Translation of "Rahmen verzogen" in English
Ich
denke
der
Aufprall
hat
den
Rahmen
verzogen.
I
think
the
crash
bent
the
frame.
OpenSubtitles v2018
Die
schmalen
Rahmen
verzogen
sich
mit
der
Zeit
und
wurden
undicht.
Frames
warped
with
time,
creating
leaks.
ParaCrawl v7.1
Weiter
möchte
ich
darauf
hinweisen,
dass
weder
Rahmen-
noch
Fundamentbalken
verzogen
oder
verdreht
sind.
I'd
also
like
to
point
out
that
there's
not
a
single
stud
or
sill
plate
that's
warped
or
twisted.
OpenSubtitles v2018
Hier
im
Haus
merkt
man
an
Kleinigkeiten
die
Auswirkungen,
wie
z.B.
dass
manche
Türen
nicht
mehr
schließen,
weil
sich
die
Rahmen
verzogen
haben,
oder
an
einem
Riss
über
der
Dusche.
Here
in
the
house
you
notice
the
effects
of
small
things,
such
as.
that
some
doors
no
longer
close,
because
the
frames
have
warped,
or
a
crack
in
the
shower.
ParaCrawl v7.1
Der
Einbau
von
Motor,
Getriebe
und
Hinterradantrieb
in
den
Rahmen
ist
nur
eine
Art
zu
überprüfen,
ob
der
Rahmen
verzogen
sein
könnte.
The
installation
of
the
engine,
transmission
and
rear
wheel
drive
in
the
frame
is
just
one
way
to
check
if
the
frame
could
be
warped.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
müssen
daher
gegebenenfalls
die
Kapitaleinzahlungen
in
die
RKF
vorfinanzieren,
wenn
sich
die
Finanzbeiträge
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
der
Strukturfondsintervention
verzögern.
Where
appropriate,
the
Member
States
therefore
have
to
agree
to
prefinance
capital
payments
to
the
VCFs
if
calls
for
Community
funds
are
delayed
at
the
level
of
the
assistance
measure.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
müssen
daher
gegebenenfalls
die
Kapitaleinzahlungen
in
die
GF
vorfinanzieren,
wenn
sich
die
Finanzbeiträge
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
der
Strukturfondsintervention
verzögern.
Where
appropriate,
the
Member
States
therefore
have
to
agree
to
prefinance
capital
payments
to
the
GFs
if
calls
for
Community
funds
are
delayed
at
the
level
of
the
assistance
measure.
EUbookshop v2