Translation of "Sachlicher stil" in English

Ihr persönlicher und sachlicher Stil hat das Wort des Evangeliums in seiner ganzen Wirksamkeit hervortreten lassen.
Your sober personal style made the Gospel word stand out in all its power.
ParaCrawl v7.1

Seine vielen Artikel und Schriften geben Zeugnis von seinem nüchternen und sachlichen Stil.
His many articles and writings show his sober and matter-of-fact style.
ParaCrawl v7.1

Im sachlichen Stil der damaligen Zeit wurde das heutige Empfangsgebäude errichtet und 1961 eröffnet.
In 1961 the station received a new station building in the functional style of the time.
Wikipedia v1.0

In sachlichem, nüchternem Stil beschrieb sie darin die stetig zunehmende Unterdrückung unter Japans wachsendem Militarismus.
Her style was objective and unemotional, and she depicted the ever-increasing oppression under Japan's growing militarism.
Wikipedia v1.0

Sie zeichnen sich aus durch einen sachlichen Stil in der Gestaltung der Kirchen und der Verkündigung.
Reformed churches and services are notable for their plain, unceremonial style.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Hälfte der 1950er Jahre entstand ein Neubau von Hans Kern in einem sachlichen Stil.
In the first half of the 1950s, a new building by Hans Kern was built on the same site in an objective style.
WikiMatrix v1

Kersting veröffentlichte im Jahr 1928 das Bilderbuch für Kaufleute, eine Werbe-Fibel, die zahlreiche von ihm und seiner Frau gestaltete Kataloge, Plakate und Verpackungen in schlichtem, sachlichem Stil vorstellte.
In 1928, he published the Bilderbuch für Kaufleute, (‘Picture book for business people’) a publicity handbook containing examples of catalogues, posters and packaging designs which had been created by Kersting and his wife in a plain and functional style.
WikiMatrix v1

Weite Landschaften und die emotionale Abgeklärtheit des Dialogs verstärken den sachlichen Stil dieses Debütfilms, der auf wahren Ereignissen beruht.
Immense landscapes and the emotional detachment of the dialogue augment the matter-of-fact style of this debut feature, which is inspired by true events.
ParaCrawl v7.1

Kleben Sie es in chronologischer Reihenfolge auf der einen, maximal zwei Seiten in einem direkten sachlichen Stil, der nur gibt die Zahlen und Fakten.
Tape it in chronological order on one, maximum two pages in a direct factual style, which only gives the facts and figures.
ParaCrawl v7.1

Auch wurde der eher sachliche Stil der Mischna mit diversen Fabeln, Sagen, Gleichnissen, Rätseln etc. angereichert.
Moreover, the rather matter-of-fact style of the Mishnah is enriched by various fables, sagas, parables, riddles, etc.
ParaCrawl v7.1

Berliner Künstler wie George Grosz oder Otto Dix reagierten mit diesem illusionslos hartrealistischen und sachlichen Stil wie auch mit satirischen Mitteln auf das Großstadterlebnis Berlin.
Berlin artists such as George Grosz and Otto Dix reacted with this illusory harre-realistic and objective style as well as with satirical means to the big city experience Berlin.
ParaCrawl v7.1

Die Texte, die Johne in seinen Werkgruppen verwendet, lassen sich fraglos im Genre der Berichterstattung verorten – im Stil sachlich, mit Tendenz zur Lakonie.
The texts that Johne uses in his series of works are undoubtedly to be localised in the genre of reporting—in a factual style with laconic tendencies.
ParaCrawl v7.1

Ein als pseudokanarisch bezeichneter Stil, der in den 70er bis 90er Jahren Einzug hielt, wurde in den letzten Jahren Schritt für Schritt zurückgeführt und durch den ursprünglichen sachlichen Stil ersetzt.
The Pseudo-Canary style which was established in 1970 – 1990 was removed within the last years and replaced step by step with the original style referring to today's architecture and the location close to the ocean.
ParaCrawl v7.1

Das Gasthaus ist vollständig renoviert, mit komfortablen Zimmern und Räumen, die sorgfältig und in sachlichem und nüchternem Stil eingerichtet sind.
The inn has been completely renovated and features cosy and warm rooms, furnished with attention to details in a simple and essential style.
ParaCrawl v7.1

