Translation of "Radioaktiv" in English
Es
ist
etwa
20
%
weniger
radioaktiv
als
natürliches
Uran.
It
is
approximately
20%
less
radioactive
than
natural
uranium.
Europarl v8
Diese
Gewässer
sind
bereits
durch
das
Kernkraftwerk
Sellafield
sehr
stark
radioaktiv
belastet.
These
waters
already
suffer
unacceptable
levels
of
radioactive
pollution
from
Sellafield.
Europarl v8
Durch
Wiederaufbereitungsanlagen
werden
immer
wieder
großflächig
ganze
Landstriche
und
Meere
radioaktiv
belastet.
There
are
recurrent
instances
of
reprocessing
plants
causing
the
radioactive
pollution
over
wide
expanses
of
land
and
sea.
Europarl v8
Überschwerer
Wasserstoff
(3H
oder
Tritium)
ist
radioaktiv.
The
unstable
(radioactive)
isotopes
are
either
primordial
or
postprimordial.
Wikipedia v1.0
Ungefähr
5%
der
radioaktiv
markierten
Dosis
wurde
mit
den
Fäzes
ausgeschieden.
About
5%
of
the
administered
radiolabel
was
excreted
in
the
faeces.
EMEA v3
Radioaktiv
markiertes
Cytarabin
und
DOPC
wurden
schnell
im
ZNS
verteilt.
Radiolabels
for
cytarabine
and
DOPC
were
distributed
rapidly
throughout
the
neuraxis.
EMEA v3
Dieses
radioaktiv
markierte
Arzneimittel
wird
für
Diagnosezwecke
verwendet.
This
radiolabelled
medicine
is
for
diagnostic
use.
EMEA v3
Die
Haltbarkeit
von
rekonstituiertem
radioaktiv
markiertem
Material
beträgt
4
Stunden.
Reconstituted
and
radiolabelled
material
-
4
hours.
EMEA v3
Nachdem
die
radioaktiv
markierte
Substanz
injiziert
wurde,
bindet
sie
an
Krebsgewebe.
When
injected,
the
radiolabelled
compound
binds
to
malignant
cancer
tissue.
EMEA v3
Der
Inhalt
des
Kits
ist
vor
der
extemporanen
Zubereitung
nicht
radioaktiv.
The
content
of
the
kit
before
extemporary
preparation
is
not
radioactive.
ELRC_2682 v1
Nähere
Angaben
sind
der
Packungsbeilage
des
jeweiligen
radioaktiv
zu
markierenden
Arzneimittels
zu
entnehmen.
For
more
information,
refer
to
the
package
leaflet
of
the
particular
medicinal
product
to
be
radiolabelled.
ELRC_2682 v1
Bei
Ratten
wurde
ein
Übergang
von
radioaktiv
markiertem
Ataluren
in
die
Plazenta
nachgewiesen.
Placental
transfer
was
shown
of
radiolabelled
ataluren
in
rats.
ELRC_2682 v1
Weitere
Informationen
sind
der
Packungsbeilage
des
jeweiligen
radioaktiv
zu
markierenden
Arzneimittels
zu
entnehmen.
For
more
information,
refer
to
the
package
leaflet
of
the
particular
medicinal
product
to
be
radiolabelled.
ELRC_2682 v1
Dieses
Arzneimittel
muss
vor
der
Verabreichung
an
den
Patienten
radioaktiv
markiert
werden.
This
medicinal
product
should
be
radiolabelled
before
administration
to
the
patient.
ELRC_2682 v1
Das
Arzneimittel
muss
vor
der
Gabe
an
den
Patienten
radioaktiv
markiert
werden.
This
medicinal
product
must
be
radiolabelled
before
administration
to
the
patient.
ELRC_2682 v1
Das
mit
EndolucinBeta
radioaktiv
markierte
Arzneimittel
darf
nicht
angewendet
werden,
What
you
need
to
know
before
the
medicine
radiolabelled
with
EndolucinBeta
is
used
The
medicine
radiolabelled
with
EndolucinBeta
must
not
be
used
ELRC_2682 v1
Das
rekonstituierte
und
radioaktiv
markierte
Produkt
nicht
über
25
°C
lagern.
Do
not
store
the
reconstituted
and
radiolabelled
product
above
25
°C.
ELRC_2682 v1
Der
Inhalt
des
Kits
ist
vor
der
Zubereitung
nicht
radioaktiv.
The
content
of
the
kit
before
reconstitution
is
not
radioactive.
ELRC_2682 v1
Was
sollten
Sie
vor
der
Anwendung
des
mit
Lumark
radioaktiv
markierten
Arzneimittels
beachten?
What
you
need
to
know
before
the
medicine
radiolabelled
with
Lumark
is
used
3.
ELRC_2682 v1
Ungefähr
5
%
der
radioaktiv
markierten
Dosis
wurden
mit
den
Fäzes
ausgeschieden.
About
5%
of
the
administered
radiolabel
was
excreted
in
the
faeces.
ELRC_2682 v1