Translation of "Regen gebrauch machen" in English
Der
Ausschuss
rät
den
Mitgliedstaaten,
von
diesen
Möglichkeiten
regen
Gebrauch
zu
machen.
The
Committee
urges
Member
States
to
make
full
use
of
such
options.
TildeMODEL v2018
Ich
hoffe
sehr,
dass
regionale
Verbraucherorganisationen
von
diesen
Möglichkeiten
regen
Gebrauch
machen
werden.
I
very
much
hope
that
regional
consumer
organisations
will
make
good
use
of
such
opportunities.
Europarl v8
In
den
Niederlanden
besteht
nämlich
die
Möglichkeit
der
Wahl
eines
Sonderunterrichts,
ein
Recht,
von
dem
u.
a.
Christen,
Menschen
mit
nichtreligiösen
Anschauungen
und
mittlerweile
auch
Muslime
regen
Gebrauch
machen.
Indeed,
it
is
possible
to
opt
for
special
education
in
the
Netherlands,
a
right
which
is
assumed
by
many,
including
Christians,
people
with
non-religious
ideologies
and
now
also
Muslims.
Europarl v8
Während
einige
Länder
(insbesondere
Österreich,
Luxemburg
und
Finnland)
von
diesen
Möglichkeiten
sehr
regen
Gebrauch
machen,
ist
dies
bei
anderen
Ländern
nicht
der
Fall.
However,
while
some
countries
(notably
Austria,
Luxembourg
and
Finland)
have
made
very
substantial
use
of
the
opportunities,
others
have
not.
EUbookshop v2
Die
Gemein
schaft
läßt
ihnen
bei
der
industriellen
Anwendung
völlige
Freiheit,
um
sich
hier
mit
japanischen
oder
amerika
nischen
Unternehmen
zusammenzuschließen,
wovon
sie
natürlich
regen
Gebrauch
machen.
SMITH
(S).
—
Mr
President,
on
a
point
of
order.
If
Questions
Nos
2
and
3
are
going
to
be
taken
together,
will
you
allow
those
people
who
intend
to
put
supplementary
questions
more
time
than
they
would
nor
mally
have?
EUbookshop v2
Es
würde
mich
sehr
freuen,
wenn
Sie
von
diesem
Angebot
regen
Gebrauch
machen
und
in
dem
Färberwaid
–
ähnlich
den
beiden
Geschichten
am
Anfang
–
nicht
nur
Farbe,
sondern
auch
Freund
finden.
I
would
be
very
pleased
if
you
could
make
use
of
this
offer
and
in
the
woad
–
similar
to
both
stories
at
the
beginning
–
not
only
find
colour,
but
also
a
friend.
ParaCrawl v7.1
Zudem
möchte
ich
darum
bitten,
von
unserer
Kommentarfunktion
regen
Gebrauch
zu
machen,
und
eigene
Erfahrungen
oder
Rechercheergebnisse
mitzuteilen,
damit
es
so
zu
einer
„kollektiven“
Meinungsbildung
kommen
kann!
I
would
also
ask,
to
make
good
use
of
our
comment
function,
and
communicate
their
own
experience
or
research
results,
that
it
thus
becomes
a
“collective”
Opinion
may!
ParaCrawl v7.1
Zudem
möchte
ich
darum
bitten,
von
unserer
Kommentarfunktion
regen
Gebrauch
zu
machen,
und
eigene
Erfahrungen
oder
Rechercheergebnisse
mitzuteilen,
damit
es
so
zu
einer
"kollektiven"
Meinungsbildung
kommen
kann!
I
would
also
ask,
to
make
good
use
of
our
comment
function,
and
communicate
their
own
experience
or
research
results,
that
it
thus
becomes
a
"collective"
Opinion
may!
ParaCrawl v7.1
Und
Martin
Umscheid
ergänzte,
dass
die
Bevölkerung
bereits
rege
Gebrauch
des
Parcours
mache,
wobei
viele
Altersgruppen
von
Jugendlichen
über
Erwachsene
bis
Senioren
miteinander
zu
sehen
seien.
Martin
Umscheid
added
that
the
fitness
trail
was
already
heavily
used
by
people
of
all
ages,
ranging
from
young
people
to
adults
and
senior
citizens.
ParaCrawl v7.1