Translation of "Rundet das programm ab" in English
Das
füllt
einen
Tag
voll
aus
und
rundet
das
Programm
wunderbar
ab.
That
would
give
you
a
full
day
and
a
well
rounded
programme.
ParaCrawl v7.1
Ein
öffentlicher
Abendvortrag
am
30.
März
rundet
das
Programm
ab.
A
public
presentation
on
March
30
will
complement
the
program.
ParaCrawl v7.1
Der
Brätliplatz
rundet
das
sportliche
Programm
ab.
The
spot
attracts
relatively
many
visitors
on
the
weekends.
ParaCrawl v7.1
Heu
für
Kaninchen
rundet
das
Programm
ab.
The
programme
is
rounded
off
by
hay
for
the
rabbits.
ParaCrawl v7.1
Der
Menzi
Raddumper
45rd
rundet
das
Gleismaschinen-Programm
noch
ab.
The
Menzi
45rd
dumper
rounds
off
the
range
of
rail
machines.
ParaCrawl v7.1
Der
Licht
Assistent
rundet
das
Programm
ab.
Light
Assist
rounds
off
the
programme.
ParaCrawl v7.1
Ein
breit
gefächertes
Angebot
an
Zubehör
rundet
das
Programm
sinnvoll
ab.
A
comprehensive
range
of
accessories
rounds
off
the
AFRISO
offering.
ParaCrawl v7.1
Eine
Abendveranstaltung
rundet
das
Programm
ab.
In
the
evening
a
social
event
is
planned.
ParaCrawl v7.1
Eine
Lichtinstallation
des
Künstlers
Tim
Otto
Roth
rundet
das
Programm
ab.
A
light
installation
of
the
artist
Tim
Otto
Roth
will
complement
the
program.
ParaCrawl v7.1
Die
eigenständige
Bearbeitung
von
praktischen,
lebensnahen
Fällen
rundet
das
Programm
ab.
Independent
work
on
practical,
true-to
life
cases
completes
the
programme.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zusammentreffen
mit
Unternehmensvertretern
rundet
das
Programm
in
Warschau
ab.
A
meeting
with
business
representatives
will
round
off
the
programme
in
Warsaw.
ParaCrawl v7.1
Der
Fernlichtassistent
rundet
das
Programm
ab.
High
Beam
Assist
rounds
off
the
programme.
ParaCrawl v7.1
Eine
begleitende
Poster-Ausstellung
mit
Wettbewerb
rundet
das
Programm
ab.
The
program
is
rounded
off
by
an
accompanying
poster
exhibition
including
a
competition.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reihe
von
Sonderveranstaltungen
rundet
das
Programm
des
LinuxTag
ab:
A
series
of
special
events
rounds
out
the
LinuxTag
program:
ParaCrawl v7.1
Das
Finish
der
Teile
durch
Wärmebehandlungen
und
verschiedenste
Oberflächenbeschichtungen
rundet
das
Programm
ab.
The
program
is
rounded
off
with
the
finishing
of
parts
through
heat
treatment
as
well
as
a
wide
variety
of
surface
coatings.
ParaCrawl v7.1
Eine
frühsinternde
weiße
Gießmasse
rundet
das
Programm
ab.
An
early
sintering
white
casting
slip
is
also
kept
on
stock.
ParaCrawl v7.1
Ein
Journalclub
zu
aktuellen
Problemen
der
Biotechnologie
rundet
das
Programm
ab.
A
journal
club
on
topical
biotechnology
questions
rounds
out
the
programme.
ParaCrawl v7.1
Die
hocheffiziente
Produktion
von
Polyester
für
die
Verpackungsindustrie
sowie
von
Polyesterflaschengranulat
rundet
das
Programm
ab.
The
highly-efficient
manufacture
of
polyester
for
the
packaging
industry
and
polyester
bottle
granulate
will
round
off
the
program.
ParaCrawl v7.1
Ein
Generatorset
von
Genmark,
speziell
für
dieses
Chassis
entwickelt,
rundet
das
Programm
ab.
A
generator
set
from
Genmark,
specially
developed
for
this
chassis,
rounds
off
the
range.
ParaCrawl v7.1
Die
Sektion
"Systemanalyse
–
methodische
Herausforderungen
für
Technikanalyse"
rundet
das
Programm
ab.
The
section
"Systems
Analysis
–
Methodological
Challenges
for
Technology
Assessment"
will
complement
the
program.
ParaCrawl v7.1
Der
OptiMill®-Mono-Alu
für
das
Bearbeiten
von
Aluminium
mit
geringem
Siliziumanteil
rundet
das
Programm
ab.
OptiMill®-Mono
is
suitable
for
machining
of
aluminium
with
a
lower
silicium
rate.
ParaCrawl v7.1
Eine
Besichtigung
der
neuen
Anlage
von
Indaver
am
ersten
Konferenztag
rundet
das
Programm
ab.
A
visit
at
the
new
Indaver
plant
rounds
off
the
program.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit
einer
freiwilligen
Feldforschungsphase
im
Heimat-
oder
(Entwicklungs-)
Drittland
rundet
das
Programm
ab.
The
option
of
completing
a
voluntary
field
research
period
in
the
student's
home
country
or
another
(developing)
country
completes
the
programme.
ParaCrawl v7.1
Sie
rundet
das
Programm
ab,
vor
allem
der
Teil
mit
Pia
ist
richtig
heftig!
She
rounds
the
program
off,
especially
the
part
with
Pia
is
really
fierce!
ParaCrawl v7.1
Das
iPad
Stativ
19772
als
Kombination
aus
Stativ
und
iPad-Halter
rundet
nun
das
iPad-Programm
ab.
The
iPad
Stand
19772,
as
a
combination
of
stand
and
iPad
holder,
completes
the
iPad
range.
ParaCrawl v7.1
Der
Kurzfilm
La
herencia
del
viento
(Wind
Heritage)
über
die
Verbundenheit
mit
der
Natur
eines
mexikanischen
Bauers
rundet
das
Programm
ab.
Completing
the
programme
is
La
herencia
del
viento
(Wind
Heritage),
a
short
film
about
a
Mexican
farmer's
bond
with
nature.
ParaCrawl v7.1
Rehagirona
Madita
Maxi
rundet
das
Madita-Programm
ab
und
ist
der
ideale
Stuhl
für
jeden
Tag
-
auch
im
Bereich
der
Geriatrie.
Rehagirona
Madita
Madita
Maxi
completes
the
program
and
is
the
ideal
everyday
chair
-
also
in
the
field
of
geriatrics.
ParaCrawl v7.1
Die
sehr
persönliche
Betreuung,
sowohl
durch
interne
Kollegen
als
auch
durch
externe
Fachpartner
rundet
das
Management-Trainee-Programm
ab.
Very
personal
support
from
internal
colleagues
and
external
partners
rounds
off
the
management
trainee
programme.
ParaCrawl v7.1
Ein
Vertreter
der
produktiven
Highway
Class,
der
SUPER
2100-3i,
rundet
das
größte
Fertiger-Programm
ab.
A
representative
of
the
powerful
highway
class,
the
SUPER
2100-3i,
rounds
off
the
largest
paver
program.
ParaCrawl v7.1