Translation of "Recht gebrauch machen" in English
Schließlich
könnte
ich
ja
auch
von
meinem
Recht
zur
Stimmabgabe
Gebrauch
machen.
On
occasion
I
may
wish
to
exercise
my
right
to
record
my
vote.
Europarl v8
Von
diesem
Recht
müssen
Sie
Gebrauch
machen.
You
need
to
exercise
that
right.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
haben
erklärt,
dass
sie
von
diesem
Recht
Gebrauch
machen
wollen.
Member
States
have
declared
their
intention
to
use
the
right.
JRC-Acquis v3.0
Es
steht
ihm
frei,
von
diesem
Recht
Gebrauch
zu
machen
oder
nicht.
He
shall
be
free
to
exercise
this
right
or
not.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
vom
Recht
Gebrauch
machen,
mich
nicht
selbst
zu
belasten.
I'd
like
to
invoke
my
right
not
to
incriminate
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme,
um
von
meinem
Recht
Gebrauch
zu
machen.
I've
come
to
claim
the
right
of
primae
noctis.
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
von
Ihrem
Recht
Gebrauch
machen,
Lydia?
Do
you
wish
to
exercise
this
right,
Lydia?
OpenSubtitles v2018
Bislang
können
jedoch
nur
sechs
Unternehmen
von
diesem
Recht
Gebrauch
machen.
However,
at
present,
there
are
only
six
enterprises
that
can
exercise
this
right.
EUbookshop v2
Sie
können
nicht
widersprechen,
aber
von
Ihrem
Recht
auf
Datenlöschung
Gebrauch
machen.
You
cannot
object
to
this,
but
you
can
exercise
your
right
to
deletion
of
data.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
jederzeit
von
Ihrem
Recht
Gebrauch
machen,
Cookies
abzulehnen.
You
can
always
exercise
your
right
to
refuse
cookies.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
können
Sie
auch
von
Ihrem
Recht
des
Kaufrücktritts
gebrauch
machen.
Of
course
you
have
the
right
of
purchase
cancellation.
ParaCrawl v7.1
Bitte
kontaktieren
Sie
uns,
wenn
Sie
von
diesem
Recht
Gebrauch
machen
möchten.
Please
do
not
hesitate
to
contact
us
if
you
wish
to
make
use
of
this
right.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
mittels
dieses
Formulars
von
diesem
Recht
Gebrauch
machen.
This
right
may
be
exercised
via
this
form:
CCAligned v1
Ob
sie
von
diesem
Recht
Gebrauch
machen,
bleibt
dann
ihnen
überlassen.
It
is
up
to
them
whether
they
use
this
law
or
not.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
jederzeit
von
diesem
Recht
Gebrauch
machen,
indem
Sie
uns
kontaktieren.
You
can
exercise
this
right
by
contacting
us
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
jederzeit
von
diesem
Recht
Gebrauch
machen.
You
can
avail
yourself
of
this
right
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Um
von
diesem
Recht
Gebrauch
machen
zu
können,
gilt
folgendes:
To
exercise
this
right
you
must:
ParaCrawl v7.1
Sie
können
von
diesem
Recht
Gebrauch
machen,
indem
Sie
uns
schreiben:
You
can
exercise
this
right
by
writing
to:
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
Gebrauch
machen,
hilft
auch.
Right
to
exercise
helps,
too.
ParaCrawl v7.1
So
wie
die
Tschechen
und
Slowaken
möchten
auch
wir
von
unserem
Recht
auf
Selbstbestimmung
Gebrauch
machen.
Like
the
Czechs
and
Slovaks,
we
want
to
avail
ourselves
of
the
right
to
self-determination.
Europarl v8
Die
Entscheidung,
von
diesem
Recht
Gebrauch
zu
machen,
ist
der
IMO
mitzuteilen.
Decision
to
have
recourse
to
this
right
has
to
be
communicated
to
the
IMO.
JRC-Acquis v3.0
Entscheidungen,
von
diesem
Recht
Gebrauch
zu
machen,
sollten
der
IMO
mitgeteilt
werden.
Any
decision
to
have
recourse
to
this
right
should
be
communicated
to
the
IMO.
DGT v2019
Wahlrecht
von
Unionsbürgern,
die
von
ihrem
Recht
auf
Freizügigkeit
Gebrauch
machen
(Mitteilung)
Disenfranchisement
of
Union
citizens
exercising
their
right
to
free
movement
(communication)
TildeMODEL v2018
Das
Parlament
müßte
mehr
von
seinem
Recht
Gebrauch
machen,
Vorschläge
für
Gemeinschaftsmaßnahmen
zu
unterbreiten.
The
Parliament
should
make
more
use
of
its
right
to
put
forward
proposals
for
Community
action.
EUbookshop v2
Was
die
landwirtschaftlichen
Erhebungen
angeht,
so
können
Personen
von
diesem
Recht
beim
SCEES
Gebrauch
machen.
In
the
case
of
agricultural
surveys,
persons
wishing
to
exercise
this
right
may
apply
to
the
SCEES.
EUbookshop v2