Translation of "Sachlicher stil" in English
Ihr
persönlicher
und
sachlicher
Stil
hat
das
Wort
des
Evangeliums
in
seiner
ganzen
Wirksamkeit
hervortreten
lassen.
Your
sober
personal
style
made
the
Gospel
word
stand
out
in
all
its
power.
ParaCrawl v7.1
Seine
vielen
Artikel
und
Schriften
geben
Zeugnis
von
seinem
nüchternen
und
sachlichen
Stil.
His
many
articles
and
writings
show
his
sober
and
matter-of-fact
style.
ParaCrawl v7.1
Im
sachlichen
Stil
der
damaligen
Zeit
wurde
das
heutige
Empfangsgebäude
errichtet
und
1961
eröffnet.
In
1961
the
station
received
a
new
station
building
in
the
functional
style
of
the
time.
Wikipedia v1.0
In
sachlichem,
nüchternem
Stil
beschrieb
sie
darin
die
stetig
zunehmende
Unterdrückung
unter
Japans
wachsendem
Militarismus.
Her
style
was
objective
and
unemotional,
and
she
depicted
the
ever-increasing
oppression
under
Japan's
growing
militarism.
Wikipedia v1.0
Sie
zeichnen
sich
aus
durch
einen
sachlichen
Stil
in
der
Gestaltung
der
Kirchen
und
der
Verkündigung.
Reformed
churches
and
services
are
notable
for
their
plain,
unceremonial
style.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Hälfte
der
1950er
Jahre
entstand
ein
Neubau
von
Hans
Kern
in
einem
sachlichen
Stil.
In
the
first
half
of
the
1950s,
a
new
building
by
Hans
Kern
was
built
on
the
same
site
in
an
objective
style.
WikiMatrix v1
Kersting
veröffentlichte
im
Jahr
1928
das
Bilderbuch
für
Kaufleute,
eine
Werbe-Fibel,
die
zahlreiche
von
ihm
und
seiner
Frau
gestaltete
Kataloge,
Plakate
und
Verpackungen
in
schlichtem,
sachlichem
Stil
vorstellte.
In
1928,
he
published
the
Bilderbuch
für
Kaufleute,
(‘Picture
book
for
business
people’)
a
publicity
handbook
containing
examples
of
catalogues,
posters
and
packaging
designs
which
had
been
created
by
Kersting
and
his
wife
in
a
plain
and
functional
style.
WikiMatrix v1
Weite
Landschaften
und
die
emotionale
Abgeklärtheit
des
Dialogs
verstärken
den
sachlichen
Stil
dieses
Debütfilms,
der
auf
wahren
Ereignissen
beruht.
Immense
landscapes
and
the
emotional
detachment
of
the
dialogue
augment
the
matter-of-fact
style
of
this
debut
feature,
which
is
inspired
by
true
events.
ParaCrawl v7.1
Kleben
Sie
es
in
chronologischer
Reihenfolge
auf
der
einen,
maximal
zwei
Seiten
in
einem
direkten
sachlichen
Stil,
der
nur
gibt
die
Zahlen
und
Fakten.
Tape
it
in
chronological
order
on
one,
maximum
two
pages
in
a
direct
factual
style,
which
only
gives
the
facts
and
figures.
ParaCrawl v7.1
Auch
wurde
der
eher
sachliche
Stil
der
Mischna
mit
diversen
Fabeln,
Sagen,
Gleichnissen,
Rätseln
etc.
angereichert.
Moreover,
the
rather
matter-of-fact
style
of
the
Mishnah
is
enriched
by
various
fables,
sagas,
parables,
riddles,
etc.
ParaCrawl v7.1
Berliner
Künstler
wie
George
Grosz
oder
Otto
Dix
reagierten
mit
diesem
illusionslos
hartrealistischen
und
sachlichen
Stil
wie
auch
mit
satirischen
Mitteln
auf
das
Großstadterlebnis
Berlin.
Berlin
artists
such
as
George
Grosz
and
Otto
Dix
reacted
with
this
illusory
harre-realistic
and
objective
style
as
well
as
with
satirical
means
to
the
big
city
experience
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Die
Texte,
die
Johne
in
seinen
Werkgruppen
verwendet,
lassen
sich
fraglos
im
Genre
der
Berichterstattung
verorten
–
im
Stil
sachlich,
mit
Tendenz
zur
Lakonie.
The
texts
that
Johne
uses
in
his
series
of
works
are
undoubtedly
to
be
localised
in
the
genre
of
reporting—in
a
factual
style
with
laconic
tendencies.
ParaCrawl v7.1
Ein
als
pseudokanarisch
bezeichneter
Stil,
der
in
den
70er
bis
90er
Jahren
Einzug
hielt,
wurde
in
den
letzten
Jahren
Schritt
für
Schritt
zurückgeführt
und
durch
den
ursprünglichen
sachlichen
Stil
ersetzt.
The
Pseudo-Canary
style
which
was
established
in
1970
–
1990
was
removed
within
the
last
years
and
replaced
step
by
step
with
the
original
style
referring
to
today's
architecture
and
the
location
close
to
the
ocean.
ParaCrawl v7.1
Das
Gasthaus
ist
vollständig
renoviert,
mit
komfortablen
Zimmern
und
Räumen,
die
sorgfältig
und
in
sachlichem
und
nüchternem
Stil
eingerichtet
sind.
The
inn
has
been
completely
renovated
and
features
cosy
and
warm
rooms,
furnished
with
attention
to
details
in
a
simple
and
essential
style.