Besonders auffallend an diesen Darstellungen ist, dass man sie oft als schlichtweg manipulativ beschreiben kann, verfasst in einem pseudo-sachlichen Stil, darum bemüht, durch aufwühlende und eindringliche Bilder die Fantasie des Lesers herauszufordern und anzustacheln.
The most remarkable thing about these accounts is that they are probably best described as manipulative, written in a pseudo-matter-of-fact style, in an effort to evoke images of appealing vividness and trigger the imagination of the reader.
ParaCrawl v7.1

Band in chronologischer Reihenfolge auf der einen, maximal zwei Seiten in einem direkten sachlichen Stil, der nur gibt die Zahlen und Fakten.
Tape it in chronological order on one, maximum two pages in a direct factual style, which only gives the facts and figures.
ParaCrawl v7.1

Ganz in dem sachlichen Stil, den wir von anderen Arbeiten unter der Beratung von Thomas Keller kennen, sind diese Objekte elegant und funktional.
Completely in the objective style which we know from other works under the consultation of Thomas Keller these objects are elegant and functional.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit ist eines der besten Beispiele für reine Fiktion, die den Leser mit ihrem sachlichen Stil faszinieren kann.
The work is one of the best examples of pure fiction able to intrigue the reader with its matter-of-fact style.
ParaCrawl v7.1

Man kann es auch simpel sagen: Die Leute, auch wenn sie keine Linken sind, wissen, dass die modernen Typen um Tsipras und Co. das Beste sind, das Griechenland passieren kann, dass sie die einzigen sind, die korrupte und verknöcherte Strukturen zerschlagen können, dass sie auch die einzigen sind, die den bisherigen aggressiven Partei-Stil der griechischen Innenpolitik, in dem Parteien eher wie verfeindete Familien funktionierten, durch einen sachlicheren Stil ersetzen können.
This can simply put down to the fact that people, even if they aren't natural sympathisers with the left, know that modern thinking people surrounding Tsipras and Co. are the best thing that could have happened to Greece, that they are the only ones who can destroy corrupt and obsolete structures, and that they are the only ones who can replace the old aggressive partisan style of Greek politics, where parties are more like feuding families, with their own professional style.
ParaCrawl v7.1

Während Emily Blunt aktuell im Kino in "Mary Poppins Returns" in die Fußstapfen des wohl berühmtesten Kindermädchens der Welt tritt, haben sich auch die Designer vom sachlichem Stil in Julie Andrews' Original von 1964 inspirieren lassen.
As Emily Blunt steps into the shoes of Mary Poppins in the upcoming sequel, designers have been looking to Julie Andrews' no-nonsense style in the original 1964 film for inspiration.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine einfachere aber würzigere Version dieser Antwort auf Caramba TV, abgeliefert von Garth in seinem üblichen sachlichen Stil mit einer ironischen Referenz zum Lobbying, oder - wie er andeutet - dass man an seinen Fäden zieht.
There is a simpler but more flavoured version of this response on CTV, delivered by Garth in his usual no-nonsense style and ending with an ironic reference to lobbying or - as he implies - having his strings pulled.
ParaCrawl v7.1

Kluges sprachliche Nüchternheit in der Beschreibung der emotionalen Verflechtungen, der sachliche, distanzierte Stil mit quasi dokumentarischem Charakter, führt zu einer präzisen Verdichtung komplexer Inhalte.
Kluge’s syntactical austerity in the description of emotional entanglements, the objective, distanced style of a more or less documentary character, gives rise to a precise consolidation of complex subject matter.
ParaCrawl v7.1

Hier entwarf er das auch heute noch hergestellte, zylindrische SPEISESERVICE 820 sowie das TEE- UND KAFFEESERVICE 811 in betont sachlichem Stil.
Here, he designed the cylindrical DINNER SERVICE 820 and the TEA AND COFFEE SERVICE 811 (still in production to this day) in a particularly objective style.
ParaCrawl v7.1

Als der Piktorialismus, jene post-impressionistische, malerische Art der Bildbehandlung, aus der Mode kam, öffnete sie sich behutsam dem neuen, sachlicheren Stil.
As pictorialism, post-impressionists, and the painterly method of art went out of fashion, she cautiously opened up a new sober style.
ParaCrawl v7.1