Translation of "Rasch voran" in English

Die Verfahren in dieser Angelegenheit schreiten rasch voran.
Procedures are moving very quickly as far as this matter is concerned.
Europarl v8

Diese schritten rasch voran und waren im Herbst 1906 weitgehend abgeschlossen.
Progress was rapid, so that it was largely complete by the Autumn of 1906.
Wikipedia v1.0

Die politische und strategische Annäherung Russlands an den Westen kommt rasch voran.
Russia's political and strategic accommodation with the West continues apace.
News-Commentary v14

In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
Electoral processes are evolving rapidly in many countries.
MultiUN v1

Die technische Entwicklung in diesem Bereich schreitet allerdings rasch voran.
However, technical developments in this area are proceeding apace.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Initiative geht rasch voran.
Delivery of the initiative is happening at a fast pace.
TildeMODEL v2018

Die Globalisierung schreitet rasch voran und die natürlichen Ressourcen werden immer knapper.
Globalisation is progressing apace and natural resources are becoming increasingly scarce.
TildeMODEL v2018

Einige dieser Mitgliedstaaten kommen jetzt bei der Erreichung der EU-Ziele rasch voran.
Some of these Member States are now making rapid progress towards meeting the EU targets.
TildeMODEL v2018

Die Arbeiten zur Konsolidierung der Rechtsvorschriften schreiten rasch voran.
Consolidation of legislation is making fairly rapid progress.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklungen in diesem Sektor gehen sehr rasch voran.
This sector is developing very fast.
TildeMODEL v2018

Die Erwrmung der Arktis schreitet rasch voran.
The Arctic is rapidly warming up.
TildeMODEL v2018

Portugal kommt rasch voran und die ersten Berichte sind vielversprechend.
Portugal is advancing rapidly and early reports are promising.
TildeMODEL v2018

Das europäische Aufbauwerk kommt auf diesem Gebiet rasch voran.
European integration in this field is advancing by leaps and bounds.
TildeMODEL v2018

Die Einführung des Euro im Euro-Gebiet schreitet rasch voran.
Introduction of the euro is growing rapidly in the euro area.
TildeMODEL v2018

Der Rückfluss der alten nationalen Währungen zu den Zentralbanken kommt ebenfalls rasch voran.
National currencies are being returned to the central banks quickly.
TildeMODEL v2018

Schmelztod-Syndroms, schritt Elainas Schwangerschaft rasch voran.
Of the subhumanoid meltdown syndrome, Elaina's pregnancy proceeded rapidly.
OpenSubtitles v2018

Bei den Telekommunikationsdienstleistungen schreitet die Liberalisierung rasch voran.
In the area of telecommunications services, liberalization is forging ahead.
EUbookshop v2

Neun Monate vor der Euro-Einführung gehen die Arbeiten rasch voran.
Nine months away from the introduction of the euro, work is advancing apace.
EUbookshop v2

Bei den Telekommunikationsdienst leistungen schreitet die Liberalisierung rasch voran.
In the area of telecommunications services, liberalization is forging ahead.
EUbookshop v2

Neun Monate vor der Euro­Einführung gehen die Arbeiten rasch voran.
Nine months away from the introduction of the euro, work is advancing apace.
EUbookshop v2

Bei Plasmaterm schreitet die Inno­vation rasch voran.
At Plasmaterm, innovation continues apace.
EUbookshop v2

Der Wiedervereinigungsprozeß schreitet jedoch überaus rasch voran, und die Gemeinschaft steht abseits.
Despite this, the process of reunification is proceeding very rapidly without the Community's involvement.
EUbookshop v2

Die Arbeit am Carfree Design Manual geht rasch voran.
Work on Carfree Design Manual continues apace.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Weltkrieg trieb die Produktion von Synthesekautschuk rasch voran.
The Second World War rapidly advanced the production of synthetic rubber.
ParaCrawl v7.1

Bei diesen Patienten schreiten die kognitiven Beeinträchtigungen besonders rasch und heftig voran.
In these patients the cognitive impairments progress particularly fast and drastically.
ParaCrawl v7.1