Translation of "Rasch voran" in English
Die
Verfahren
in
dieser
Angelegenheit
schreiten
rasch
voran.
Procedures
are
moving
very
quickly
as
far
as
this
matter
is
concerned.
Europarl v8
Diese
schritten
rasch
voran
und
waren
im
Herbst
1906
weitgehend
abgeschlossen.
Progress
was
rapid,
so
that
it
was
largely
complete
by
the
Autumn
of
1906.
Wikipedia v1.0
Die
politische
und
strategische
Annäherung
Russlands
an
den
Westen
kommt
rasch
voran.
Russia's
political
and
strategic
accommodation
with
the
West
continues
apace.
News-Commentary v14
In
vielen
Ländern
schreitet
die
Entwicklung
der
Wahlprozesse
rasch
voran.
Electoral
processes
are
evolving
rapidly
in
many
countries.
MultiUN v1
Die
technische
Entwicklung
in
diesem
Bereich
schreitet
allerdings
rasch
voran.
However,
technical
developments
in
this
area
are
proceeding
apace.
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
der
Initiative
geht
rasch
voran.
Delivery
of
the
initiative
is
happening
at
a
fast
pace.
TildeMODEL v2018
Die
Globalisierung
schreitet
rasch
voran
und
die
natürlichen
Ressourcen
werden
immer
knapper.
Globalisation
is
progressing
apace
and
natural
resources
are
becoming
increasingly
scarce.
TildeMODEL v2018
Einige
dieser
Mitgliedstaaten
kommen
jetzt
bei
der
Erreichung
der
EU-Ziele
rasch
voran.
Some
of
these
Member
States
are
now
making
rapid
progress
towards
meeting
the
EU
targets.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeiten
zur
Konsolidierung
der
Rechtsvorschriften
schreiten
rasch
voran.
Consolidation
of
legislation
is
making
fairly
rapid
progress.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklungen
in
diesem
Sektor
gehen
sehr
rasch
voran.
This
sector
is
developing
very
fast.
TildeMODEL v2018
Die
Erwrmung
der
Arktis
schreitet
rasch
voran.
The
Arctic
is
rapidly
warming
up.
TildeMODEL v2018
Portugal
kommt
rasch
voran
und
die
ersten
Berichte
sind
vielversprechend.
Portugal
is
advancing
rapidly
and
early
reports
are
promising.
TildeMODEL v2018
Das
europäische
Aufbauwerk
kommt
auf
diesem
Gebiet
rasch
voran.
European
integration
in
this
field
is
advancing
by
leaps
and
bounds.
TildeMODEL v2018
Die
Einführung
des
Euro
im
Euro-Gebiet
schreitet
rasch
voran.
Introduction
of
the
euro
is
growing
rapidly
in
the
euro
area.
TildeMODEL v2018
Der
Rückfluss
der
alten
nationalen
Währungen
zu
den
Zentralbanken
kommt
ebenfalls
rasch
voran.
National
currencies
are
being
returned
to
the
central
banks
quickly.
TildeMODEL v2018
Schmelztod-Syndroms,
schritt
Elainas
Schwangerschaft
rasch
voran.
Of
the
subhumanoid
meltdown
syndrome,
Elaina's
pregnancy
proceeded
rapidly.
OpenSubtitles v2018
Bei
den
Telekommunikationsdienstleistungen
schreitet
die
Liberalisierung
rasch
voran.
In
the
area
of
telecommunications
services,
liberalization
is
forging
ahead.
EUbookshop v2
Neun
Monate
vor
der
Euro-Einführung
gehen
die
Arbeiten
rasch
voran.
Nine
months
away
from
the
introduction
of
the
euro,
work
is
advancing
apace.
EUbookshop v2
Bei
den
Telekommunikationsdienst
leistungen
schreitet
die
Liberalisierung
rasch
voran.
In
the
area
of
telecommunications
services,
liberalization
is
forging
ahead.
EUbookshop v2
Neun
Monate
vor
der
EuroEinführung
gehen
die
Arbeiten
rasch
voran.
Nine
months
away
from
the
introduction
of
the
euro,
work
is
advancing
apace.
EUbookshop v2
Bei
Plasmaterm
schreitet
die
Innovation
rasch
voran.
At
Plasmaterm,
innovation
continues
apace.
EUbookshop v2
Der
Wiedervereinigungsprozeß
schreitet
jedoch
überaus
rasch
voran,
und
die
Gemeinschaft
steht
abseits.
Despite
this,
the
process
of
reunification
is
proceeding
very
rapidly
without
the
Community's
involvement.
EUbookshop v2
Die
Arbeit
am
Carfree
Design
Manual
geht
rasch
voran.
Work
on
Carfree
Design
Manual
continues
apace.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Weltkrieg
trieb
die
Produktion
von
Synthesekautschuk
rasch
voran.
The
Second
World
War
rapidly
advanced
the
production
of
synthetic
rubber.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesen
Patienten
schreiten
die
kognitiven
Beeinträchtigungen
besonders
rasch
und
heftig
voran.
In
these
patients
the
cognitive
impairments
progress
particularly
fast
and
drastically.
ParaCrawl v7.1