ParaCrawl v7.1
Besonders
auffallend
an
diesen
Darstellungen
ist,
dass
man
sie
oft
als
schlichtweg
manipulativ
beschreiben
kann,
verfasst
in
einem
pseudo-sachlichen
Stil,
darum
bemüht,
durch
aufwühlende
und
eindringliche
Bilder
die
Fantasie
des
Lesers
herauszufordern
und
anzustacheln.
The
most
remarkable
thing
about
these
accounts
is
that
they
are
probably
best
described
as
manipulative,
written
in
a
pseudo-matter-of-fact
style,
in
an
effort
to
evoke
images
of
appealing
vividness
and
trigger
the
imagination
of
the
reader.
ParaCrawl v7.1
Band
in
chronologischer
Reihenfolge
auf
der
einen,
maximal
zwei
Seiten
in
einem
direkten
sachlichen
Stil,
der
nur
gibt
die
Zahlen
und
Fakten.
Tape
it
in
chronological
order
on
one,
maximum
two
pages
in
a
direct
factual
style,
which
only
gives
the
facts
and
figures.
ParaCrawl v7.1
Ganz
in
dem
sachlichen
Stil,
den
wir
von
anderen
Arbeiten
unter
der
Beratung
von
Thomas
Keller
kennen,
sind
diese
Objekte
elegant
und
funktional.
Completely
in
the
objective
style
which
we
know
from
other
works
under
the
consultation
of
Thomas
Keller
these
objects
are
elegant
and
functional.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
ist
eines
der
besten
Beispiele
für
reine
Fiktion,
die
den
Leser
mit
ihrem
sachlichen
Stil
faszinieren
kann.
The
work
is
one
of
the
best
examples
of
pure
fiction
able
to
intrigue
the
reader
with
its
matter-of-fact
style.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
es
auch
simpel
sagen:
Die
Leute,
auch
wenn
sie
keine
Linken
sind,
wissen,
dass
die
modernen
Typen
um
Tsipras
und
Co.
das
Beste
sind,
das
Griechenland
passieren
kann,
dass
sie
die
einzigen
sind,
die
korrupte
und
verknöcherte
Strukturen
zerschlagen
können,
dass
sie
auch
die
einzigen
sind,
die
den
bisherigen
aggressiven
Partei-Stil
der
griechischen
Innenpolitik,
in
dem
Parteien
eher
wie
verfeindete
Familien
funktionierten,
durch
einen
sachlicheren
Stil
ersetzen
können.
This
can
simply
put
down
to
the
fact
that
people,
even
if
they
aren't
natural
sympathisers
with
the
left,
know
that
modern
thinking
people
surrounding
Tsipras
and
Co.
are
the
best
thing
that
could
have
happened
to
Greece,
that
they
are
the
only
ones
who
can
destroy
corrupt
and
obsolete
structures,
and
that
they
are
the
only
ones
who
can
replace
the
old
aggressive
partisan
style
of
Greek
politics,
where
parties
are
more
like
feuding
families,
with
their
own
professional
style.
ParaCrawl v7.1
Während
Emily
Blunt
aktuell
im
Kino
in
"Mary
Poppins
Returns"
in
die
Fußstapfen
des
wohl
berühmtesten
Kindermädchens
der
Welt
tritt,
haben
sich
auch
die
Designer
vom
sachlichem
Stil
in
Julie
Andrews'
Original
von
1964
inspirieren
lassen.
As
Emily
Blunt
steps
into
the
shoes
of
Mary
Poppins
in
the
upcoming
sequel,
designers
have
been
looking
to
Julie
Andrews'
no-nonsense
style
in
the
original
1964
film
for
inspiration.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
einfachere
aber
würzigere
Version
dieser
Antwort
auf
Caramba
TV,
abgeliefert
von
Garth
in
seinem
üblichen
sachlichen
Stil
mit
einer
ironischen
Referenz
zum
Lobbying,
oder
-
wie
er
andeutet
-
dass
man
an
seinen
Fäden
zieht.
There
is
a
simpler
but
more
flavoured
version
of
this
response
on
CTV,
delivered
by
Garth
in
his
usual
no-nonsense
style
and
ending
with
an
ironic
reference
to
lobbying
or
-
as
he
implies
-
having
his
strings
pulled.
ParaCrawl v7.1
Kluges
sprachliche
Nüchternheit
in
der
Beschreibung
der
emotionalen
Verflechtungen,
der
sachliche,
distanzierte
Stil
mit
quasi
dokumentarischem
Charakter,
führt
zu
einer
präzisen
Verdichtung
komplexer
Inhalte.
Kluge’s
syntactical
austerity
in
the
description
of
emotional
entanglements,
the
objective,
distanced
style
of
a
more
or
less
documentary
character,
gives
rise
to
a
precise
consolidation
of
complex
subject
matter.
ParaCrawl v7.1
Hier
entwarf
er
das
auch
heute
noch
hergestellte,
zylindrische
SPEISESERVICE
820
sowie
das
TEE-
UND
KAFFEESERVICE
811
in
betont
sachlichem
Stil.
Here,
he
designed
the
cylindrical
DINNER
SERVICE
820
and
the
TEA
AND
COFFEE
SERVICE
811
(still
in
production
to
this
day)
in
a
particularly
objective
style.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Piktorialismus,
jene
post-impressionistische,
malerische
Art
der
Bildbehandlung,
aus
der
Mode
kam,
öffnete
sie
sich
behutsam
dem
neuen,
sachlicheren
Stil.
As
pictorialism,
post-impressionists,
and
the
painterly
method
of
art
went
out
of
fashion,
she
cautiously
opened
up
a
new
sober
style.
ParaCrawl v7.1