat
und
der
Kommission
vereinbarten
Bestimmungen
(Interinstitutionelle
Vereinbarung
vom
25.
Mai
199914)
geregelt.
The
scope
of
internal
investigations
is
defined
by
provisions
enacted
by
the
legislature
or
agreed
by
the
European
Parliament,
the
Council
and
the
Commission
in
the
interinstitutional
Agreement
of
25
May
1999.14
TildeMODEL v2018
Artikel
2
Absatz
1
des
Beschlusses
der
Kommission
zur
Errichtung
des
Amtes
steckt
den
sachlichen
Geltungsbereich
der
Untersuchungsfunktion
ab.
Article
2(1)
of
the
Commission
Decision
establishing
the
Office
defines
the
scope
of
the
investigation
function.
TildeMODEL v2018
In
Artikel
2
Absatz
1
werden
der
sachliche
Geltungsbereich
der
Verordnung
festgelegt
und
die
davon
betroffenen
Leistungen
aufgeführt.
The
article
determines
the
matters
covered
by
the
draft
regulation,
listing
the
types
of
benefits
concerned.
TildeMODEL v2018
In
seinem
Stellungnahmeentwurf
begrüßt
der
EWSA
den
erweiterten
persönlichen
und
sachlichen
Geltungsbereich
und
alle
Regelungen
zur
Verbesserung
der
Kooperation
zwischen
den
Sozialversicherungsträgern.
The
EESC's
draft
opinion
welcomes
the
wider
scope
of
the
Commission's
proposed
regulation
-
to
cover
more
persons
and
more
areas
of
social
security
-
and
all
the
provisions
to
improve
cooperation
between
social
security
institutions.
TildeMODEL v2018